Литература
Что такое литературная мистификация? Не могу разобраться. Объясните простыми словами))) а то везде как-то заумно пишут.
и пример дайте, плиз.
Литературная мистификация является синтетическим видом искусства. В самом деле, если для того, чтобы написать значительное литературное произведение, достаточно таланта и ручки, то мистификатор должен обладать ещё и умением вводить в заблуждение большое количество людей вне самого процесса создания литературного произведения. Если писатель владеет искусством игры в Слове, то мистификатор должен обладать ещё и искусством игры в Жизни, поскольку литературная мистификация – коллективная игра, ведущаяся сразу и в жизни, и в литературе. Причём в игре невольно принимают участие не только те, кто
предлагаемую им мистификацию принимают за чистую монету, но и те, что "на стороне" мистификатора, посвящённые в мистификацию. Их может быть мало,
один-два человека, или, как в шекспировской мистификации, – десятки, но, за
редкими исключениями, они всегда имеют место.
Мистификаторы пользуются и особыми, необщепринятыми литературными приёмами:
1. Издавая мистификационные произведения под псевдонимом, они могут подставить под авторство существующего, живого человека, что, конечно, вводит в заблуждение читателей и затрудняет разгадку мистификации современниками мистификатора.
2. Одним из распространённых приёмов мистификации является изменение даты написания произведения; так Пушкин ставил «отводящие» даты под некоторыми стихами, а изменение даты Честеровского сборника надолго отодвинуло его разгадку как посвящённого смерти истинного Шекспира.
3. Одним из распространённых приёмов мистификации является выдача своих стихов за переводы с другого языка и наоборот; так Д.Макферсон выдавал свои стилизации под Оссиана за переводы стихов самого поэта, а Пушкин под названием "Цыганы" поставил подзаголовок "с английского".
4. Одним из приёмов мистификации является изменение порядка строк в стихах (так Пушкин шифровал «сожжённую» десятую главу «ОНЕГИНА») или стихов в сборнике сонетов Шекспира, истинный порядок стихов, который мог бы пролить свет на фигуры участников, не разгадан до сих пор.
5. Литературные мистификаторы могут использовать приёмы из "соседнего" рода искусства – например, рисунки. Так Пушкин, который был блестящим рисовальщиком изобразил себя в виде конька-горбунка между двух других лошадей (одновременно таким размещением отводя мистификацию от преждевременной разгадки).
6. Мистификаторы часто используют игру слов как мистификационный приём, играя двусмысленностями как в мистифицирующем публику литературном произведении, так и в жизни. Особенно это характерно для Шекспира и Пушкина
7. Мистификаторы часто использовали прием передачи роли повествователя персонажам своих произведений или кому-то "за кадром" и тем самым кардинально меняли их смысл, – что оказывалось понятым только спустя многие годы. Особенно удачно воспользовались этим приёмом Шекспир («Гамлет» и другие драмы), Стерн («Сентиментальное путешествие»), Пушкин («Евгений Онегин», «Повести Белкина», «Борис Годунов», «Медный всадник» и другие поэмы), Булгаков («Мастер и Маргарита», «Белая гвардия»), Джойс («Улисс») и Эко («Пражское кладбище»).
8. Мистификаторы часто пользуются всевозможными шифрами; в той или иной мере прибегали к разного рода шифровкам в своих текстах Шекспир, Сервантес и Пушкин
9. Наконец, мистификаторы используют всевозможные ухищрения, чтобы поддержать мистификацию и в жизни, – такую мистификационную игру устроил, например, Пушкин вокруг "Евгения Онегина", но особенно мощным был розыгрыш вокруг Шекспира, в котором, помимо стратфордца Уильяма Шакспера, приняли участие десятки поэтов и драматургов елизаветинской эпохи – что и привело к тому, что эта мистификация до сих пор полностью не разгадана.
предлагаемую им мистификацию принимают за чистую монету, но и те, что "на стороне" мистификатора, посвящённые в мистификацию. Их может быть мало,
один-два человека, или, как в шекспировской мистификации, – десятки, но, за
редкими исключениями, они всегда имеют место.
Мистификаторы пользуются и особыми, необщепринятыми литературными приёмами:
1. Издавая мистификационные произведения под псевдонимом, они могут подставить под авторство существующего, живого человека, что, конечно, вводит в заблуждение читателей и затрудняет разгадку мистификации современниками мистификатора.
2. Одним из распространённых приёмов мистификации является изменение даты написания произведения; так Пушкин ставил «отводящие» даты под некоторыми стихами, а изменение даты Честеровского сборника надолго отодвинуло его разгадку как посвящённого смерти истинного Шекспира.
3. Одним из распространённых приёмов мистификации является выдача своих стихов за переводы с другого языка и наоборот; так Д.Макферсон выдавал свои стилизации под Оссиана за переводы стихов самого поэта, а Пушкин под названием "Цыганы" поставил подзаголовок "с английского".
