Прочее о городах и странах

Как правильно В Украине или НА Украине? И чем разница? СПС!

Маришка
Маришка
76 279
Название Украина впервые встречается в Ипатьевской летописи в 1187 году.
Существует несколько теорий о происхождении названия «Украина» . Основной является версия, что название Украины происходит от слова «край» , «країна» , то есть просто «страна» , «земля заселенная своим народом» , а «украинец» означало «соотечественник» .
Название Украина вплоть до ХХ века соперничало с названием Малая Русь. Михаил Грушевский назвал свою книгу «История Украины-Руси» , подчеркивая таким образом преемственность Украины от Киевской Руси. В 18-19 веках стало появляться самоназвание «украинцы» , чтобы избежать путаницы с россиянами.
В современном русском языке правильное словоупотребление предлогов «на» или «в» перед названием Украины иногда считают спорным вопросом. Однако в 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следует признать варианты «в Украину» и соответственно «из Украины» . Рекомендуется к использованию исключительно вариант с использованием предлога «на» ( «на Украину» , «на Украине» и т. д.)
Бахтиёр Аблакулов
Бахтиёр Аблакулов
81 635
Лучший ответ
Я говорю также, как и говорил раньше... На Украине...
Юлия Привалова
Юлия Привалова
89 264
пофиг
Юрий Комаров
Юрий Комаров
84 988
Это вопрос культуры человека
Если для вас в правилах русского языка авторитет А. С. Пушкин
то Вы будете как и он писать В

Если же авторитеты - бюрократы из Минобраза с их литературными новоделами
то будете писать НА
Я как украинец не обижаюсь когда пишут НА
потому, что в нашей украинской мове иногда используется не только НА, но и например
"поїхати ДО Німеччини"
Всегда было НА Украине. После того, как Украина отделилась и стала самостоятельной, украинцы стали говорить В Украине, и от нас этого же требовать
Я по-прежнему говорю НА
В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины) .
Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из.. .

Но по литературным нормам русского языка следует говорить и писать на Украине.
Это результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией.
Сравните: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д.
Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
правильно -в Украине
на Украине -проще или удобней говорить русским
В Украине, но для нас - на Украине
Правильно в... !
На.. . посылают обычно!
Яна Глазунова
Яна Глазунова
14 773
Я вас умоляю! "правильно-неправильно"....а слово КОФЕ теперь какого рода? КАК теперь правильно?? ? Как удобно, так и правильно! Если загонять себя в "рамки" правил, то можно "свихнуться" раньше времени, и стать склочным педантом.
P.S. а как говорят На Аляске, или в Аляске? В Канаде или на Канаде? :) :)
Смотрите на жизнь проще.
И по логике вещей предлог "в" - значит внутри, а предлог "на" - сверху. Как вам лучше? Быть внутри или сверху (страны)? ? :)
Алексей Скидин
Алексей Скидин
12 908
На Украине - так правильно. Не знаю почему.
В январе 2009 г. киевский журналист Ю. В. Шеляженко направил в Институт русского языка РАН "Информационный запрос" "О правильности употребления предлога "в" с географическим названием государства Украина в соответствии с грамматикой русского языка". Не получив ответа, Ю. В. Шеляженко, по его словам, "7 апреля написал жалобу в Президиум Российской Академии Наук, а когда и это не подействовало — 31 июля пожаловался на волокиту в РАН президенту РФ Дмитрию Медведеву и председателю правительства РФ Владимиру Путину. "

В ответе ИРЯ РАН, датированном 25.09.2009, говорится:

Уважаемый господин Шеляженко!

На Ваш запрос от 12.01.2009 (исходящий № 408) относительно правильности употребления предлогов "в" и "на" со словом "Украина" сообщаем следующее.

С названиями административных единиц – государств, областей, районов, штатов, городов, сел и тому подобное в конструкциях со значением места в современном русском языке употребляется предлог "в": в Чехословакии, в Московской области, в Дмитровском районе, в Иллинойсе, в Торжке.

Предлог "на" встречается в относительно немногочисленных сочетаниях: на Орловщине, на Брянщине, на Украине. Именно форма на Украине являлась единственной нормативной до 1992.

Но в 1993 Правительство Украины потребовало признать нормативными для русского языка варианты в Украину (соответственно из Украины) . Это, по мнению Правительства Украины, позволило бы разорвать неприемлемую для независимого государства, этимологическую связь конструкций "на Украине" и "на окраине", отражающую, с точки зрения патриотически настроенных лингвистов, великодержавное пренебрежение со стороны России и русских.

Украина, таким образом, получила бы лингвистическое подтверждение своего статуса независимого государства, а не подчиненного региона (по аналогии с другими наименованиями независимых государств – как то в Германии, в Швеции, в Японии) .

Однако путь вводимого исключительно по политическим соображениям в речевую практику варианта оказался отнюдь не простым.

С одной стороны, в текстах, предназначенных для адресатов-украинцев, можно идти навстречу их пожеланиям и употреблять, следуя принципам корректности, форму с предлогом "в". В таком случае, как отмечает академик В. Г. Костомаров, "приходится мириться и с самым наивным политическим и национальным мышлением: есть вещи выше неприкосновенной чистоты литературно-языкового канона".

Именно поэтому в официальных документах, касающихся взаимоотношений России и Украины, зачастую предпочитается "в" и "из".

С другой стороны, в устной разговорной речи, а в периоды явного охлаждения межгосударственных отношений и в публицистике, сохраняется традиционная литературная норма – то есть жить на Украине, приехать с Украины.

Таким образом, в современном русском языке сосуществуют традиционная литературная норма с предлогом "на" и относительно новая, вводимая из соображений политкорректности по просьбе Украины – с предлогом "в".

Выбор формы в каждом конкретном случае должен осуществляться говорящим (пишущим) с обязательным учетом условий общения.

Старший научный сотрудник Учреждения Российской академии наук Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН кандидат филологических наук О. М. Грунченко
Слава Слава
Слава Слава
5 346
Раньше все говорили НА. Теперь украинцы считают, что надо В.
&5
"777" 555
3 956
а как правильно на России или в России?
Анна Алехина
Анна Алехина
2 792
Правильно "В" . Это назвавие страны.. , Вы же не говорите на Италии, на Африке, на Америке.... Подробно, если нужно, обьясню историческое происхождение неправильного употребления "НА" Украине.
Олег Балябин
Олег Балябин
2 367
Првильно НА, потому что это окраина.))
Правильно на Украине.