Прочие дела домашние

На каком языке будет говорить ребёнок если отец русский а мать итальянка

Зависит от того, как в семье с ребенком общаются и в какой стране живут. Мой племянник живёт в Испании, мать-русская, отец -испанец. Мальчик говорит и на русском и на испанском и на английском .
Светлана Сабанцева
Светлана Сабанцева
84 970
Лучший ответ
Сначала будет говорить на том, на котором говорят родители дома. А потом заговорит на том, на котором говорят в стране их проживания.
юлия антонова
юлия антонова
93 832
А вы думаете, что знание языка при зачатии закладывается?) На каком языке будут разговаривать родители и какой язык ребенок будет постоянно слышать, на таком и будет говорить. Хоть на китайском.
вон милла йовович прочитала недавно муху цикатуху на русском? А почему? Потому что родилась в Киеве а потом переехала за границу И поэтому она знает до фига языков
А(
Алёна (Кери)
59 134
Если родители нормальные и живут вместе, то на обоих языках
Материться он точно на русском будет.
на котором будут разговаривать с ним и при нем, которому обучат
Знакомая семья: мама-русская, папа-итальянец. Трое детей говорят на двух языках, а старший 9ти лет ещё и на английском.
Raisa Сaraus
Raisa Сaraus
83 355
Возможно не только на двух.
Моя мать полька. Польскому не учила. Сам научился. Когда, в возрасте 13 лет, впервые поехали в Польшу, пока о Пшемсля доехали до Катовиц, я уже читал, а через неделю общения уже разговаривал. Генетическая память, наверное.
А вот английский так и не смог освоить. Шесть лет мне пытались его втолкнуть в голову. Не получилось. Моя сестра из Польши вышла замуж за француза и живёт во Франции. Её дети свободно говорят на французском, польском, немецком, английском и испанском.
Как родители захотят. У меня есть знакомые мама русская, папа итальянец, дети знают оба языка
Смотря в какой стране жить будут.
Смотря где будет жить. Я бы постаралась, чтобы знал оба языка
На смеси французского с нижегородским) У меня родственница на половину русская, на половину болгарка. Она в детстве говорила Мириша ми на пахнет-Мне кажется, что чем-то пахнет)
Jelena Tufar
Jelena Tufar
79 982
На том, на каком с ним будут говорить родители
Будет говорить на языке той страны где вырастет и будет ходить в школу. А на языках родителей - только если они приложат к тому серьёзные усилия. У нас зайцем есть друзья здесь в Германии, сестра его одноклассница, брат мой одноклассник - мама у них из Одессы, папа с Сицилии - так они даже между собой говорят по-немецки, а по-русски и по-итальянски - очень слабо и только из-под палки...
Самый родной будет язык матери, итальянский.
Юля Бабина
Юля Бабина
35 202
Это родители решают
Арина Баранова
Арина Баранова
35 145
На эльфийском
Аморе мио, ты где шляешься ептаюмать?
Наталия Седаш
Наталия Седаш
15 891
На турецком
Наталья
Наталья
9 551
Смотря где живёт, но будет знать и тот и тот
Если говорите в быту на обоих, то вырастет билингвом.
на двух языках
если проживают в италии, тогда скорее всего только на итальянском... чаще всего, чтоб не усложнять жизнь ребёнку... у меня знакомая семья из украины... дома говорит на украинском, эмигранты говорят на русском.. в итого они вынуждены с ними общатся на русском а в дет сад ребёнок ходит немецкий.. в итого, когда говорит ребёнок ..вообще нечего не понятно, смесь всего.. я бы в этой ситуации обучала ребёнка итальянскому.. а там видно было бы от способностей ребёнка и его желания... если страна проживания не россия, чаще всего интернациональные семьи не обучают ребёнка русскому, смысла нет.. очень часто бабушка русская и пообщаться с внуками не может. короче от родителей зависит... если отец в данном случаи плохо говорит на итальянском, ребёнок будет говорить по русски так как папе так проще общаться, если хорошо знает итальянский- нет

Похожие вопросы