Прочее туристическое

вы когда едете в другую страну-их язык хоть чуток изучить пытаетесь, фразы разговорные переписать в тетрадь?

собралась на Кипр, сижу слушаю греческий язык, в местах пребывания с тетрадкой и разговорником смешно буду выглядеть наверное все ржать будут?
Лена Дыпко
Лена Дыпко
143
Любой абориген будет к Вам приятно расположен, если Вы сможете сказать хотя бы "здравствуйте" и "спасибо". Эти слова стараюсь выучить при возможности, но есть языки, на которых, даже если и выучишь, то хрен тебя поймут. Например, из тех стран, где я была, это вышеупомянутый венгерский, китайский и вьетнамский.
Ирина Филатова
Ирина Филатова
54 855
Лучший ответ
Нет смысла в таком "изучении" языка. Если сами что-то и сумеете выговорить, то ответ все равно не поймете.
Ж*
Жанна *
85 775
нет. в европе и индии я по английски говорила а вот перед поездкой в тайланд следовало бы. там многие не говорят по английски и были трудности
Не мучайте себя. На Кипре -поголовно английский, а в Пафосе сплошные англичане.
в Испанию брала разговорник, кое-что из него пригодилось, плюс школьный французский, школьный английский подруги
Монгольский очень трудно давался. Только здрасте и досвидания помню... В армянском "спасибо" очень трудно запомнить. А испанский на Кубе до 10 выучил. Ну и там буенас ночес.
Спасибо, здравствуйте, до свидания. Остальное на английском. Исключение - Турция. Как начала учить турецкий перед поездкой, так до сих пор потихоньку почитываю. В поездках по Турции пригодился. Еще цифры запоминала визуально как пишутся перед поездкой в одну из стран.
Анюта Отрадных
Анюта Отрадных
51 667
Нет, венгерский, например, даже не пробовала учить. Нафиг он нужен?)))
Вот больше делать нечего.... школьного уровня английского вполне хватает.
с десяток слов и выражений пытаюсь выучить...
нафиг надо. ключевые слова забиваю в телефон, показываю-иду по направлению руки аборигена.
нет не пытаюсь ...накрайняк есть телефон с переводчиком
Аля ***
Аля ***
58 897
Самые элементарные фразы смотрю. Людям приятно. что им спасибо говорят на родном языке. А так хватает знания английского и французского.
Да. В тетрадь не переписываю, езжу с разговорником. На языке страны, где отдыхаю, помимо стандартных "здравствуйте", "спасибо", "до свидания", учу фразы, которые могут пригодиться в аэропорту, в гостинице и в городе. Помогает. И местным приятно)))
Кипр - бывшая английская военно-морская база, чуть ли не бывшая британская колония, знание аглицкого, особенно в туристических местах практически поголовное.

Кроме здраствуйте, до свидания и спасибо - на местных языках никогда не учу. Поскольку на любую другую развернутую фразу может быть дан развернутый ответ на местном языке.. и как дурак... Только английский.
Игорь Полищук
Игорь Полищук
38 880
Нет. Только английский.
На греческом выучите калимЕра-калиспЕра, эфхаристО-им нравится ))) Остальное по-английски, ну и на Кипре русских полно.
Светлана Кравченко и даже если вы что-то спросите, ответ все равно не поймете )
нет.. я свободно владею английским и рассчитываю на то, что в туристических местах им тоже все владеют хотя бы на базовом уровне... а если нет, то жестами все равно получше получится объяснить, чем на моем ломаном местном :)
никогда никуда не ездил
Нет.
На Кипре все говорят по русски или на англ. Лимассол вообще одни русские, а вы куда?
ну думаю нада, а вдруг
Коля Избагамбетов а ржать не будут, ты просто на английском общайся (2 вариант)