Прочие социальные темы

Как по Вашему, что хотел сказать автор пословицы "Что русскому хорошо, то немцу смерть"?

Очень нужно для учебы. Если не сложно - укажите Ваш возраст. Если не хочется, то возраст не пишите.. . очень важно знать именно то, как по Вашему, что хотел сказать автор пословицы. Огромное спасибо!
что русский может много выпить, а немец от рюмки может окосеть.
Олег Хохлов
Олег Хохлов
54 267
Лучший ответ
Разные менталитеты наций.
...умом Россию не понять
аршином общим не измерить
Россию нужно просто знать ,
в Россию нужно просто верить...
- Доктор, вы меня помните? Я тот самый больной, которому вы сказали 20 лет назад, что я через три месяца должен умереть! ! Вот он я! !
Доктор нервно пролистал историю болезни и ответил:
- так... все понятно.. . Это вас просто неправильно лечили!!
Валера Шабунин
Валера Шабунин
86 866
Он намекнул, что Русский человек крепче и выносливее. И морозы выносит, и хлебнёт не хило.
Сергей Коркин
Сергей Коркин
78 193
Речь идёт про водку.
Лекарства у нас разные ?
NO
Natalıa Oreskına
69 800
Что японцу суши, то русскому - редька. А вообще согласна, что немец - это собирательный образ иноземца.
немного перефразируя первого ответчика -это было связанос реальным случаем и был просто молодой доктор, приглашённый к безнадежно больному русскому мальчику, которому разрешил есть, всё.что он захочет. Мальчик сьел свинину с капустой и.... быстро поправился. А вот немецкому мальчику - не повезло, на следующий день он.... помер.
а вот кто то может сказать типо русские пью больше. это фигня, в Европе все хуже, немцы вот пьют пиво каждый день и это нормально а у нас -алкоголизм пивной. так что это иза ментатилиета и выносливости у нас холодно....
Анетта Яремко
Анетта Яремко
61 261
Автор пословицы хотел сказать, что существует такое понятие, как менталитет нации. Разные мы все люди и поэтому живем в разных условиях. Именно так а не наоборот (что мы разные, потомку что живем в разных условиях) Мы всегда переделываем условия жизни под себя.
ОК
Олег Коробов
64 544
немец стоко НЕ ВЫПЬЕТ !!!
ID
Iryna Dovgonos
57 673
разница менталитетов. Один привык, что это хорошо, а это плохо. Другой наоборот. И каждый будет воспринимать одну и ту же ситуации с разными знаками + и -.
M@hmut Kyrgyz
M@hmut Kyrgyz
93 358
а по-мне так речь идет не о национальностях, а о том, что все познается в сравнении, относительно других обстоятельств. напр. один утверждает, что курение - рак легких, а другой - а жить с язвой желудка лучше?
Dias Daulov
Dias Daulov
96 180
Разный менталитет.
Немцы педантичны и аккуратны, русские - от настроения.
Однажды молодой врач, приглашенный к безнадежно больному русскому мальчику, разрешил ему есть все, что он захочет. Мальчик съел свинину с капустой и, к удивлению окружающих, начал поправляться. После этого случая врач прописал свинину с капустой больному немецкому мальчику, но тот, поев, на следующий день умер. По одной из версий, именно эта история лежит в основе появления выражения «что русскому хорошо, то немцу — смерть» .

Что русскому хорошо, то немцу "смерть"?
"Спартак" может приблизить Рёбера к отставке, "Томь" попробует зацепить хотя бы "ничейку" в Казани, а в Краснодаре грянет дерби! Понедельник в Премьер-Лиге для многих станет днём тяжёлым.

