Философия
Как вы понимаете по русски Хайдегеровские фундаментальные "Geworfenheit" und "da sein" ?
Заброшенность - нормальный перевод, Дазайн - это буквально "здесь бытие", ничего в этом термине нет сверхъестественного - у Канта, у Гегеля - проходящий термин классической философии. У Гегеля дазайн переводили как наличное бытие. Дазайн - это еще и "присутствие"
Алексей Иваненко
присутствие по немецки это Befintlichkeit _ und dasein это как бы нахождение здесь и сейчас очень буквально, "быть в мире во времени и в пространстве", сегодня это становится актуальным для психотерапевтов и всякого рода коучеров) помощи людям молодым особенно кибервека, которые потеряли себя в цифровом пространстве, у многих на лицо полная потеря смысла и себя в этом мире гаджетов
Как сложности- перевода.
Не волнует западная философия.
Мое дело восточная идеология (мистицизм)
Мое дело восточная идеология (мистицизм)
Алексей Иваненко
западная философия - развитие, рационализм, интеллектуализм, гуманизм, миротворчество, восточной философии нет - а есть идеологические (абстрактные) теологические учения, как аксиомы, в итоге: догматизм, иррационализм, де-интеллектуализм, зло, конфликность, бинарность
— Я понял Вас правильно? ..Da bin ich ganz deiner/Ihrer Meinung. — Тут я полностью разделяю твое/Ваше мнение. Я полностью согласен с твоей точкой зрения. Das stimmt. — Это верно. Da hast du Recht. — Тут Ты прав (а). Da haben Sie...
http://lifeistgut.com/nemeckij-yazyk-b1-frazy-dlya-ustnoj-chasti/
http://lifeistgut.com/nemeckij-yazyk-b1-frazy-dlya-ustnoj-chasti/
Алексей Иваненко
я владею немецким как родным, но Ваш перевод не уместен в рамках того, что спросила в вопросе
чё?
die Geworfenheit - заброшенность. Термин, обозначающий специфику повседневного человеческого существования — неотрывность от ситуации, условий и обстоятельств. Противоположен по смыслу классическому понятию свободы.
http://anthropology.ru/ru/text/stavceva-oi/slovar-osnovnyh-terminov-filosofii-haydeggera
da sein- философское понятие, используемое Мартином Хайдеггером в его известном труде «Бытие и время» и в других его работах. Дазайн дословно переводится как «вот-бытие», «здесь-бытие». Обычный его философский и обиходный смысл — «существование», «экзистенция»; так оно и переводится на русский за двумя исключениями: для текстов Гегеля используется перевод «наличное бытие», а в языке Хайдеггера оно считается непереводимым. Варианты перевода: «вот-бытие», «здесь-бытие», «се-бытие», «существование здесь», «присутствие», «бытие присутствия». Также встречается перевод «сиюбытность».
https://ru.wikipedia.org/wiki/Dasein
http://anthropology.ru/ru/text/stavceva-oi/slovar-osnovnyh-terminov-filosofii-haydeggera
da sein- философское понятие, используемое Мартином Хайдеггером в его известном труде «Бытие и время» и в других его работах. Дазайн дословно переводится как «вот-бытие», «здесь-бытие». Обычный его философский и обиходный смысл — «существование», «экзистенция»; так оно и переводится на русский за двумя исключениями: для текстов Гегеля используется перевод «наличное бытие», а в языке Хайдеггера оно считается непереводимым. Варианты перевода: «вот-бытие», «здесь-бытие», «се-бытие», «существование здесь», «присутствие», «бытие присутствия». Также встречается перевод «сиюбытность».
https://ru.wikipedia.org/wiki/Dasein
Алексей Карпов
ДАЗАЙН - это стандартный термин немецкой философии - и у Канта, и у Гегеля он употребляется - это и "наличное бытие", и "присутствие", и "здесь бытие". Не надо городить тут перепечатки из полоумных статей справочных, вы не владеете адекватными источниками
я вообще не понимаю что это
кстати, "по-русски" через дефис пишется))
кстати, "по-русски" через дефис пишется))
попытка плюнуть на Библию - НЕ ПЛЮЙ ПРОТИВ ВЕТРА
Первое понятие полемично к религиозной и выросшей из нее идеалистической философии. Нет никакого Бога, который создал нас и устраивает нашу судьбу и никаких его аналогов вроде мирового духа с его логичной эволюцией, вот что это значит. Никто не определяет нашу жизнь сознательно.