4. Одним из приёмов мистификации является изменение порядка строк в стихах (так Пушкин шифровал «сожжённую» десятую главу «ОНЕГИНА») или стихов в сборнике сонетов Шекспира, истинный порядок стихов, который мог бы пролить свет на фигуры участников, не разгадан до сих пор.
5. Литературные мистификаторы могут использовать приёмы из "соседнего" рода искусства – например, рисунки. Так Пушкин, который был блестящим рисовальщиком изобразил себя в виде конька-горбунка между двух других лошадей (одновременно таким размещением отводя мистификацию от преждевременной разгадки).
6. Мистификаторы часто используют игру слов как мистификационный приём, играя двусмысленностями как в мистифицирующем публику литературном произведении, так и в жизни. Особенно это характерно для Шекспира и Пушкина
7. Мистификаторы часто использовали прием передачи роли повествователя персонажам своих произведений или кому-то "за кадром" и тем самым кардинально меняли их смысл, – что оказывалось понятым только спустя многие годы. Особенно удачно воспользовались этим приёмом Шекспир («Гамлет» и другие драмы), Стерн («Сентиментальное путешествие»), Пушкин («Евгений Онегин», «Повести Белкина», «Борис Годунов», «Медный всадник» и другие поэмы), Булгаков («Мастер и Маргарита», «Белая гвардия»), Джойс («Улисс») и Эко («Пражское кладбище»).
8. Мистификаторы часто пользуются всевозможными шифрами; в той или иной мере прибегали к разного рода шифровкам в своих текстах Шекспир, Сервантес и Пушкин
9. Наконец, мистификаторы используют всевозможные ухищрения, чтобы поддержать мистификацию и в жизни, – такую мистификационную игру устроил, например, Пушкин вокруг "Евгения Онегина", но особенно мощным был розыгрыш вокруг Шекспира, в котором, помимо стратфордца Уильяма Шакспера, приняли участие десятки поэтов и драматургов елизаветинской эпохи – что и привело к тому, что эта мистификация до сих пор полностью не разгадана.
"Вий "смотрели?)))
Людмила Чеснокова
ага, а где тут мистификация?
Людмила Чеснокова
и читала, но очень давно
Смотрите Вики, там всегда пишут просто и понятно. Лучше всего разбираться на примерах: прочитайте мою любимую литературную мистификацию -- Пьер Луис "Песни Билитис". Она сама по себе того стоит.))
«Песни Билитис» (фр. Les Chansons de Bilitis) — французский сборник эротической поэзии, якобы античной, изданный в Париже в 1894 году. В действительности — изящная литературная мистификация французского поэта Пьера Луи.
Книга чувственных стихов написана в манере Сапфо; во введении утверждается, что они были найдены на стенах гробницы на Кипре, написаны гречанкой Билитис, куртизанкой и современницей Сапфо. Её жизнеописанию Пьер Луи посвящает небольшой раздел книги. Публикация ввела в заблуждение даже профессионалов. Благодаря высоким художественным достоинствам книга Луи оставила заметный след во французской поэзии.
«Песни Билитис» (фр. Les Chansons de Bilitis) — французский сборник эротической поэзии, якобы античной, изданный в Париже в 1894 году. В действительности — изящная литературная мистификация французского поэта Пьера Луи.
Книга чувственных стихов написана в манере Сапфо; во введении утверждается, что они были найдены на стенах гробницы на Кипре, написаны гречанкой Билитис, куртизанкой и современницей Сапфо. Её жизнеописанию Пьер Луи посвящает небольшой раздел книги. Публикация ввела в заблуждение даже профессионалов. Благодаря высоким художественным достоинствам книга Луи оставила заметный след во французской поэзии.
Прикол хитрого автора над доверчивыми читателями
мистификация, если совсем просто - это розыгрыш. От слова игра. Автор играет с читателем. А как это происходит вам коллеги уже популярно объяснили.
Людмила Чеснокова
спасибо!
Как пример: персонажи обсуждают несуществующие книги, см. рассказы Х. Борхеса "Тлён, Укбар, Орбис Терциус" и "Сад расходящихся тропок"
Людмила Чеснокова
спасибо!!
Это когда некоторое литературное произведение выдают за работу какого-то другого, чаще всего знаменитого, автора.
Я прочел книгу, в которой два исследователя (Богданов и Носов) пытались доказать, что «Слово о полку Игореве» - мистификация, творение неизвестного гения 18-го века. При всей логичности доказательств итог их изысканий получился смехотворным – исследователи утверждают, что «Слово» написал поэт-графоман Василий Тредиаковский. По-видимому, у авторов книги отсутствует литературный слух, как у некоторых отсутствует музыкальный.
