Домашние задания: Другие предметы

Какие страны Латинской Америки не говорят на испанском и португальском языках?

Антигуа и Барбуда-английский
Багамы-английский
Барбадос-английский
Белиз-английский
Гаити-французский
Гайана-английский
Гренада-английский
Доминика-английский
Сент-Винсент и Гренадины-английский
Сент-Люсия-английский
Суринам-нидерландский
Сент-Китс и Невис-английский
Тринидад и Тобаго-английский
Ямайка-английский
Уфф... вроде все, не считая мелкие островные колонии Англии, Голландии, Франции
ЭС
Эдуард Семенов
1 890
Лучший ответ
Антигуа и Барбуда - английский
Содружество Багамских островов - английский
Барбадос - английский
Белиз - английский
Гаити - французский
Гайана - английский
Сент-Винсент и Гренадины - английский
Сент-Киттс и Невис - английский
Сент-Люсия - английский
Суринам - голландский
Тринидад и Тобаго - английский
Ямайка - английский
Есть еще ряд ТЕРРИТОРИЙ, в которых тоже говорят на английском, французском и голландском языке, но эти ТЕРРИТОРИИ не являются независимыми государствами.
А есть такие страны?? ? Не знал...
Кроме диалектических вариантов испанского и португальского в Латинской Америке сформировалось несколько гибридных языков, так называемые «портуньол» (portuñol) и «спанглиш» (espanglish). Портуньол, как не тяжело догадаться, является своеобразной смесью португальского и испанского языков, характерной для пограничных районов Бразилии с Венесуэлой, Колумбией, Перу, Боливией и Уругваем. Этому южноамериканскому изобретению насчитывается уже 250 лет.
Французский язык считается официальным в четырех государственных образованиях в регионе – Республике Гаити, Гвиане, Мартинике и Гваделупе, правда из них только Гаити является независимым государством, остальные три, территориально являясь частью Южной и Центральной Америки, политически принадлежат Франции, имеют статус ее заморских департаментов и относятся к Евросоюзу
Кроме того, французский лежит в основе гаитянского креольского языка, признанного вторым государственным в Республике Гаити в 1961-м году
Английский язык является основным государственным в четырех странах Центральной Америки – Гаяне, Тринидад и Тобаго, Белизе и Ямайке, с общим населением более пяти миллионов человек. Кроме того, значительная часть англоговорящего населения проживает в Пуэрто-Рико, где английский считается государственным языком наряду с испанским.
Единственным южноамериканским государством говорящем на нидерландском языке является Суринам, который был заморской территорией Нидерландов в течение трех веков, пока не обрел независимость в 1975-м году.
Что же касается индейских языков, то их на территории Южной и Центральной Америки насчитывается такое множество, что дать им всем хотя бы короткую характеристику в рамках этой статьи представляется совершенно невозможным. Но три самых распространенных в регионе местных языка – кечуа, аймара и гуарани – однозначно заслуживают внимания, ведь в целом в Латинской Америке на них говорят около двадцати миллионов человек и вымирающими их никак не назовешь.
Алексей Согрин
Алексей Согрин
74 569
Те, в названиях которых есть слово Сент и Сен =)
Не говорят Суринам (голландский ), Белиз (английский) , еще и территория Французская Гвиана не говорит.

Из островных стран Карибского моря на испанском говорят только на Кубе и Доминиканах, в отличие от остальных Ямаек, Гаити, Багам, итд. -которые англо и франкоязычны.
Южноамериканские Фолкленды тоже англоязычны.
На Пуэрто-Рико- английский и испанский языки официальные.

Похожие вопросы