Домашние задания: Другие предметы

Помогите с домашней по русскому языку 7 класс

В русском языке существует много фразеологизмов. О каких фразеологизмов, в котором упоминаются географические названия и их производные, идет речь:

а) Попал в безвыходное положение.
б) Делать что-то, не вникая в суть, поверхностно.
в) Делать, говорить или сообщить то, что давно всем известно.
г) О непоседливом, беспокойном человеке, который постоянно странствует, путешествует.
д) Скрыться куда-то от смущения, робости, стыда, остром желании исчезнуть.
е) О бесполезности жалоб и плача.
ж) Принять важное, определяющее решение.
з) О полной неразберихе, суматохе, возне, о крайнем беспорядке.
и) Очень громко, в полную силу кричать.
У меня есть такие варианты:

Не знаю, все ли относится ли это к вашей теме, я, честно говоря, вообще не поняла, чего от вас хотят)

а)
Попал в безвыходное положение - кругом шестнадцать

например http://www.gramma.ru/RUS/?id=14.64
А я настолько беден, что не имею денег даже на поездку в Москву. ..ну, словом, — кругом шестнадцать (Шолохов М. А. Письмо матери Е. Г. Левицкой 19 ноября 1931 г. )

там еще много примеров, статья очень интересная

есть такое:
между Сциллой и Харибдой
Выражение между Сциллой и Харибдой употребляется в значении: оказаться между двумя враждебными силами, в положении, когда опасность угрожает и с той и с другой стороны.

б)
Делать что-то, не вникая в суть, поверхностно. - Галопом по Европам
http://frazbook.ru/2010/12/06/galopom-po-evropam/ тоже интересно)

в)
Делать, говорить или сообщить то, что давно всем известно.
Открыть Америку
Открывать Америку

г)
О непоседливом, беспокойном человеке, который постоянно странствует, путешествует.
лягушка-путешественница - это не географическое, географическое не знаю

д)
Скрыться куда-то от смущения, робости, стыда, остром желании исчезнуть.
готов сквозь землю провалиться
скрыться в тартарары
провалиться в тартарары

«Тартар» в древнегреческой и римской мифологии - часть ада, в которую по смерти переселяются грешники, темная бездна загробного мира, настолько отдаленная от поверхности земли, насколько земля отдалена от неба.

е) .
О бесполезности жалоб и плача.
Москва слезам не верит

ж)
Принять важное, определяющее решение.

есть такая:
Перейти Рубикон - крылатая фраза, выражение, означающая готовность к решительным действиям, сделать бесповоротный шаг, совершить решительный поступок, пройти «точку невозвращения» .

Есть еще: разрубить гордиев узел - разрешить какое-либо сложное, запутанное дело насильственным, прямолинейным способом.

3)
О полной неразберихе, суматохе, возне, о крайнем беспорядке.
здесь не знаю пока

Вавилонское столпотворение, наверное, больше всего подойдет

Авгиевы конюшни

есть такая
Пролетать как фанера над Парижем - упущенная возможность получить что либо или произвести какое либо действие, оказаться не у дел, терпеть неудачу

и)
Очень громко, в полную силу кричать.

Во всю Ивановскую
Во всю Ивановскую можно громко кричать, храпеть, голосить.

еще есть
«Курский соловей» русское устойчивое разговорное выражение, фразеологизм. Применется в похвальном смысле к отличным певцам, а в насмешливом к сладкоголосым и вычурным говорунам краснобаям. .
не факт, что эта, но другие в голову не приходят)
ЗБ
Зимфира Байтлеуова
90 048
Лучший ответ
а) Попал в безвыходное положение. -«Загнать в угол»
б. Делать что-то, не вникая в суть, поверхностно. -Галопом по Европам — данный фразеологизм возник в качестве насмешки и издевательства над многочисленными туристами, которые в XIX веке огромными толпами осуществляли путешествия по так называемым заграничным местам, причем делали они это настолько быстро, что им даже не удавалось насладиться природной красотой и колоритом.
в) Делать, говорить или сообщить то, что давно всем известно. -

«Открывать Америку» -Говорить очевидные, давно всем известные истины.
г) О непоседливом, беспокойном человеке, который постоянно странствует, путешествует. -«Перекати-поле» -Народ создал точное и образное слово, он же придал ему и меткое переносное значение: «перекати-поле» — это беспокойный человек, нигде не могущий найти себе пристанище, вечный странник.

д) Скрыться куда-то от смущения, робости, стыда, остром желании исчезнуть. -

«Провалиться втартарары» ж) Принять важное, определяющее решение. «Перейти рубикон» -Рубикон — река, являвшаяся границей между Умбрией и Северной Италией. В 49г. до н. э. Юлий Цезарь, вопреки запрещению сената, перешел Рубикон и начал войну с сенатом, в результате которой он овладел Римом. Согласно древнеримским историкам, при этом он произнес фразу «жребий брошен» , которая стала крылатой
з) О полной неразберихе, суматохе, возне, о крайнем беспорядке.


«Вавилонское столпотворение» -По библейскому преданию, жители Древнего Вавилона вознамерились добраться до небес и с этой целью начали строить высокую башню. Тогда, по Библии, «все люди на земле имели один язык и одинаковые слова» . Разгневанный Бог смешал их язык так, что они перестали понимать друг друга, и наступил хаос. Выражение «Вавилонское столпотворение» употребляется в значении: суматоха, беспорядок, бестолковщина, неорганизованность.

и) Очень громко, в полную силу кричать. -

«Во всю ивановскую» -В старину в Москве царские указы оглашались на ивановской площади Кремля. Также очень громко звонили колокола церкви Ивана Великого в Кремле. Отсюда и произошло это выражение