Домашние задания: Другие предметы
Переведите плз с английского небольшой текст.
People from Transylvania serve stuffed cabbage on Christmas Eve, and next day for lunch. Most likely the reason for that custom is that stuffed cabbage is the best on the second and third day after it was cooked. Moms can prepare the food a day earlier, leaving more time for decorating and organizing. Very practical. On the 25th of December, the whole family attended church and ate stuffed cabbage for lunch.
Жители Трансильвании подают на стол фаршированную капусту (голубцы) в канун нового года и на следующий день на обед. скорее всего причина существования этого обычая в том, что голубцы наиболее вкусны на 2 и 3 день после приготовления. Мамы могут приготовить их днем ранее, оставляя больше времени на украшение и подготовку. Очень практично.
25 декабря вся семья посетила церковь и поела голубцы на обед.
25 декабря вся семья посетила церковь и поела голубцы на обед.
не пойдетъъъ. хва. давайте сами. а то в привычку войдет на других свои задания сваливать. пытайтесь сами, пожалуйста.
Люди из Трансильвании обслуживают фаршированную капусту в Рождественнском Кануне, и на следующий день для ланча. Наиболее вероятная, причина этого обычая -, это фаршированная капуста наилучшая на втором и третьем дне после того, как она была приготовлена. Мамы могут готовить пищу на день раньше, оставляя более время чтобы украшать и организовывать. Очень практично.
25 Декабря, все семейство посещает церковь и ест фаршированную капусту для ланча.
25 Декабря, все семейство посещает церковь и ест фаршированную капусту для ланча.
люди служат капусте?!?! бугага)
Фаршированную капусту жители Трансильвании подают к столу вечером в канун Рождества и на следующий день к обеду . Причина такого обычая, скорее всего, кроется в том, что это блюдо лучше всего есть на второй или третий день после того, как оно было приготовлено. Хозяйка может приготовить капусту еще за два дня до Рождества, и тогда ей останется больше времени на то, чтобы все украсить и подготовить. Это очень практично.
25 декабря вся семья пошла в церковь а потом пообедала фаршированной капустой
Фаршированную капусту жители Трансильвании подают к столу вечером в канун Рождества и на следующий день к обеду . Причина такого обычая, скорее всего, кроется в том, что это блюдо лучше всего есть на второй или третий день после того, как оно было приготовлено. Хозяйка может приготовить капусту еще за два дня до Рождества, и тогда ей останется больше времени на то, чтобы все украсить и подготовить. Это очень практично.
25 декабря вся семья пошла в церковь а потом пообедала фаршированной капустой
В Google переводчик есть
Люди из Трансильвании служат наполненной капусте в Сочельник, и на следующий день на обед. Наиболее вероятно причина для того обычая состоит в том, что наполненная капуста лучше на втором и день трети после того, как это было приготовлено. Мамы могут подготовить пищу днем ранее, оставляя больше времени для украшения и организации. Очень практичный.
25-ого декабря, вся семья ходила в церковь и съела наполненную капусту на обед.
25-ого декабря, вся семья ходила в церковь и съела наполненную капусту на обед.
Похожие вопросы
- Перевести с русского на английский. Небольшой текст
- Переведите плз на английский язык!
- Переведите, пожалуйста, с английского два текста
- Перевод на английский! небольшой текст! ! срочно!!
- Переведите плз текст с английского
- Переведите плз английский текст
- Переведите пожалуйста небольшой текст на английский, только не переводчиком а чтобы с грамматикой.
- памагите перевести небольшой текст с английского на русский плиииизззззз
- кто дружит с английским?) надо перевести небольшой текст.
- Помогите перевести небольшой текст на английский.
Я основную массу сам перевожу, просто уже крыша едет, и как на зло энергетиков нету под рукой :(
Пойду что-ли чефир забацаю...