Домашние задания: Другие предметы

Олимпиада 1 - й класс

Как в русском языке появились слова - "цапля", "павлин", "индюк", "картофель"?
Анжелика Jooana
Анжелика Jooana
6 137
Цапля
Солярная птица, имеющая много общего с журавлем и аистом. Кроме того, символизирует бдительность и спокойствие. Это птица вод. В буддизме и даосизме принимает символизм журавля (см-).
В китайской и японской символике белая цапля, ассоциируясь с черной вороной, образует противопоставление инь-ян, солярного и лунного, света и тьмы, существа серьезного, и молчаливого (мыслителя) , и другого, зловредного и болтливого. Цапля олицетворяет такт и деликатность, так как оно взлетает, не замутив воды. В искусстве она ассоциируется с ивой. У египтян цапля - первое существо, трансформирующее душу после смерти. Полагают, что Бенну является одной из разновидностей цапли, а возможно это и феникс, потому что она также символизирует встающее Солнце, возрождение, возвращение Озириса, а как птица разлива Нила - обновления жизни. Когда Нил разливается, цапля покидает реку и летает над полями.

******

Павлин - Солнечный символ, связанный с культом дерева и Солнца, а также с пеоном. Символизирует бессмертие, долголетие, любовь. Естественный символ звезд на небе и, как следствие, вознесения на Небеса и бессмертия. Связан с бурей, поскольку становится беспокоен перед дождем, а его танец во время дождя отражает символику спирали. Болтливость, чванливость и тщеславие - относительно поздние коннотации. Буддизм: сострадание и бдительность. Веер из павлиньих перьев - атрибут Авалокитешвары, отождествляемого также с Гуань-инь и Ами-табхой, как символ сострадания. Китай: достоинство, высокий ранг, красота. Атрибут Гуань-инь и Сы Ван-Му. Перо павлина вручалось при получении высокого ранга за заслуги и означало благосклонность императора. Эмблема династии Мин. Христианство: бессмертие, воскресение, душа, прославленная перед Господом, поскольку павлин обновляет свое оперение, а его мясо считалось непортящимся. Сто глаз всевидящей Церкви. Символизирует также святых, поскольку его хвост напоминает нимб. Павлин, сидящий на сфере или державе, олицетворял способность подняться над мирскими вещами. Его перо - эмблема святой Варвары. Древняя Греция: солнечный символ, символ бога-птицы Фаона трясущегося. Первоначально - атрибут Пана, затем заимствованный Герой как символ звездного свода. Глаза Аргуса были разбросаны Герой по его хвосту. Индуизм: иногда - верховое животное Брахмы; на павлине ездят также Лакшми и бог войны Сканда-Карттикея; когда верхом на нем сидит бог любви Кама, это символизирует нетерпеливое желание. Павлин - эмблема богини мудрости, музыки и поэзии Сарасвати. В Иране павлины, стоящие с двух сторон Древа Жизни, означают дуализм и двойственную природу человека. Символизирует также царскую власть: трон персидских шахов назывался павлиньим троном. Ислам: свет, который увидел самость, как павлина с распущенным хвостом. Глаз павлина ассоциируется с Оком Сердца. Японский боддхисаттва Кудзяку-Мае всегда сидит на павлине. Рим: птица Юноны с тем же значением, что и в случае Геры. Эмблема императрицы и дочерей императора.

*********

Индюк - потому, что раньше, когда появилось это слово, границы Турции очень отчетливо напоминали индюка.

Священная птица тольтеков. Драгоценная Птица. Пища для ритуальных обрядов, дней благодарения и других праздников. Индюк, павлин и фазан ассоциируются с громом и дождем, поскольку они становятся беспокойными перед бурей.

************
“Под землёй птица гнездо свила, яиц нанесла” (Картофель) .

Слово "Картофель" происходит от немецкого слова Kartoffel, семейства пасленовых.

Значение слова Картофель лексическое прямое и переносное значения и толкования слова
Картофель - м. картофля, картохля, картопля (гартопля) ж. зап. южн. картосы, картыши, корфеты м. мн. вят. картовка перм. картошка, картоха тул. моск. земляное или чертово яблоко, в Сиб. просто яблоко (там других яблок нет) ; бараболя, барабошка новор. .

