Музыка

Перевод или хотя бы общий смысл песни

"Sorry seems to be the hardest world" ( Elton John). заранеевсем спасибо
Что мне сделать,что-бы ты меня любила?
Что мне сделать,что-бы ты заботилась?
Что я делаю когда молния ударяет в меня?
Я просыпаюсь в поисках тебя

Что мне сделать,что-бы ты хотела меня?
Что мне сделать,что-бы ты услышала меня?
Что мне сказать когда все кончено
И нет сил сказать прости?

Это грустная,такая грустная
Грустная,грустная ситуация
И она становится все более абсурдной
Это грустно,очень грустно
Почему мы непонимаем друг друга без слов?
Ведь мне кажется
Что попросить прощения я не смогу

Что мне сделать,что-бы ты меня любила?
Что мне сделать,что-бы ты услышала меня?
Что я делаю когда молния ударяет в меня?
Что я должен делать?
Что я должен делать?
Когда нет сил сказать прости
Jan Nurmanov
Jan Nurmanov
1 535
Лучший ответ
Перевод. Прости эти слова были жестоки.
Miss*** Detka
Miss*** Detka
3 861
о любви
"And sorry seems to be the hardest word"-И жаль, эти слова были жестокими...
Трудней всего сказать «Прости».
(вольный поэтический перевод)
--------------------------------------------------------------------------------

Что же сделать мне, чтоб ты любила
И была заботлива со мной?
Вспомнил о тебе, и это было,
Будто вспышка молнии над тьмой.
Я хочу, чтоб ты меня желала,
Нашу близость чуткую спасти.
Что теперь мне делать, всё пропало –
Но трудней всего сказать: «Прости».

Как жаль, как жаль,
Это очень, очень грустно,
Этого абсурда не снести.
Как жаль, как жаль,
Как без тебя мне пусто…
Много трудных слов,
Но сложней всего сказать: «Прости».

Что же делать, чтобы ты любила,
Память — словно молния в груди.
Трудных слов так много в жизни было,
Но тяжелей всего,
Но тяжелей всего,
Но сложней всего сказать: «Прости»…