конкретного варианта не бывает.. .
а в любом варианте основа только одна.. .
мы созданы этим... Любовью...
Психология
Когда Вы говорите "Люблю" что конкретно Вы имеете ввиду?
я и не говорю, с чего вы взяли?
Принадлежать этому чувству сполна и не забывать о нём никогда!
Значит более чем хорошо отношусь к человеку ))
Я имею в виду - что люблю... а что еще можно иметь?
под этим словом подразумевают любовь.. .
ЛЮБОВЬ Ты любишь Геро; что ж, люби ее, \ А я посватаю - и ты женат. \ Ведь это цель хитросплетенной речи? Уильям Шекспир. Перевод А. И. Кронеберга Много шума из ничего
ЛЮБОВЬ ты мне дочку роди отцом \ будет игорь синявин фи \ закуси любовь холодцом \ назови ты ее фифи К. К. КУЗЬМИНСКИЙ ФАИНА\\Генриху Элинсону "У Голубой лагуны". Том 2Б.
ЛЮБОВЬ Ты полюби меня, как человек. \ Не хочешь? Так расстанемся навек! \ Зачем со мной воюешь, вечно споришь \ И счастье светлое мое позоришь? \ Что сделал я тебе? Иль ты ослеп \ От злости, оттого, что ем твой хлеб? \ Иль обезумел? Где твой светлый разум: \ Дашь понемногу, а отнимешь разом! Гургани Фахриддин. Перевод Семена Липкина ВИС И РАМИН\МУБАД ГИБНЕТ, НО НЕ НА ВОЙНЕ
ЛЮБОВЬ Ты так добра и так нежна, грубя. \ Любить всевечно и любимым быть; \ О, небеса! Отчаянно сражаться\ Готов я, даже лоб готов разбить -\ Подобно Калидору, - может статься, \ Как Рыцарь Красного Креста – добыть\ Победу, - но с тобою не расстаться. Перевод В. Широкова Джон Китс АХ, ЖЕНЩИНА! КОГДА ВГЛЯЖУСЬ В ТЕБЯ
ЛЮБОВЬ Ты, по преданью, Пеней, посуленную Ксуту Креусу\ Долго во фтийской земле прятал от взоров людских. \ Что об Асопе скажу? Он храбрую духом Фебею\ Страстно любил, и она пять родила дочерей. Публий Овидий Назон. Перевод С. В. Шервинского ЛЮБОВНЫЕ ЭЛЛЕГИИ\ КНИГА ТРЕТЬЯ\6
ЛЮБОВЬ — У вас любовь? \ — Так.. . сон без сновидений. \ — А ты мне снился. Будто ты стоишь на кладбище, один; повсюду тишь, без \ погребальных звонов, песнопений; я подхожу к тебе, хочу обнять, а ты \ пустой внутри, как голограмма... \ — На небесах — восторг и крики "Браво! " Эй, Зигмунд, как все это понимать? \ Лицо небесным цветом теплых сливок приблизилось: \ — Я тоже снюсь. Ты спишь... \ Потом вспорхнуло: \ — У меня гашиш там, в сумочке, и баночное пиво! Александр Сотник "Футурум АРТ" No. 1-2 (14-15) ВОЙНА УДОВОЛЬСТВИЙ
ЛЮБОВЬ Что делать со стихами о любви, \ Закончившейся пошленьким скандалом? \ Не перечитывая, разорви, \ Отдай на растерзание шакалам. Евгений Долматовский
ЛЮБОВЬ Что понапрасну богов обвинять? Хочешь, Делия, правды? \ Дан я любовью тебе, отнят любовью одной. Сенека. Перевод Ю. Шульца О НАЧАЛЕ И КОНЦЕ ЛЮБВИ.
Любовь - это дверь, которую мы открываем\\вместе КАРЛ СЭНДБЕРГ (1878-1967) Перевод А. Сергеева
ЛЮБОВЬ Я люблю Тебя, я люблю Тебя, \ так люблю!. . \ Все талантливые ублюдки \ смяты гением Твоим, ru! Андрей Вознесенский 2000 ru\Поэма\ЭПИЛОГ
любовь Я люблю!.. Люблю!. . Но разве в мире\Иная есть любовь, чем к самому себе? \Прельстительная плоть, сообщница в борьбе\Со смертью.... Поль Валери. Перевод Р. Дубровкина РАНИМЫЙ.
