Прочее непознанное

Откуда прилетает зов НЕСБЫВШЕГОСЯ...?

Тимур Сазонов
Тимур Сазонов
99 835
из памяти.. .

НЕСБЫВШЕЕСЯ Короче, стать хотел он королем, \ Меня ж убить или постричь в монахи. \ Все государи христианских стран, \ Узнав о смерти Гиза (ибо всюду\ О ней известно станет) , возликуют. \ А я клянусь, что был до этих пор\ Скорей рабом, чем королем французским. Кристофер Марло. Перевод Ю. Корнеева ПАРИЖСКАЯ РЕЗНЯ

НЕСБЫВШЕЕСЯ Жаль брата мне.. . Микенец, что ли, муж? \ Электраздохнув) \ Да, о другом мечтал отец когда-то.. . Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского 1899 ЭЛЕКТРА

НЕСБЫВШЕЕСЯ И думает в душевной глубине: \ "Нет, не сбылись живые упованья\ Твои. Как, добрый старец, ты желал\ Нас обвенчать перед святым налоем, \ Навеки наш союз соединить. \ Как ты любил мечтательного Ганца! \ А он... " Николай Гоголь 1829 Ганц Кюхельгартен\Идиллия в картинах

несбывшееся КЛАНЯЮСЬ НЕСБЫВШЕМУСЯ. Игорь Тогунов Из сборника "Ветер снов" 1996

несбывшееся Выйти из вагона на молчаливый перрон, \ перешагнув через лужу, через налетевшие листья, \ и сойти в октябрь, \ и скрыться в нем от посторонних глаз, от грязных лап, от всего, что не сбылось и не сбудется. Сергей Славнов 2003

несбывшееся Выйти из вагона на молчаливый перрон, \ перешагнув через лужу, через налетевшие листья, \ и сойти в октябрь, \ и скрыться в нем от посторонних глаз, от грязных лап, от всего, что не сбылось и не сбудется. Сергей Славнов 2003

Несбывшееся - отвлеченность, \Его бытие - только \В области предположений. \Несбывшееся и сбывшееся \Приводят всегда к настоящему. ЧЕТЫРЕ КВАРТЕТА. Поэма. Томас Элиот Перевод С. Степанова \ Бёрнт Нортон

Хорошо, \Чтоб так сбылось! Но если видел Бог, \И я умру, исчезну, и меня\Не станет, и Адам найдет жену\Другую, наслаждаться будет впредь\С другою Евой, я же - истреблюсь? Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга Потерянный рай

Несбывшееся (Собрались на берегу любоваться луной) Да разве только луну? -\И борьбу сегодня из-за дождя\Не удалось посмотреть. Басё. Перевод В. Марковой

НЕСБЫВШЕЕСЯ Вот я и мечтал стать великим Робертом Плантом, \... Я им не стал. Будем считать, что так лучше. \ Но теперь, после всего, что случилось, \ я нахожу в сундуке забытые письма. \ Они про любовь. Хотя невозможно вспомнить, \ кто их написал и за какие заслуги. Вадим Месяц Из книги "ВЫХОД К МОРЮ" 1996 УГЛОВОЙ ДОМ

несбывшееся- Да ночь уже, а варваров не видно. \Сейчас гонцы вернулись от границы\И говорят, что в мире всё спокойно, -\Нас покорять никто не собирался... \Как жить теперь? Какой придумать выход? \На варваров - одна была надежда! КОНСТАНТИНОС КАВАФИС. Перевод И. Жданова В ОЖИДАНИИ ВАРВАРОВ

не стали ждать моей кирки\В золотоносной жиле горной\Живые золотые зерна, \Не стала цапля у реки\Ждать соколиного прилета, \И клада не нашел пастух, \И смертный не сумел, как дух, \Взлететь в небесные высоты.. . Лопе Де Вега. Перевод Т. Щепкиной-Куперник УЧИТЕЛЬ ТАНЦЕВ

и, замедля хрупкий шаг, \луч скрипичный на осях\из несбывшихся надежд, \поворачивает в лес. Анатолий Боднич 1999 ТУЧКОВ ПЕРЕУЛОК
НЕСБЫВШЕЕСЯ Между небывшим и несбывшимся, \ несбыточным и небывалым\ такой разрыв, как меж приснившимся\ и, скажем, фрейдовским диваном. \ И как ни раскрывайте сонники, \ они вам не раскроют снов. Наталья Горбаневс
СП
Сергей Положишный
96 005
Лучший ответ
Тимур Сазонов Доброе утро, Владимир!
Из воспоминаний ..ведь вспомнили и поняли а не сбылось ))) Пожалели ...
CX
Columb Xxx
94 393
Он и она. знакомства
Джавид Джалил
сюжет.

Парень едет в электричке в Вену и знакомится с попутчицей. которая направлялась дальше.
Он предлагает сойти с ним в Вене и провести ночь на улице, затем он рейсом в США, а она дальше на электричке.
Довод его был следующий:

Давай сойдем в Вене, проведем ночь. Это будет твоим шансом узнать и меня тоже. Ибо пройдет 20 лет, ты замужем, и раздраженная от надоевшего мужа, будешь вспоминать своих парней-ухажеров, сожалея, что не вышла за того-то, или другого.
Так вот, чтобы не сожалеть через 20 лет и вычеркнуть меня из списка, изучи меня сейчас.)))
Ирина Рычкова
Ирина Рычкова
40 918
Из прошлого..