Прочее образование

Изучаю Английский

Для лучшего понимания мне посоветовали смотреть фильмы на английском с русскими субт.. Это правда или нет
Igor Ostapenko
Igor Ostapenko
72
Можно и так!
Но мне кажется, субтитры будут отвлекать и машинально будешь всеравно читать их не слушая оригинальную речь актеров.

Я учила английский с сериалом "Друзья".
Смотрела для начала каждую серию по три раза подряд:
-сначала на английском, даже если много не понимала, но без субтитров больше "вливаешься" как-то в текст
-потом на русском, чтобы "заполнить" те моменты, которые я не поняла или вообще всю серию :)
-и потом опять на английском и уже все намного понятнее :)

Конечно в первые разы много чего не догоняешь, в силу их быстрого тараторения :)
Но есть еще один минус - наш перевод. Иногда на русский переводят не совсем то, о чем говорят на самом деле.
Но когда научитесь различать слова и понимать большую часть, то это будет не проблема, наоборот даже, интересно искать, где переводят правильно, а где нет :)

Насчет фильмов - я начинала их смотреть, но мне вообще ничего не былопонятно :( Тем более это ж еще надо поискать такой фильм, который интересно было бы смотреть и который на "бытовом" языке, а то фантастику или какие-либо специфические фильмы, даже зная английский не поймешь %)

Да и сериал хорош тем, что его много, он на одну тематику и его можно смотреть по кругу не переставая :)
И "Друзей" мне в свое время посоветовали именно потому, что у них все на бытовую тему, т. е обычная ежедневная жизнь, обычные житейские проблемы, вообщем ничего лишнего в разговорном языке :)
Я так и выучила разговорный английсккий)

Удачи вам :)
Николай Стародубцев
Николай Стародубцев
133
Лучший ответ

Похожие вопросы