ЛЮБОВЬ Я сказал, я все сказал, \ Что в душе таилось. \ Ах, любовь моя в слезах, \ В страхе удалилась. ВИЛЬЯМ БЛЕЙК. Перевод Самуила Маршака Словом высказать нельзя
под этим словом подразумевают любовь.. .
ЛЮБОВЬ Ты любишь Геро; что ж, люби ее, \ А я посватаю - и ты женат. \ Ведь это цель хитросплетенной речи? Уильям Шекспир. Перевод А. И. Кронеберга Много шума из ничего
ЛЮБОВЬ ты мне дочку роди отцом \ будет игорь синявин фи \ закуси любовь холодцом \ назови ты ее фифи К. К. КУЗЬМИНСКИЙ ФАИНА\\Генриху Элинсону "У Голубой лагуны". Том 2Б.
ЛЮБОВЬ Ты полюби меня, как человек. \ Не хочешь? Так расстанемся навек! \ Зачем со мной воюешь, вечно споришь \ И счастье светлое мое позоришь? \ Что сделал я тебе? Иль ты ослеп \ От злости, оттого, что ем твой хлеб? \ Иль обезумел? Где твой светлый разум: \ Дашь понемногу, а отнимешь разом! Гургани Фахриддин. Перевод Семена Липкина ВИС И РАМИН\МУБАД ГИБНЕТ, НО НЕ НА ВОЙНЕ
ЛЮБОВЬ Ты так добра и так нежна, грубя. \ Любить всевечно и любимым быть; \ О, небеса! Отчаянно сражаться\ Готов я, даже лоб готов разбить -\ Подобно Калидору, - может статься, \ Как Рыцарь Красного Креста – добыть\ Победу, - но с тобою не расстаться. Перевод В. Широкова Джон Китс АХ, ЖЕНЩИНА! КОГДА ВГЛЯЖУСЬ В ТЕБЯ
ЛЮБОВЬ Ты, по преданью, Пеней, посуленную Ксуту Креусу\ Долго во фтийской земле прятал от взоров людских. \ Что об Асопе скажу? Он храбрую духом Фебею\ Страстно любил, и она пять родила дочерей. Публий Овидий Назон. Перевод С. В. Шервинского ЛЮБОВНЫЕ ЭЛЛЕГИИ\ КНИГА ТРЕТЬЯ\6
ЛЮБОВЬ — У вас любовь? \ — Так.. . сон без сновидений. \ — А ты мне снился. Будто ты стоишь на кладбище, один; повсюду тишь, без \ погребальных звонов, песнопений; я подхожу к тебе, хочу обнять, а ты \ пустой внутри, как голограмма... \ — На небесах — восторг и крики "Браво! " Эй, Зигмунд, как все это понимать? \ Лицо небесным цветом теплых сливок приблизилось: \ — Я тоже снюсь. Ты спишь... \ Потом вспорхнуло: \ — У меня гашиш там, в сумочке, и баночное пиво! Александр Сотник "Футурум АРТ" No. 1-2 (14-15) ВОЙНА УДОВОЛЬСТВИЙ
ЛЮБОВЬ Что делать со стихами о любви, \ Закончившейся пошленьким скандалом? \ Не перечитывая, разорви, \ Отдай на растерзание шакалам. Евгений Долматовский
ЛЮБОВЬ Что понапрасну богов обвинять? Хочешь, Делия, правды? \ Дан я любовью тебе, отнят любовью одной. Сенека. Перевод Ю. Шульца О НАЧАЛЕ И КОНЦЕ ЛЮБВИ.
Любовь - это дверь, которую мы открываем\\вместе КАРЛ СЭНДБЕРГ (1878-1967) Перевод А. Сергеева
ЛЮБОВЬ Я люблю Тебя, я люблю Тебя, \ так люблю!. . \ Все талантливые ублюдки \ смяты гением Твоим, ru! Андрей Вознесенский 2000 ru\Поэма\ЭПИЛОГ
любовь Я люблю!.. Люблю!. . Но разве в мире\Иная есть любовь, чем к самому себе? \Прельстительная плоть, сообщница в борьбе\Со смертью.... Поль Валери. Перевод Р. Дубровкина РАНИМЫЙ.
