Это всё чудеса генетики, которую когда-то у нас называли лженаукой.
Прочитала вот что:
Чаще всего, говорят генетики, внешние данные определяются не ОДНИМ геном, а совместной работой НЕСКОЛЬКИХ, и результат иногда может быть совершенно непредсказуемым. Возьмем, к примеру, цвет волос. Если у матери ребенка есть «сильный ген» темных волос, а у отца – «слабый» ген блондинов или русоволосых, то у их ребенка предположительно должны быть темные волосы или «промежуточного» оттенка. А когда малыш повзрослеет, у его собственных детей уже вполне могут быть светлые волосы. Почему? Потому что от родителей он получил оба гена – и «слабый» , и «сильный» , а «слабые» гены могут вступить во взаимодействие со «слабыми» генами партнера по «ячейке общества» и выиграть «тендер» на место во внешности нового индивидуума. Получается, малыш может унаследовать ген/гены, которые достались ему от очень далеких родственников. Поэтому не стоит мучиться в догадках, если ребенок оказался рыженьким или кудрявеньким, чего раньше в роду никогда не случалось. Смешение генов может преподносить любые сюрпризы.
Мои девочки унаследовали от меня только интуитивную грамотность.. .Ни чёрточки общей. Младшая так вообще вылитая турчанка (не случайно, наверное, свекровь из-под Одессы родом... )
Хотя во младенчестве была настолько похожа на меня, что старшая, глядя на фотографию моей мама со мной на руках говорила: "Смотрите, какая-то тётенька нашу Наташеньку держит".
Старшая в полугодовалом возрасте тоже была больше в нашу породу, но потом стали проявляться другие черты.
Я никогда не походила на маму, а вот теперь замечаю, что так же двигаюсь, что у меня те же жесты, мимика, даже интонации голоса.. .Раньше этого не наблюдалось.
ЗДЕСЬ есть несколько частей фильма "Закон РИТА". Скопировать их к себе, чтобы поместить в ответ, не удалось.
Прочее непознанное
Почему мои дети похожи на меня только в повадках, взглядах, взгляде и в интонации голоса???
Любовь Васильченко
А у меня прабабушка одесситка, значит, во мне ее черты внешности. И я теперь замечаю, как становлюсь, все больше и больше, похожа на маму...
это гены.. .
ГЕНЫ Дон Хуан\ Пусть она низка рожденьем -\ Выше стать она не может, \ Чем на самом деле есть. Лопе де Вега. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник 1946 ДЕВУШКА С КУВШИНОМ
ГЕНЫ Я о голосе природы\ Прежде слышал и читал; \ Если вправду был отцом он, \ Отчего же он молчал? \ Должен был он громко крикнуть\ В миг, когда кинжал взнесен: \ "Стой! Кого разишь? Опомнись! \ Ты к убийцам сопричтен! " Франц Грильпарцер. Перевод Александра Блока 1916 ПРАМАТЕРЬ
ГЕНЫ Заметь притом, что даже и лицом\ Эдв_а_рд совсем не походил на Йорка; \ Но д_о_лжно осторожным быть в словах\ Ты знаешь, мать моя еще на свете. Уильям Шекспир. Перевод А. В. Дружинина КОРОЛЬ РИЧАРД III
гены Всему в нас виновна кровь, буде ему веру\ Дать хочешь. Слабеем ли — кровь тихо чрезмеру\ Течет; если спешно — жар в теле; ответ смело\ Дает, хотя внутрь никто видел живо тело [24].\ А пока в баснях таких время он проводит, \70 Лучший сок из нашего мешка в его входит. \ К чему звезд течение числить [25], и ни к делу, \ Ни кстати за одним ночь пятном [26] не спать целу, \ За любопытством одним лишиться покою, \ Ища, солнце ль движется, или мы с землею [27]? Антиох Кантемир
ГЕНЫ 740 О милый, дорогой мой, о дитя! \ Покинешь мать несчастную – врагами\ Убитый сын, и царственная кровь -\ Спасенье для других - тебя погубит. \ Тебе была не в пору знатность, видно, -\ Несчастное рожденье, горький брак! Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского ТРОЯНКИ
ГЕНЫ Кто сложит голову на слабую их грудь? \ Кому осветят жизнь и сгладят скорбный путь\ Они, живущие в кадрили? \ Среди хлопот пустых, безделок и затей\ Они пройдут свой век, - ничтожны для детей, \ Как сами матери их были.. . Надежда Хвощинская 1848 ДЕТСКИЙ БАЛ
ГЕНЫ Хранители хартий, Вы чужды всех партий: Теперь настал для вас черед Восстановить мой славный род! Пьер-Жан Беранже. Перевод И. и А. Тхоржевских ОТПРЫСК ЗНАТНОГО РОДА
Все отвернулись — ближние, семья. Но с камерой иль фотоаппаратом\ Захаживает редкий репортер. Она от них не менее устала, \ Чем от сбежавших братьев и сестер. И отвечает скупо, смотрит вяло. \ Одна из тех, чьи муки наперед известны, непонятны, несомненны. \ Спросить о карме… не способен рот. Что ни скажи, всё обессмыслят гены. Александр Леонтьев «Звезда» 2007, №7 Прайм-тайм