Что русскому хорошо, то немцу – смерть
В Германии выяснили, что воспитание внуков бабушками делает их капризными и несамостоятельными. Хотя 30 процентов наших граждан во время недавнего опроса высказались за то, что ребят не только можно, но и нужно доверять бабушкам, мол, их опыт и мудрость просто бесценны. Более половины родителей считают, что старшее поколение должно участвовать в воспитании, но главное слово при этом должно обязательно оставаться за родителями. С немцами в этом вопросе согласны только два процента опрошенных россиян, и большинство из них мужчины

Что русскому — хорошо, то немцу — смерть
В Европе становятся популярны туры без русских…
В мировой туриндустрии все более популярными становятся путешествия в те отели и регионы, где гарантированно не будет русских. 40% европейцев, отдыхающих в Турции и Египте, жалуются на беспокойных русских соседей, сообщает ИА "Новый Регион". В голландских газетах появилось объявление турфирмы Annasol Vliegvakanties, которая заманивала клиентов обещанием поселить их в отеле, где обитают исключительно уроженцы Западной, но никак не Восточной Европы. А турецкая фирма, которая ищет клиентов в Бельгии, поместила откровенную рекламу: "Арзус" – стопроцентно турецкий курорт, гарантированно без русских".
Диман Кислов
Диман Кислов
76 884
менталитет народов.. .
немцы очень пунктуальны и дисциплинированы, для них русский бардак и авось - фигуральная смерть...)))
По-моему, автор (народ) этой пословицей, появившейся ещё в 19 веке, -
хотел сказать, что русский человек терпелив, вынослив, бесстрашен ...-
Русский человек, закалённый тяжёлым жизненным обстоятельством,
суровым климатом, несправедливым отношением сильных мира сего ...и пр. ,
вынесет всё и ..,цитируя М. Горького, можно сказать:
-"Вынесет всё и широкую ровную грудью дорогу проложит себе.. ,
Жаль только жить в эту пору прекрасную уж не придётся ни мне, ни тебе... "
НЕМЦАМИ ЖЕ НАЗЫВАЛИ ВСЕХ ИНОСТРАНЦЕВ, видимо, потому что чаще всех на Руси великой
встречались немцы. И как полная противоположность русскому характеру - ( немецкий практицизм,
рациональность и отсутствие излишней эмоциональности )- воспринималась как противоположность-
- АНТИТЕЗА :" хорошо "- "смерть"
Беспорядок вечный во всем.. . Русскому Гут, немцу - Капут!...
Саша Устинов
Саша Устинов
61 277
Заболел Иван. Пришёл его врач-немец лечить. Поставил диагноз - Иван неизлечимо болен и скоро помрёт. Иван просит капусты квашеной. Немец разрешил. Пусть поест, всё одно - умирать. Иван наелся вдоволь капусты и неожиданно выздоровел. Врач записал себе, что при таком заболевании помогает квашеная капуста.
Заболел Ганс. Приходит тот же врач-немец, ставит диагноз, такой же, как у Ивана был и прописывает квашеную капусту. Ганс упирается, не хочет есть капусту, но ему насильно напичкали, лекарство ведь. В результате Ганс благополучно помер. Врач делает у себя пометку: "Что русскому здорово - немцу смерть.
Очень сожалею.. . Эту пословицу придумали немцы, а поэтому разъяснения его думаю многим тут не понравится. Если уж так интересно, пишите мне, я напишу в личико.

