Прочие дела домашние

Почему сейчас вместо "советы" пишут "лайфхаки"? А вместо "надомный работник" - "фрилансер"?

Я долгое время не поняла, что это за слова. А теперь не пойму, зачем нужно относительно русские слова заменять иностранными?
Потому что смысл несколько шире
Diana
Diana
88 746
Лучший ответ
Нанотехнологии, епрст. Вы ещё за самолетами не следили, там вообще всё на английском!
Меня особенно повеселило, в Ответах как-то прочитала, русскоязычная иноСранка пишет: "Мы тут поехали в гости на Крисмас..." А Рождеством назвать - уже не комильфо...
Так всегда было, старые слова заменялись новыми.. ещё со времён Петра I, которые страстно любил всё иностранное:))
Азалия Киямова
Азалия Киямова
53 424
Типа так круче звучит... ну кули сторож?... секъЮрити... крутЯк, ёпт... самообман, самолюбование..))))) ну под Запад прогиб... Задорнов, царствие ему, и учил, напоминал сегодняшним распи... дяям пОмнить свОй сссука роднОй рУсский язык!..)
сама не знаю меня тоже слово лайфках выбешивает до рвоты
Мода
Нина Тумакова
Нина Тумакова
76 754
Фрилансер и надомный работник - разное. И что за "надомный работник", даже звучит глупо. А "лайфхак" не равно "совет" по значению. Это как гамбургер называть "булка с котлетой" вроде в общем смысл тот же, но куча нюансов
Алия Жакупова
Алия Жакупова
67 257
Галина Kригер долго обьясняешь)))
Галина Kригер И ТЫ ДОЛГО БУРОБИШЬ НИЧЁ НЕ ПОНЯЛА)))))
Галина Kригер АА это опять ты.... фигасе... это любофф)))))
На самом деле эти иностранные слова больше отражают суть, они более конкретные. "Советы" слово широкого смысла. Советы не обязательно должны быть на данную тему. А "лайфхак" тему четко определяет. Точно также и "фреелансер" не факт, что надомный работник. Он может и в офисе в свободное время выполнять работу за вознаграждение. Это слово больше отражает суть. Иностранные аналоги более конкретные и узкие определения.
это глобализейшн
ЮБ
Юлия Беляева
39 560
Галина Kригер эт чо за хрень))
В детстве слышала по радио, что "доярка" звучит плохо, а "оператор машинного доения" - шикарно.
"Уборщица" тоже не очень. А "менеджер по клинингу" - прям зашибись!
WM
Winarai Muratova
37 949
Лайфхак - и правда очень тяжело звучит. очень не люблю это слово и не употребляю. Но часть слов вполне можно заменить, если это какие-то новые реалии, пришедшие извне и нормально звучащие, и главное, короче, чем на родном языке.
Настя Гуцу
Настя Гуцу
19 662
Это немног разные вещи так-то
Юличkа *_*
Юличkа *_*
10 818
Мода. Вытрепываются. Язык преображается на английский манер.
воо.... а чё вот милицию опять в полицию переименовали.. всё равно их ментами называют:)) (я конечно прям по делу ответила, сама с себя ржу:)))
А БУТЕРБРОД вас не раздражает ???ааа Айсберг???? ДА!!!! да!!!! В КАКОЙ то момент времени мы заимствуем слова.... гордитесь что вы ОДНАКО ВЕЛЬМО ПОНЕЖЕ застали этот переход))))))))
Так говорят те, кто не знает иностранный язык, но хотят показать, что знают

Похожие вопросы