Прочие авто-темы

Почему на дверях маршруток и автобусов написано :ЗАПАСНЫЙ ВЫХОД, а не запасной выход.

Запасный выход — аварийный выход, выход, которым пользуются в случаях крайней необходимости; не главный, не парадный вход/выход, дополнительный выход, служебный выход, тайный (потайной) ход.

Надпись «Запасный выход» наносилась заводами — изготовителями подвижного состава транспорта на специально оборудованных окнах автобусов, троллейбусов и трамваев с внутренней стороны. Надпись часто сопровождалась следующими пояснениями: «Выдернуть шнур» , «Выдавить стекло» , «Разбить стекло молотком» и «Молоток находится у водителя» . Такие надписи можно было видеть как в советское время, так и сейчас — не только в старом транспорте, но и в новом подвижном составе.
[править] Правописание

Существует заблуждение, что с точки зрения правописания русского языка фраза писалась с ошибкой. По известной легенде венгерские изготовители автобусов марки «Икарус» написали слово запасной как запасный. Ошибка прошла незамеченной, а вскоре ее скопировали и советские машиностроительные учреждения.
Существует и другая версия, что эту надпись впервые писали в автобусах ЛАЗ, и в оригинале на украинском языке она выглядела как «Запасний вихiд» . Слово «вихiд» поправлялось на «выход» , первое же слово по ошибке или умыслу оставалось неизменным (только украинская «и» менялась на русскую «ы») .

На самом деле [источник не указан 70 дней] , слова «запа́сный» и «запасно́й» равно употребляемы в русском языке. Однако частотные словари показывают, что в разговорной речи форма «запасной» употребляется более чем в два раза чаще, чем форма «запасный» .

Подобная вариантность обусловлена исторически: различие в написании окончаний именительного падежа единственного числа -ый и -ой в соответствии с отсутствием или наличием ударения на окончании (добрый, красивый, но молодой, простой) восходит к различиям между старославянской и древнерусской формами прилагательных (старославянские прилагательные имели, независимо от ударения, только окончания -ый/-ий, древнерусские — только окончания -ой/-ей, а современная норма появилась в результате смешения этих традиций) .

Сочетаемость слова запасный ограничена: на равных правах со своим современным вариантом запасной оно существует только в сочетании с существительными путь, полк, выход и некоторыми другими. Равноправные варианты: запасный и запасной путь, запасный и запасной полк, запасный и запасной выход. В сочетаниях с другими словами прилагательное запасный квалифицируется как устаревшее.
Бексултан Ормонкулов
Бексултан Ормонкулов
25 566
Лучший ответ
Ремонт От "а" До "я" Спасибо,теперь понятно,Значит венгры напатрачили.Так иобъясню своему внуку,а то если честно же достал.Почему написано с ошибкой,да почему написано с ошибкой.А мне и сказать нечего.
Александр Егоров Спасибо за уделённое время.доходчивое объяснение
Toretto-2009 Toretto-2009 Ну Мурашка,даёшь-молодец.Почти кандидатская!С Новым годом!!!
в пОртфеле носят докУменты, а в портфЕле - докумЕнты
Замир Рахманов
Замир Рахманов
85 505
у нас вообще написано "НЕ ХЛОПАЙТЕ ДВЕРЯМИ, ВОДИТЕЛЬ ПУГАЕТСЯ"