Вторые блюда

В чем отличие овсяной каши от геркулесовой.

))))) ни в чем....
@@@лёнина Милая @@@
@@@лёнина Милая @@@
377
Лучший ответ
Геркулесовая - это из хлопьев овса, а овсяная - это из необработанных зёрен. Вроде так.
Gulnara Sarsenbaeva
Gulnara Sarsenbaeva
34 143
Геркулес -это обработаный овес, а еще есть толокно- это мука овсяная.
Овсянка - она, скорее, для сэров (Конан Дойл) , а сплющенные хлопья, почему-то именуемые Геркулесом, - для дам.
PS. Речь идет о людях, лошади из списка исключаются
геркулес -это вроде тоже овес, но плющенный :)
геркулес крупнее
геркулес-хлопья, а овсяная-зерно
Ничем. Просто раньше на упаковке с овсянкой было написано "Геркулес" ))
В скорости приготовления.
Собес *
Собес *
2 636
Разница в названии!
SK
Shahmina Karipova
2 606
Крупа Геркулес упоминается в книге Елены Молоховец «Подарокъ молодымъ хозяйкамъ»
двадцать второе издание исправленное и дополненное 1901 года в разделах «Крупа и лапша» и «Разныя каши» . На странице 550 читаем: Овсяная крупа. Её несколько сортовъ: простая, финляндская, шотландская, геркулесъ.

В «микояновской» довоенной «Книге о здоровой и вкусной пище» 1939 года издания в разделе «Крупяные блюда» на странице190 есть рецепт : «Каша «Геркулес»» . От каши «Геркулес» недалеко и до геркулесовой каши по аналогии с другими крупами. Думаю, сокращение и образование прилагательного – логично в речи простого человека. И уже до войны Геркулес классифицировали как «Сухие завтраки» . В той же книге на странице 390 в разделе «Сухие завтраки» статья «Овсяные хлопья (крупа «Геркулес»)» . Но Толокно идёт первым. Толокно готовили очень быстро – просто заваривали, как клейстер.
Геркулес так у нас называли овсяные хлопья а в англии называют овсянкой.
ни в чем