Прочее о городах и странах

Снова я. Если у меня в Швеции живут родственники, это может быть причиной переезда в другую страну? и должна ли я буду

Жить с ними в одном доме/квартире? :D
Если это глупый вопрос, извините. И да. Сложен ли шведский язык?
M.
Masha .
375
1. Причиной переезда может быть восстановление семьи. ТО есть не просто родственники, а родители, дети, или муж. Остальные - нет.
2. Не должна
3. Он своеобразный. Но там английский второй язык практически у всех
Алексей Орлов
Алексей Орлов
51 707
Лучший ответ
Для вас это может быть причиной. Для иммиграционной службы - вовсе не факт. Воссоединение семьи - это когда муж едет к жене или наоборот. И еще, когда к ним переезжают несовершеннолетние дети. Тети и дедушки в этом случае не рассматриваются.
Жить в одном доме? Да, наши люди иногда это делают. А вот шведы - нет. У них совершеннолетние дети обычно переезжают в отдельное жилье, но не теснятся в одной квартире.
Язык сложен. Есть определенные пересечения с немецким (похожие слова), но не так уж и много. То же самое по отношению к датскому, но в России его почти нигде не учат, так что это не считается.
если вам меньше 18 лет и кто-либо из ваших родителей является гражданином Швеции. А вот после того, как вам исполнилось 18, даже если ваша мама или ваш папа – граждане Швеции, эта возможность не предоставляется. (Все вышесказанное касается и постоянных резидентов, то есть обладателей постоянного вида на жительство в Швеции: в вопросах семейной миграции их права и обязанности точно такие же, как у граждан.)
Сложность языка - это вопрос субъективный, спросите у своих родственников, как они выучили
Моя мать родная и ее (мои тоже дяди и тети, их дети и пр) живут в Австралии и Океании. (Н. Зеландия )
Я живу на Ближнем востоке, я давно знаю английский язык и французский (немного немецкий и без словаря ) Наши страны имеют дипломатические отношения, я могла бы получить второе гражданство и уже давно, но я этого не хочу сама .
Потому, что побывав несколько раз там, я себя почувствовала не очень хорошо, при всем том, что привычные мне народы, там тоже проживают .
Люблю только дом своей матери ее улицу, люблю своих братьев и сестер их детей, но никак не то общество в котором они были и давно жить вынужденно .
В мыслях у меня не было о переезде, а посещения их мне трудно из-за удаленности, но к нам они часто приезжают.
Общество Австралии особенно в Мельбурне тяжелое, когда ты не знаешь языка и приезжаешь осваивать место все кажется совсем другим, но когда ты понимаешь о чем шепчутся другие о тебе, это уже иная реальность, все краски меркнут .
(Английский язык мне преподавала соседка немка, как и немецкий и французский еще с 9 лет до 13 лет и лучше чем в школе .После в институте, английский был ..а когда я вышла замуж, то в семье мужа все говорили на нем .При первой работе в "Огабавшан ",я хорошо выучила как немецкий и французский языки ( это завод "Скания " https://www.scania.com/de/de/home.html и его филиал в ИРИ https://oghabafshan.com/Fa/Default.aspx ) Немецкий язык не совсем но имеет общее со шведским и норвежскими языками . Те, кто владеет немецким, тому не так и сложно и перейти на шведский язык или швейцарский, тоже . (есть свои особенности но, они весьма преодолимы )

В Вашем случаи, одной мотивации из-за родственников мало .
Да вы можете по этому пункту получить гражданство - упоминая родственников .
Но, еще важно, насколько они готовы к тому что бы вы приезжали или переехали жить туда
Насколько вы хотите переехать в совсем иную реальность жизни ?
Шведский язык, не надо на нем сильно заострять внимание, английский язык, его там все знают, имея хотя бы базовый английский вам там было бы проще .
А потом в обществе носителей языка выучили бы и шведский язык .
(правила и законы стран северной Европы я в них не очень разбираюсь )
Но в любом случае, все будет не очень просто
Как и предполагаемая ваша жизнь там .
Но все в о многом зависит от Вас самой .
Удач
Олеся Пленкина
Олеся Пленкина
58 727
Родственники смотря какие. Как уже и писали только к мужу/жене можно или несовершеннолетних детей к себе. Если совершеннолетний ребёнок и переехали родители, то как одна из лазеек (не призываю к подобному) - это получить инвалидность и попытаться доказать, что находишься на полном обеспечении родителей, но это очень сложно, тёмные схемы и вообще не желательно. Вцелом всё очень печально по воссоединению семьи нынче, если это не иммиграционные страны по типу Канады, Австралии, Новой Зеландии и т. д.

Язык очень сложен! Чтобы его выучить нужен талант, после изучения этого языка можно даже на азиатские языки переходить, будет, как по мне, легче
Sergey Kovalyov
Sergey Kovalyov
24 151