Дазайн - термин психологический, но психология учит о том, что есть, а филослофия о том, что должно быть. Мы должны понимать, что единственная объективная истина в том, что сейчас что-то есть, и это фундамент всего мышления. Собственно эта идея заимтвована к Декарта, а Декартом - у Авнустина.
Большие дяди, а выдумывают такую чепуху. Правильно Мао таких на рисовые поля отправлял работать. Если это звучит не философично, прибегаю в защите Шан Яна и всех легистов, а за ними маячит великан Лао-цзы.
Дазайн - термин психологический, но психология учит о том, что есть, а филослофия о том, что должно быть. Мы должны понимать, что единственная объективная истина в том, что сейчас что-то есть, и это фундамент всего мышления. Собственно эта идея заимтвована к Декарта, а Декартом - у Авнустина.
Большие дяди, а выдумывают такую чепуху. Правильно Мао таких на рисовые поля отправлял работать. Если это звучит не философично, прибегаю в защите Шан Яна и всех легистов, а за ними маячит великан Лао-цзы.
Алексей Карпов
Не надо сюда восточные ходы притягивать. У Хайдеггера явных уход от идеализма, попытка решить проблему и трансцендентализма и онтологизма. И не надо экзистенциалы выводить из религии у Хайдеггера - это говорит о Вашем развитии, что касается его "заброшенности".
Миша
здрасти.. по-моему гуманизм хайдеггера в вскрытии природы постава ...и попытка построить самовоспризводящуюся систему категорий из ничто ...но вышла ситема понятий тк идея бога была проигнорена.... потомучта идея бога в натуре это проект человек.... он это понял и ушёл из нсдап а вы собачитесь по-пустякам... по немцки цацки пецки а по русски бутерброд.. вопрос эквивалентности соответствия слов и смысловых образов слава богу не разрешим... на немецком.. привет
Я не понимаю их.
Имеется в виду что тебя забросили в этот мир.
да нам по. и без хайдера нормально
даёшь импириокритицизм
да чего далеко ходить. Библию, Коран, Веды и иже с ними читаем в переводе. Остается только верить. Ну, получается, каждый - в свою версию. Хороший вопрос, автор.
Да, актуальной.
"Усиливающаяся бездумность проистекает из болезни, подтачивающей самую сердцевину современного человека. Сегодняшний человек спасается бегством от мышления..." (с)
"Усиливающаяся бездумность проистекает из болезни, подтачивающей самую сердцевину современного человека. Сегодняшний человек спасается бегством от мышления..." (с)
Могу только на китайском
забыть, не вспоминать, но оглянуться и устать...
What ?
Как и Ницше. Я это понял. они такие.
Похожие вопросы
- Лож в фундаментальной науке.
- Наконец-то ученые решили фундаментальный вопрос человечества - что первично, яйцо или курицо? см вн. вопрос.
- самое главное :Над каким отношением к фундаментальной науке он иронизирует?
- За счет чего держится фундаментальная наука?
- Фундаментальные исследования сознания
- Вопрос о языкознании ...Все украинцы прекрасно говорят и пишут по-русски ...А почему бы всем русским и русскоязычным
- Фундаментальное свойство человека.
- Какое фундаментальное отличие религии и философии?
- Что означает термин: Не фундаментальное устройство Вселенной?
- Разум лишенный зрительных анализаторов...и фундаментальное представление СВЕТ и ТЬМА !?КАК возможно?