Литература

Почему почти всегда изменяют сюжет книги, когда снимают по ней фильм?

сколько видел фильмов по книгам - процентов 80 имеют отдаленное сходство с исходным материалом. Зачем перехреначивать идеи автора. Смотрел Ночной дозор - плевался, дневной ваще не досмотрел, охота на пиранью - оч. отдаленно напоминает книгу. Примеров кучу можно привести? Зачем? если я хочу книгу "посмотреть", пусть я знаю, чем закончится, и кто что сделает в следующий момент?
Ирина Панова
Ирина Панова
2 841
Надо бы разделить понятия. Есть фильм по мотивам книги, а есть - экранизация книги. Вот "Идиот" - экранизация романа Достоевского. А "Пролетая над гнездом кукушки" можно назвать фильмом по мотивам, так как там главным героем стал другой.. .
Еще более яркий пример - история Дракулы - поделка "Дракула 2000" очень далека от романа Стокера, а вот фильм Копполы - экранизация романа, в точности повторяющая сюжет.
Ну и, конечно, что именно и как снимать - это взгляд режиссеров, продюсеров, сценаристов. Поэтому даалеко не всегда удастся "посмотреть" книгу.
Наталья Мамонтова
Наталья Мамонтова
6 043
Лучший ответ
Это называется "адаптированный сценарий", делают книгу легкой для восприятия на экране...Хотя, Вы правы, иногда просто ужасаешься до чего доходит ...
Всё дело в том, что режиссер, сценарист, продюссер и автор никогда не могут найти общего языка. Вот вам и результат...
Потому что литература - это одно, а кино - совсем другое. Другой способ восприятия, методы, приемы. Конечно, иногда выходит хорошо, иногда хуже.
Ms. Andromeda
Ms. Andromeda
15 634
Книгу пишет один или несколько человек -писателей, а снимает другой -режисер. У них разное видение что должно получиться, к то му же средства кинемотографии не всегда технически могут отобразить написанное в книге.
А это специфика кино-производства. Так случилось — полнометражному фильму нельзя длиться более 2,5-3 часов. А некоторые книги тянутся на протяжении несокльких сотен страниц! В результате сценаристы готовят текст, где сохраняют сюжет, выстраивая его так, чтобы он был смотрибельным, ярким и логичным. А те сцены, которые можно удалить без ущерба для сюжетной линии, они вырезают. Правда, не всегда их выбор верен, на мой взгляд. Пример тому - Гарри Поттер-4. Книга классная, логически-выстроенная, а фильм получился дурацким набором кадров. Тут тебе и любовь, тут и магия, тут и учеба, тут и квиддич.. . Думаю, это худший фильм из всей эпопеи. Так что остается уповать на добросовестность киношников! :)
Руслан Гранько
Руслан Гранько
11 625
Бывают книгу такую выбирают, которую сложно показать на экране, бывает, что добавляют большей эффектности. Много вариантов, и действительно, иногда доходит до ужасающих результатов..
Нурик Бейсов
Нурик Бейсов
6 435
видимо для того, чтобы была видна работа сценариста
Много почему изменяют. Вот например, даже "Собачье сердце" - по другому, но согласитесь -хорошая экранизация. Сейчас их урезают для простоты понимания - тот же Дозор. Я очень люблю эту книгу - интересная тема эта -Добро и Зло. Особенно невероятно в Последнем Дозоре. Ну, а кино - трюки и все такое - отдельная история. Или тот же Гарри Поттер - вот его урезают потому что книги большие! Зато потом непонятно -что и откуда!А иногда хотят сделать другую историю - параллельную - такие же герои, но в другой истории...
Bahadyr Saparov
Bahadyr Saparov
542
потому что у фильма есть бюджет, а для книги бобла не надо!