Домашние задания: Другие предметы

Найдите, исправьте лексические ошибки в тексте

Дорогие дамы и господа! Ссылаясь на Ваш запрос от 05.08.2000 г., мы с огромным удовольствием прикладываем к сему письму нашу котировку, а также самый последний каталог запчастей. Соизвольте обратить Ваше внимание на тот фактор, что, к нашему прискорбию, мы не можем поставить две из потребованных Вами позиций (№15, 20). Цены, указанные в нашем предложении, имеют силу и по сей день, но мы просим прислать нам Ваш-то заказ побыстрее. Мы в который раз говорим Вам, что наши цены устанавливаются неукоснительно по себестоимости, что не позволяет нам возможности представлять скидку на запасные части. Я думаю приехать в Москву в последнюю неделю июля и выражаю надежду, что Вы подпиш
В ответ на ваш запрос от 05.08.2000 г. направляем котировку и каталог запчастей, имеющихся в наличии, кроме тех, что указаны в пунктах №15 и № 20.
Напоминаем, что цены на запчасти установлены по себестоимости, поэтому предоставить вам скидку не представляется возможным.
Просим срочно сделать заказ, чтобы в конце июля 2000 года в Москве обсудить и подписать договор о поставке необходимых вам запчастей.
Генеральный директор "Джон Смит Лимитед" К. Уайт.

Деловой стиль речи характеризуется использованием определённых клише, устоявшихся выражений, присущих деловой переписке.
Деловой стиль речи не предполагает использование слов и лексических конструкций, характерных для художественного стиля с употреблением архаизмов или элементов разговорного стиля: "прикладываем к сему письму", "с огромным удовольствием", соизвольте обратить", "к нашему прискорбию", "Ваш-то заказ побыстрее", "неукоснительно", выражаю надежду", "подпишитесь обеими руками".
А "бесповоротно обсудить" -- это вообще не по-русски.)
Любовь Шилова
Любовь Шилова
61 096
Лучший ответ
Элеонора Серикова Подскажите пожалуйста, как можно заменить слова "Ваш -то заказ побыстрее"?)
Дорогие дамы и господа! Ссылаясь на Ваш запрос от 05.08.2000 г., мы с огромным удовольствием прикладываем к сему письму нашу котировку, а также самый последний каталог запчастей. Соизвольте обратить Ваше внимание на тот фактор, что, к нашему прискорбию, мы не можем поставить две из потребованных Вами позиций (№15, 20). Цены, указанные в нашем предложении, имеют силу и по сей день, но мы просим прислать нам Ваш-то заказ побыстрее. Мы в который раз говорим Вам, что наши цены устанавливаются неукоснительно по себестоимости, что не позволяет нам возможности представлять скидку на запасные части. Я думаю приехать в Москву в последнюю неделю июля и выражаю надежду, что Вы подпишетесь обеими руками под моим предложением бесповоротно обсудить заказ во время моего посещения.
Искренне Ваш К. Уайт, генеральный директор Джон Смит Лимитед.