Грядет улучшение видов, пород, \ Трещат хромосомы. Останется старой\ Лишь роща вдали, за гранитной грядой. \ Не станет никто тасовать ее гены. Виталий Нестеренко «Нева» 2007, №6 На что нам шиповник, зачем бузина? \
Кирн! Выбираем себе лошадей мы, ослов и баранов\ Доброй породы, следим, чтобы давали приплод\ Лучшие пары. А замуж ничуть не колеблется лучший\ Низкую женщину брать, - только б с деньгами была! Феогнид. Перевод Викентия Вересаева 1933Золото ль, Кирн, серебро ли фальшиво - беда небольшая,
Лелий. \ Он вас мне описал подробно и пространно: \ Черты лица, наряд... \ Труфальдин. Однако это странно -\ Ему в то время шел едва седьмой годок. \ Учитель сам, Альберт, за этот долгий срок\ Забыл мое лицо, без всякого сомненья. \ Маскариль. \ Зато родная кровь хранит изображенье, \ И образ дорогой останется живым. \ Вот, к слову, мой отец... \\ Труфальдин. Где вы расстались с ним? Жан-Батист Мольер. Перевод Е. Полонской ШАЛЫЙ, ИЛИ ВСЕ НЕВПОПАД
ГЕНЫ Дон Хуан\ Пусть она низка рожденьем -\ Выше стать она не может, \ Чем на самом деле есть. Лопе де Вега. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник 1946 ДЕВУШКА С КУВШИНОМ
ГЕНЫ Я о голосе природы\ Прежде слышал и читал; \ Если вправду был отцом он, \ Отчего же он молчал? \ Должен был он громко крикнуть\ В миг, когда кинжал взнесен: \ "Стой! Кого разишь? Опомнись! \ Ты к убийцам сопричтен! " Франц Грильпарцер. Перевод Александра Блока 1916 ПРАМАТЕРЬ
ГЕНЫ Заметь притом, что даже и лицом\ Эдв_а_рд совсем не походил на Йорка; \ Но д_о_лжно осторожным быть в словах\ Ты знаешь, мать моя еще на свете. Уильям Шекспир. Перевод А. В. Дружинина КОРОЛЬ РИЧАРД III
гены Всему в нас виновна кровь, буде ему веру\ Дать хочешь. Слабеем ли — кровь тихо чрезмеру\ Течет; если спешно — жар в теле; ответ смело\ Дает, хотя внутрь никто видел живо тело [24].\ А пока в баснях таких время он проводит, \70 Лучший сок из нашего мешка в его входит. \ К чему звезд течение числить [25], и ни к делу, \ Ни кстати за одним ночь пятном [26] не спать целу, \ За любопытством одним лишиться покою, \ Ища, солнце ль движется, или мы с землею [27]? Антиох Кантемир
ГЕНЫ 740 О милый, дорогой мой, о дитя! \ Покинешь мать несчастную – врагами\ Убитый сын, и царственная кровь -\ Спасенье для других - тебя погубит. \ Тебе была не в пору знатность, видно, -\ Несчастное рожденье, горький брак! Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского ТРОЯНКИ
ГЕНЫ Кто сложит голову на слабую их грудь? \ Кому осветят жизнь и сгладят скорбный путь\ Они, живущие в кадрили? \ Среди хлопот пустых, безделок и затей\ Они пройдут свой век, - ничтожны для детей, \ Как сами матери их были.. . Надежда Хвощинская 1848 ДЕТСКИЙ БАЛ
ГЕНЫ Хранители хартий, Вы чужды всех партий: Теперь настал для вас черед Восстановить мой славный род! Пьер-Жан Беранже. Перевод И. и А. Тхоржевских ОТПРЫСК ЗНАТНОГО РОДА
Все отвернулись — ближние, семья. Но с камерой иль фотоаппаратом\ Захаживает редкий репортер. Она от них не менее устала, \ Чем от сбежавших братьев и сестер. И отвечает скупо, смотрит вяло. \ Одна из тех, чьи муки наперед известны, непонятны, несомненны. \ Спросить о карме… не способен рот. Что ни скажи, всё обессмыслят гены. Александр Леонтьев «Звезда» 2007, №7 Прайм-тайм
Грядет улучшение видов, пород, \ Трещат хромосомы. Останется старой\ Лишь роща вдали, за гранитной грядой. \ Не станет никто тасовать ее гены. Виталий Нестеренко «Нева» 2007, №6 На что нам шиповник, зачем бузина? \
Кирн! Выбираем себе лошадей мы, ослов и баранов\ Доброй породы, следим, чтобы давали приплод\ Лучшие пары. А замуж ничуть не колеблется лучший\ Низкую женщину брать, - только б с деньгами была! Феогнид. Перевод Викентия Вересаева 1933Золото ль, Кирн, серебро ли фальшиво - беда небольшая,
Лелий. \ Он вас мне описал подробно и пространно: \ Черты лица, наряд... \ Труфальдин. Однако это странно -\ Ему в то время шел едва седьмой годок. \ Учитель сам, Альберт, за этот долгий срок\ Забыл мое лицо, без всякого сомненья. \ Маскариль. \ Зато родная кровь хранит изображенье, \ И образ дорогой останется живым. \ Вот, к слову, мой отец... \\ Труфальдин. Где вы расстались с ним? Жан-Батист Мольер. Перевод Е. Полонской ШАЛЫЙ, ИЛИ ВСЕ НЕВПОПАД
а Вы хотите чтобы повадки были мои?