Я прочел книгу, в которой два исследователя (Богданов и Носов) пытались доказать, что «Слово о полку Игореве» - мистификация, творение неизвестного гения 18-го века. При всей логичности доказательств итог их изысканий получился смехотворным – исследователи утверждают, что «Слово» написал поэт-графоман Василий Тредиаковский. По-видимому, у авторов книги отсутствует литературный слух, как у некоторых отсутствует музыкальный.
Людмила Чеснокова
спасибо!!
Мистификация - это введение в заблуждение. Псевдоним - это мистификация. 2-3-4 брата пишут под одним именем, типа Козьмы Пруткова - м-ция. Один человек пишет под разными псевдонимами, Ромен Гари, - м-ция. Автор говорит, что произведение написано другим человеком, неким Белкиным... И так далее.. Как правило, это весело и безобидно.
Людмила Чеснокова
спасибо!!
кто-то делает вид, что что-то есть, а его на самом деле нет.
Например, Некрономикон - автор часто ссылается на него, и у читателей создаётся впечатление, что такая книга действительно существует. Но на самом деле она выдумана.
Или "Книга Велеса" делает вид, будто она старославянский трактат, а на самом деле сделана в 19 веке на выдуманном типа-славянском языке
Например, Некрономикон - автор часто ссылается на него, и у читателей создаётся впечатление, что такая книга действительно существует. Но на самом деле она выдумана.
Или "Книга Велеса" делает вид, будто она старославянский трактат, а на самом деле сделана в 19 веке на выдуманном типа-славянском языке
Людмила Чеснокова
спасибо!!
Если просто, то чаще всего это литературное хулиганство, проведённое с определённой целью. Иногда для того, чтобы првлелечь к себе внимание: Сулакадзев - «Гимн Бояна», на что даже Н.М. Карамзин попался (Сулакадзев много чего выдумал, что и сейчас порой используют по незнанию), произведения поэта Оссиана Макферсона, поэтесса Черубина де Габриак, упомянутый выше Козьма Прутков. В популярной тогда Литгазете в конце 80 - х предложили всем желающим купить 3 - й том "Мёртвых душ", "Мушкетёры 40 лет спустя" и ещё что - то подобное, вроде нетленки С. Михалкова "Как я написал гимн Сов. Союза". Около 80 человек отозвались, но никто Михалкова не выписал.
Людмила Чеснокова
спасибо!!
Оксана Лашук
Не за что. Хорошую тему подняли.
Если я не путаю жанры и понятия - мистификация = создание ЛЖИВОГО РАЗДУТОГО образа чего-либо. Например петь песни (образно) о том что "вот эта книга была навеяна САМИМ ???????? КОТОРЫЙ ???????? И ????????". Простыми словами = нагонять жути тогда КОГДА НА САМОМ ДЕЛЕ ЭТОГО НЕ БЫЛО. Другое дело - писать ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПО РЕАЛЬНЫМ ФАКТАМ. Мистификация = ВСЕГДА ФИКЦИЯ, ПОДДЕЛКА, ТУФТА, ПУСТОЙ ПШИК ЛЖИ. Невкусная конфета в слишком красочной обёртке.
Людмила Чеснокова
спасибо!
Людмила Беленкова
Страшное дело! Козьма Прутков в гробу перекрестился)))
Автор выдает свое произведение за то, чем оно не является. Например книга "Русские народные пословицы и поговорки" Сорокина, которые он сам выдумал.
Людмила Чеснокова
спасибо!!
Когда автор намеренно вводит читателя в заблуждение
Есть произведение, автор говорит, что оно написано другим человеком(существом?). Этот человек может быть вымышленным. Может быть реальным. Но на самом деле он его не писал.
Наиболее известный пример литературной мистификации — «Поэмы Оссиана», которые выдавались за древнешотландскую (гэльскую) поэзию, в действительности написанные в середине XVIII века шотландцем Джеймсом Макферсоном.
Наиболее известный пример литературной мистификации — «Поэмы Оссиана», которые выдавались за древнешотландскую (гэльскую) поэзию, в действительности написанные в середине XVIII века шотландцем Джеймсом Макферсоном.
Людмила Чеснокова
спасибо! это как томас Чаттертон делал? Выдавая свои стихи на стихи средневековых поэтов
Похожие вопросы
- Как объяснить простыми словами имажинизм?
- Объясните простыми словами что такое постмодернизм и модернизм в литературе??
- Объясните простыми словами что такое пост-модернизм, а?
- Какие литературные мистификации вам известны?
- Как вы считаете,безобидны ли литературные мистификации?Имеют ли они право на жизнь с точки зрения этической,нравственной
- Какие литературные мистификации Вам известны? ( см.внутри)
- Ученическая тетрадка немецкого мальчика стала одной из известнейших литературных мистификаций. Какой именно?
- Литературные мистификации ...вещь столь же давняя, как и сама литература...?
- Какие литературные мистификации вы знаете ?
- Объясните, что такое метафора и эпитет? (простыми словами, не из википедии) . Чем они отличаются друг от друга?