ОПЯТЬ ТАКИ НАПОМИНАЮ, ЭТУ ПОСЛОВИЦУ ПРИДУМАЛИ НЕМЕЦСКИЕ ФАШИСТЫ, ПРОТИВ РУССКИХ.
Он хотел опохмелиться !
Раньше на Руси "немцами" называли всех иностранцев... Немцы, то есть "немые" - не понимающие русского языка, не умеющие говорить по-русски. Тогда -то и возникла эта пословица, суть которой в следующем: "немцы", то есть иноземцы, иностранцы, не зная языка и обычаев страны, часто попадали в неприятные ситуации, бывало и умирали, гибли. Вот и всё, собственно.
Вообще-то, правильней "Что русскому плохо, то немцу - смерть". Немец в данном случае - образ собирательный, так в России называли всех западных иностранцев, не говорящих по-русски (от слова "немой")... Видел как-то в старом издании "Брокгауз и Эфрон" статью о водке, где в самом конце было написано "...смертельная доза - 300мл (кроме русских).. "
Надо заметить, что ваш спор с преподавателем изначально ни о чем. Этой пословице намного больше времени и она не может быть характеристикой восприятия советского поколения.
Вы не хотите цитат, тем не менее:
"Не напрасно дедов слово
Затвердил народный ум:
"Что для русского здорово,
То для немца карачун! "
П. А. Вяземский "Масленица на чужой стороне", 1853
или вот: Ф. В. Булгарин "Воспоминания", 1849
Вы, любезные мои читатели, без сомнения, не раз слышали шуточную поговорку: "Русскому здорово, немцу смерть! " Генерал фон Клуген уверял меня, что эта поговорка родилась на пражском штурме. Наши солдаты, разбив аптеку, уже объятую пламенем, вынесли на улицу бутыль, попробовали, что в ней находится, и стали распивать, похваливая: славное, славное винцо! В это время проходил мимо коновал нашей артиллерии родом из немцев. Думая, что солдаты пьют обыкновенную водку, коновал взял чарку, выпил душком -- и тут же свалился, а через несколько времени и умер. Это был спирт!
Когда Суворову донесли об этом происшествии, он сказал: "Вольно же немцу тягаться с русскими! Русскому здорово, а немцу смерть! "
Эти слова составили поговорку. Повторил ли Суворов старое и забытое, или изобрел новую поговорку, за это не ручаюсь; но говорю что слышал. "
Искать автора пословицы занятие бессмысленное, тем более, что пословицы могут быть использованы и в абсолютно противоположном прямому тексту смысле. В том и прелесть этого вида народной, можно сказать, мини-поэзии. В ее универсализме, во множественности смыслов.
В принципе, основная мысль этой пословицы, все же: О ВКУСАХ НЕ СПОРЯТ.
Приписывают это выражение Александру Суворову после взятия Праги и именно по поводу спирта, как Евгений Радин справедливо заметил, русские солдаты пили спирт, называя его вином, проходящий мимо немец выпил залпом, упал и вскоре умер, когда об этом рассказали Суворову, он и произнес эту знаменитую фразу.
Приспосабливаемость к действительности намного выше у русского, чем у германца
Анна Васильева
Анна Васильева
16 952
Приспособляемость у русских повышенная.
Юлия Журавлева
Юлия Журавлева
14 627
Русскому все проходит-и медведи научатся плясать-кусочек сахарца дать.
Егор Гончаров
Егор Гончаров
13 949
Это пословица говорит о том кто родился и вырос в каких условиях.
Не секрет в каких условиях мы жили и живем. А немцы народ избалованный, они прывыкают с детства, потомучто государство заботится о своих людях. Сейчас в германии детские платят на
одного ребенка 250 евро, а если 2-3 детей еще больше. Если семья хочет дом построить, пожалуйста с городского бюджета дадут кредит до 2% годовых. Ито звисет оттого
сколько в семье детей. Вот теперь и подумай, кому веселее жить. Вот ностранцы приезжают, у них
в основном много детей и на эти деньги и живут, работать не хочут.
Я понимаю так, что для одного хорошо, другому пойдет во -вред !
Олег Смирнов
Олег Смирнов
13 068
Он хотел сказать, что немцы - враги. Видимо эта пословица появилась во время Второй Мировой войны.
Матвеев Виктор
Матвеев Виктор
12 675
Русский выдюжит там, где немец сломается. Вот суть. Если подробнее, война, зима, мороз, наши сражались несмотря ни на что, немцы тряслись в бабских платках. Они привыкли к более культурному, прагматичному взгляду, и более искусственному потому, может это и хорошо. Но когда речь идет о простейшем примитивном выживании и приспособляемости, русский человек всегда выиграет.
Julia Subaru
Julia Subaru
4 730
Русский холод.
Что русскому хорошо- то немцу никогда не выпить!))))
Эта пословица очень напоминает следующую: Там, где пехота не продет и бронепоезд не промчится, Иван на пузе проползет и ничего с ним не случится". Давайте порассуждаем, действительно ли русский человек может бегать быстрей бронепоезда или проникать в места, недоступные для пехоты? Нет, это похвальба, самоподбадривание, свойственные любой нации. Точно такие же поговорки (с вариациями) есть у многих других народов. Мол, мы выносливее, мы умнее, хитрее, веселее всех остальных. Такие пословицы помогают жить, заставляют верить в то, что "мы" не хуже всех остальных. Но, побывав за границами и познакомившись с реальным положением дел в мире, понимаешь, что зачастую все это — совершенно дутые фразы, вводящие в заблуждение. Что немцу смерть, то и русскому и китайцу и испанцу — смерть. То, что действительно хорошо — хорошо для любого человека. Нажираться водкой до потери пульса (кстати, немцы пьют не меньше, а больше русских, что меня при знакомстве с ними изрядно напугало) — плохо и для немцев, и для англичан, и для турков. Курить — вредно, причем не только для немцев.