Впервые картофель открыли индейцы в горах Южной Америки. Растения имели горьковатые мучнистые ягоды на надземных побегах. Назвали их “папа”.
Олеся Еленская
Олеся Еленская
973
Лучший ответ
ЦАПЛЯ
диал. чапля, чапура – то же, фам. Чаплин, укр. чапля, блр. чапля, болг. чапля, сербохорв. чапља, словен. cарljа, др. -чеш. ciерe, чеш. caр "аист", польск. сzарlа "цапля", в. -луж. cарlа, н. -луж. сарlа; см. Булаховский, ОЛЯ 7, 124. Русск. форма на ц- объясняется как заимств. из с. -в. -р. диал. ; см. Соболевский, Лекции 151: ЖМНП, 1894, май, 220; Дурново, РФВ 78, 211. Предполагают родство с чапать "хватать"; см. Бернекер I, 136; Брюкнер 72. Бернекер (там же) сравнивает, однако без уверенности, также с укр. чапатися "брести пошатываясь", словен. capljati "плескать".

ПАВЛИН
(Крылов и др.) . Вероятно, через ср. -нж. -нем. раw(е) lun – то же, нж. -нем. pawenhohn "самка павлина", которое было сближено с франц. pavillon, потому что павлин распускает свой хвост, подобно шатру (см. Суолахти, Vogeln. 225; Franz. Einfl. 2, 180; Клюге-Гетце 439; Ш. –Л. 3, 311). См. пава.

ИНДЮК
Название этой домашней птицы восходит к латинскому слову indicus – "индийский". Попало к нам это слово, вероятно, через польский язык, где indyk означало "индийский петух"; получила же эта птичка такое название потому, что была привезена в Европу из Америки, а, как известно, открыватели Америки поначалу полагали, что приплыли в Индию.

http://medinfa.ru/trv/11/303/
Картофель обыкновенный родом из Южной Америки. В Европу завезен в XVI в. Первоначально его возделывали как декоративное растение, а с конца XVII в. - как пищевое. В настоящее время культивируется много сортов картофеля, отличающихся по хозяйственным и пищевым качествам клубней.
Естественно, когда речь идет об этимологии слов, образован-ных от собственных имен, среди ученых редко возникают разногласия. Этимология таких слов бесспорна. Бесспорной, истинной может быть и этимология слов, не связанных с собственными именами. Например, все этимологи считают, что слово картофель в русский язык попало из немецкого, пред-варительно фонетически изменившись, Tartuffel - kartoffel. Немецкий язык, в свою очередь, заимствовал это слово из итальянского - tartufo, tartufolo - "трюфель", а восходит оно к латинскому terratubel - буквально "земляная шишка". Латин-ское слово образовано сложением terra - земля" и tubel - "шишка, нарост". Картофель получил название по сходству клубней с одним из видов подземных грибов (см. : Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. - М. , 1964. Т. 2). Однако чаще всего этимология слов бывает предположи-тельной, гипотетической.
http://www.shkolazhizni.ru/archive/0/n-4...
Тем не менее из Испании он попадает в другие страны Европы. В Италии за сходство с трюфелями его называют «тартуфоль» – видимо отсюда и появилось название «картофель» . Во Франции его называли «земляным яблоком» и использовали его цветы для украшений. Эта мода появилась после того, как королева Мария Антуанетта появилась на балу, украсив наряд цветами картофеля. Сейчас странно представлять, как можно украшаться цветами огородного растения. Но, более того, в Германии ценился не только внешний вид, но и аромат цветов картофеля. А к концу 16 века польские аптекари признали в нем лекарственное растение и каждый из них выращивал картофель на своем огороде.

Однажды Пармантье предложил королю отведать блюдо из картофеля. Блюдо так понравилось королю, что он распорядился каждый день подавать его к столу. А еще аптекарь пошел на такую хитрость: днем около посаженного на его участке картофеля выставлялась стража, а ночью ее не было. Местные жители думали, что охраняется что-то ценное и, не упуская случая, крали кусты с клубнями.
Мария Павлова (Баканова) Пробовали вареные клубни и сажали картофель у себя. А чудаковатый аптекарь радовался, что его обворовывают. Таким образом, картофель стали сажать по всей Франции. А об этом аптекаре сохранили добрую память до сих пор. Каждый год в знак благодарности на его могиле цветут кусты картофеля, теперь уже всеми признанного.
Картофель звучит совершенно одинаково по-русски и по-немецки. У нас в некоторых областях картофель зовут чертовым яблоком. Эnо след насильственного введения культуры картофеля, вызвавшего "картофельные бунты" - антикрепостнические выступления удельных и государственных крестьян в России в 40-х годах XIX века.
У нас называют картошку и земляным яблоком, а во Франции другого названия картофеля не существует: pomme de terге (пом де тер), что значит "земляное яблоко".
Стоит отметить, что в конце XVIII века во Франции и Германии картофель был просто декоративным растением и цветами его модницы украшали свои прически, а дарить букеты картофельных цветов считалось хорошим тоном
Анжелика Jooana Вы моя спасительница!!!!
китай, япония, корея, россия))))))))))))))))
Анжелика Jooana Я серьезно!