Культ очищения русского языка от слов-"чужаков" был доведен славянофилами начала XIX до абсурда: слово тротуар они предлагали заменить на топталище или ходырню, галоши называть мокроступамии, фортепьяно – тихогромом, инстинкт – побудкой, медицину – лечезнанием, физику – телообразием, эгоиста – себятником и др. Можно привести хорошо известную лингвистам пародию на этот искусственный, обветшалый, псевдорусский слог: если перевести на язык Шишкова предложение "Франт идет по бульвару из театра в цирк" , получится следующее: " Хорошилище идет по гульбищу из позорища на ристалище ." Хорошо объясняет невозможность таких нововведений реплика В. Белинского, который писал в 1841 г..: "Слово мокроступы очень хорошо смогло бы выразить понятие, выражаемое совершенно бессмысленным для нас словом галоши, но ведь не насильно же заставишь целый народ вместо галоши говорить мокроступы, если он этого не хочет! "
...А теперь о современных тротуарах. Например, в Рейкьявике (Исландия) - тротуары с подогревом. Горячая вода дешевая, а экономия на уборке зимой значительная.
Холодная и горячая вода поступает в краны жителей прямо из–под земли. И это вода, не испорченная никакими химическими реагентами. Не надо тратиться и на отопление — в трубах течёт вода из горячих источников. Весь Рейкьявик питает электричеством гидростанция, которая расположена в кратере заснувшего вулкана, перерабатывающая геотермальные воды. А окраины города окружает множество теплиц, где выращивают овощи (овощами и молочными продуктами Исландия обеспечивает себя полностью) и даже фрукты...
http://gramma.ru/RUS/?id=1.72

Очень познавательно !