Вообще, слово "менталитет" часто является оправданием тупости и убогости для многих недалеких людей. "Ты почему, гад, мусор с балкона бросаешь? " "А это менталитет наш такой... " То есть человек прячет свое уродство под якобы имеющим место уродством всего народа. Но на самом-то деле скот лично он. А менталитет — это, извольте, знание народных традиций, песен, хранение ремесел. А если особь ничерта о своем народе не знает, откуда у нее возьмется национальный менталитет? Ежели личность ни одной народной песни от начала до конца вспомнить не может, как она может претендовать на то, что ее убогое скотство имеет какие-то сношения с народным менталитетом? Вот фраза "что русскому хорошо, то немцу — смерть" и становится костылем для уродов. Мол, убирать во дворе как немцы убирают? Врешь — не зашибешь. От грязи немцу смерть, а нам хорошо. Не пить? Так немцу ж смерть, менталитет народа, полежу в луже, проявлю связь с русскостью.. . Гаже этого ничего быть не может!

"Что русскому хорошо, то немцу смерть" — фраза, удивительно выгодная для того, чтобы делать из народа "быдло", мол, "мы пойдем другим путем", "сытым европам и не снилось, как мы можем обходиться без... " А зачем, собственно, обходиться? А почему, собственно, и у нас не может быть хорошо? Менталитет? А где он, этот менталитет у людей, приехавших "туда"? Неделя — и человек живет нормально, привыкает, что сморкаться в занавеску не стоит. Две — и ему уже нравится, что никто не сморкается в занавеску. Год — и при виде человека, сморкающегося в занавеску он падает в обморок. Помню, попав после поездки за границу на киевский вокзал (который в Киеве) , был шокирован до глубины души. С непривычки. Пословицу эту следует исправить: "Что русскому хорошо, то и немцу хорошо, а что русскому плохо, то и немцу плохо". Так будет справедливее!
Наш русский черовек неприхотлив и в любых условиях, какаими бы тяжёлыми они ни были, всегда выживет, не то, что немец (или любой др. иностранец) , избалованный цивильностью.
АА
Ахмед Ахмед
2 382
Русский-человек крайностей. Если баня, то чтобы кости проварились, если гулянка, то пока подстол потолком не окажется. Много лишений, мало отдыха и радостей. Поэтому и хапает всего сразу и много, как бы наперёд. хотя он же и сказал: Перед смертью не надышишься.
не знаю-но хочу знать
Guljamal Baltabaeva
Guljamal Baltabaeva
1 639
А то и значит, не нужно в ней второго смысла искать.... Мы ж русский народ живучий, как нас не "убивай", все равно выживем, а немец там не немец, без разницы, просто человек не нашей национальности.. Просто уж исторически так сложилось, что с немцами у нас особая "любовь"... А возраст мой 27л.. . Удачи в исследованиях...
Немецкий перевод очень хороший, абсолютно правильно - в виде анекдота - это то:

Was dem Russen sein Brot ist des Deutschen sein Tod
В современном литературоведении и культурологии тема отношения к чужому национальному характеру весьма актуальна и осмысляется в плане этнопсихологических стереотипов. Главное внимание при этом уделяется не художественной функции изображаемых чужестранных персонажей, а живучим в народе представлениям о них, стереотипам. Именно в таком плане освещается немецкая тема - традиционная для русской литературы нового времени, что связано с историческим обращением Петра I к немецкой культуре и ее представителям (можно вспомнить немецкую тему у Фонвизина, Одоевского, Пушкина и др.) .

Так, работа немецкого исследователя Р. Д. Кайля "Немцы Гоголя. Стереотип - Опыт - Вымысел" посвящена изучению образов немцев, созданных Гоголем в его произведениях. По существу это работа о национальном массовом осознании стереотипа немцев, исторически сложившемся в русском народе. В работе дана характеристика наиболее характерных им черт, проходящих мотивом через все творчество Гоголя.

Образ немцев является народным, он создан на основе представлений русских о немецком народе.
В. Даль, современник Гоголя, приводит в своем знаменитом сборнике следующие пословицы о немцах:
"Немец хитер: обезьяну выдумал"
"У немца на все струмент есть"

Настоящий немец, по Далю, "точен, педант, причудлив".
Такая характеристика указывает на то, что в своем самосознании русский не совместим с немцем, в гротескной форме это выражается в пословице "Что русскому здорово, то немцу смерть".
Эта ирония породила большое количество насмешливых пословиц, нашедших свое место в словаре Даля:
"Русский немцу задал перцу"
"Прусский гут, а русский гутее"
"Вас ис дас? - кислый квас"

Необходимо заметить, что слово "немец" воспринималось в 19 веке как ругательное, т. к. обозначало человека неправославной веры, также как слово "басурман" для всех мусульман в целом. У Даля есть пословица "Неметчина хитрая, безверная, басурманская". Часто в соседстве с "немцем" встречается слово Teufel - "черт" или эпитет "проклятый".
Прежде всего обратимся к значению самого слова "немец": в текстах Гоголя это не немец по происхождению, чей родной язык - немецкий. В народном контексте слово "немец" означало любого западного (и, таким образом, неправославного) чужестранца. Это ясно вновь на примере пословицы В. Даля: "У немца (француза) ножки тоненьки, душа коротенька". Такая взаимозаменяемость слов "немец" и "француз" постоянна.
Вот как сам Гоголь пишет о понимании в русском народе того, кто такие немцы: "Немцем у нас зовется всякий, кто из другой страны прибыл, будь он француз или швед - для нас он всегда немец". В соответствии с этим и происхождение этих "иноземцев" сомнительно. Никто из героев Гоголя не называет их родиной Германию, но все говорят "Немецкая земля" или попросту "Неметчина" - на украинский манер. Таким словом Гоголь достигает украинского колорита и определенного комического эффекта, например, когда еврей Янкель в "Тарасе Бульбе" рассказывает, что "из Неметчины француз-инженер приехал", а Бульба переодевается в Варшаве "в иностранного графа из немецкой земли".
Дело в том, что немцами назывались все, кто не говорил по-славянски. Кроме того, сама этимология слова "немец" указывает на однокоренное "немой", через это и немцы - немые, безмолвные. Отсюда и идет народное понимание этой пословицы...
всё ! и сказал
То и хотел, Смерть фашистским оккупантам!!!
Руские люди привыкли подстраиваться под обстоятельства. а иностранцы чуть что сразу в панику впадают
Ermek Jasibaev
Ermek Jasibaev
574
менталитет разный, разный взгляд на ситуации и жизнь
если нашему налить стакан спирта-он крякнет от удовольствия, если налить то же немцу-он просто крякнет))) )