я подрабатывала переводчиком, так как учусь за границей. Думаю на счёт второго высшего на переводчика или курсы по теории переводоведения, так как язык хороший и деньги. Порядка 100 евро в день на выставке без специального образования, для студентов самое то.
на лингвиста имеет смысл идти, если это любишь: тут халтура и переводчиком, и журналистом, и преподавтелем, и гидом.
На счёт престижа понятия не имею. Не хочу сама никогда работать в офисах, я лучше буду экскурсии иностранцам водить. У меня много подруг, проработав в офисах пиарщиками ушли в свободное плавание репетиторов и переводчиков, потому что деньги те же, а работа менее стрессовая. Другое дело, что синхронисты это уже класс и зарабатывают они очень много.
Прочие тенденции стиля жизни
Вопрос))Престижна ли сейчас работа переводчика?И есть ли смысл получать высшее образование переводчика/?
знать иностранный язык-хорошо, но к этому хорошо бы ещё одну профессию-экономиста, бухгалтера, инженера, специалисты с иностранныим языком всегда найдут работу- в иностранных компаниях, высокооплчиваемую.
)))))) Конечно, если уровень ваших познаний достойный, только надо найти хорошие варианты, конкуренция, знаете ли.))
просто переводчик... нет смысла этому учиться.... не будет работы... .
переводчики делятся на категории и специализации... .
для этого надо иметь ещё одно высшее образование из любой области... .
отсюда и разнятся заработки.... от востребованности... .
сейчас хорошо востребованы переводчики - технари, искусствоведы, литераторы....
переводчики делятся на категории и специализации... .
для этого надо иметь ещё одно высшее образование из любой области... .
отсюда и разнятся заработки.... от востребованности... .
сейчас хорошо востребованы переводчики - технари, искусствоведы, литераторы....
Да, работа в какой то организации, хорошо, берут с высшим образованием.
Толмачи - всегда нужны и по любому!
Я думаю вполне престижна. Но надеяться что сразу после получения диплома вас возьмут работать в крупную компанию не стоит. Или что пригласят сразу заграницу работать. И если уж изучать иностранный язык то обязательно необходима практика языка непосредственно в стране.
лучше на гостиничный иди, имхо....
конечно! со знанием иностранного языка вас будут рады видеть всюду!
в любом случае со знаем языка проще найти хорошую работу, даже если ты будешь косвенный переводчик.. . в любой фирме работающей с зарубежьем нужен специалист, как то менеджер, секретарь, бухгалтер, и хорошо когда он знает ну хоть бы английский
Просто переводчик - не престижно. Надо стать кем-то со знанием языка. А переводчиком всю жизнь на побегушках не пробегаешь.
языки надо знать,
ибо на любой работе-знание языков увеличивает зарплату.
переводчиком-тоже выгодно,
но лучше всего-идти переводчиком в какую-нибудь крупную фирму
ибо на любой работе-знание языков увеличивает зарплату.
переводчиком-тоже выгодно,
но лучше всего-идти переводчиком в какую-нибудь крупную фирму
Похожие вопросы
- Вопрос КРАСАВИЦАМ!!! Как раскрепоститься и смело носить красное или мини, или высокие шпильки итп, не боясь взглядов??
- вопрос для женского пола)) кому больше нравиться ходить в обуви на высоком каблуке или лучше без каблука?
- Работаю переводчиком уже 5ый годд, но никогда не любил эту работу, моё призвание - работа DJ. Стоит ли сделать перемену?
- Высокое звание и должность получаешь к старости,когда тебе уже нахрен ниче не надо!неспрведливо))
- Высокая история: где и когда появились первые туфли на шпильке, и кто их создал?
- Почему писать перьевой ручкой престижней чем шариковой?
- вот как вы относитесь к высоким девушкам на каблуках?
- Вопрос к парням и девушкам!!! Какие девушки вам больше нравятся: высокие (модельный рост - 179-180 см) , шикарные, с
- по теме татуировок. хочу сделать тату, на спине...но вот вопрос, берут ли с тату в высшие заведения...?
- Я очень люблю обувь на высоком каблуке,но я такая высокая,что мне вообще босиком ходить надо,или не надо,что делать?