значит у папы сильные гены
У папы - доминантные гены внешности. . У вас поведенческие..
Дети взяли все внешнее, им было с кого брать пример.
Этот пример оказался для них доминирующим, важным, главным.
Этот пример оказался для них доминирующим, важным, главным.
Законы Рита. Телегония переклад
Сейчас для обозначения Законов РИТА используется греческое название – Телегония. В медицине называется явлением "первого самца". … У евреев Закон гласит: "Еврей должен жениться только на еврейке". Вот, что гласят Славяно-Арийские Веды: "Не.. .
energodar.net›Телегония
У меня трое детей, все они внешне похожи на моего мужа, но характеры у них все такие разные.. .
Но даже во внешности, если присмотреться, - мое проскальзывает..., мимика особенно, жестикуляция и т. п.
Сейчас для обозначения Законов РИТА используется греческое название – Телегония. В медицине называется явлением "первого самца". … У евреев Закон гласит: "Еврей должен жениться только на еврейке". Вот, что гласят Славяно-Арийские Веды: "Не.. .
energodar.net›Телегония
У меня трое детей, все они внешне похожи на моего мужа, но характеры у них все такие разные.. .
Но даже во внешности, если присмотреться, - мое проскальзывает..., мимика особенно, жестикуляция и т. п.
Судьба такой=))
хорошо
што они еще в этом
хоть похожи а могли бы и нет
што они еще в этом
хоть похожи а могли бы и нет
А в чем еще должны быть похожи или на кого?!))
просто это твой гены.. . и точка
генетика такая, я вообще на мать не похожа, вся в отца ВСЕМ!
Прочитай закон РИТА и телегонии, там об этом подробно
дети есть СУММА матери и отца и принимают ВСЕ что присуще родителям на себя) часто бывает когда ребенок показывает родителям ИХ ВНУТРЕННЕЕ или СКРЫТОЕ своим ВНЕШНИМ ПОВЕДЕНИЕМ для того что бы родители смогли посмотреть на него как в СВОИ ЗЕРКАЛА)
А в чем они еще на тебя должны быть похожи?
А мои такие разные, но такие любимые ))
генетика так распорядилась в одного родителя внешностью в другого мышлением
Это же естественно, почему вас это удивляет, я даже завидую вам, мой сын на меня похож только внешне, а все остальное...
Все еще может измениться. Вся прелесть в том, что через перемены в жизни мы все меняемся.
а у меня сын и внешне и по поведенчески похож на отца, обидно ведь!
Ты их рожала не телом а душой.
я вообще на мать не похож)
и на этом спасибо
И в вас, и в вашем муже - десятки предыдущих поколений. Матушка-природа выбирает...
Похожие вопросы
- Почему люди чувствуют себя одиноко? В чем на Ваш взгляд причина одиночества и какой человек НЕодинок?
- Почему у женщины может родиться ребёнок похожий на первого мужчину если она давно живёт с другим и забеременела от него?
- Почему некоторые дети рождаются в хорошей семье, а кто-то в плохой?
- Почему все детки похожи на маленьких ангелочков...? ЗАТО КОГДА ВЫРАСТАЮТ... ((
- Почему дважды на похожие "грабли" наступила?? по глупости, боль такая нравится или это судьба??
- Почему нежность так похожа на отчаяние?
- Почему пришельци так похожи на нас?
- почему люди так похожи на свои тени?
- Почему собаки всегда похожи на своих хозяев?
- Почему человеческие дети выросшие с животными не могут адаптироваться к человеческой жизни ?