ЛЮБОВЬ Я сказал, я все сказал, \ Что в душе таилось. \ Ах, любовь моя в слезах, \ В страхе удалилась. ВИЛЬЯМ БЛЕЙК. Перевод Самуила Маршака Словом высказать нельзя
куда уж конкретней.... слово само за себя говорит....
Что с этим человеком мне комфортно, но такими словами я не разбрасываюсь.
Ничего конкретного... Ничего личного... Просто воздух сотрясаю!!!
Значит душа за человека болит
Хотелось бы звучать вместе в унисон, в резонанс и беречь друг друга.. . принимая целиком, не ломая, не втискивая в рамки стереотипов.. . выходит, по большому счёту - доверяю тебе твою жизнь, а я тут рядом, можем петь вместе.. . :D
"Да уж что имею, то и введу" - опустив глаза стыдливо ответил Волк Красной Шапочке на данный вопрос.
Именно то, что говорю и чувствую.
ДА ВСЁ ЧТО УГОДНО.. .
Ведь любить можно крепкий кофе, марку телефона, и Любимого человека.
И Всех Страстно!!!
Ведь любить можно крепкий кофе, марку телефона, и Любимого человека.
И Всех Страстно!!!
люблю - это значит жить без него мне плохо, а с ним хорошо, и птички сразу петь начинают и бабочки летать, и облака в лошадок превращаются и.... вообщем весь этот сентиментальный бред воплощается в реале.
Свои ощущения
Это необъяснимо-тридцать лет вместе-а я помню первое прикосновение и до жути боюсь его потерять..
Что конкретно имею, то конкретно и введу.
А это значит, - что в груди рождается чувство, что этот человек часть тебя, И тебе настолько хорошо рядом с ним, что все остальное кажется ерундой.... И очки, через которые ты смотришь на мир, - розовее розового....
что имею - то и введу
"Бог есть любовь"
Это зависит от ситуации и то для чего я говорю эти слова . Я говорю :" Люблю ", когда инстинкт полового возжелания переполняет меня к своему половому партнёру .Тоже я говорю, когда инстинкт голода заставляет меня увидев своё любимое лакомство сказать это . Так что та ЛЮБОВЬ, что СПАСЁТ мир, это ДУШЕВНОЕ СОСТОЯНИЕ человека АБЛСОЛЮТНОЙ ЛЮБВИ ко всей окружающей РЕАЛЬНОСТИ во всех её проявлениях для меня ести ИСТИННЫЙ смысл понятия этого слова ЛЮБОВЬ И если я говорю :" Я люблю тебя жизнь и МИР в котором я живу " это и есть ДУШЕВНОЕ СОСТОЯНИЕ АБСОЛЮТНОЙ ЛЮБВИ человека ко всему м всем
имею ввиду что хочу очень сильное желание взять и овладеть
Эти слова значат, что без этого человека, как без воздуха - если есть, то прекрасно, если нет - удушье
В вашу душу однажды ворвется
Свежий ветер забытой мечты,
И тогда в вашем сердце проснется
Долгожданное солнце любви.
Этот ветер вам голову вскружит,
Отберет у вас сон и покой,
Все, что спало до бури, разбудит
Своей сильной и властной рукой
Ураганом ворвется он в душу
И легко разберется с тоской.
Свежий ветер, ты женщине нужен!
Приходи к ней не только весной!! !
Свежий ветер забытой мечты,
И тогда в вашем сердце проснется
Долгожданное солнце любви.
Этот ветер вам голову вскружит,
Отберет у вас сон и покой,
Все, что спало до бури, разбудит
Своей сильной и властной рукой
Ураганом ворвется он в душу
И легко разберется с тоской.
Свежий ветер, ты женщине нужен!
Приходи к ней не только весной!! !
то и имею ввиду
всё люблю : жизнь, природу, стихи, песни, детей. .
ну, и разумеется , -женщин ))
ну, и разумеется , -женщин ))
то, что это очень важно для меня. значит этот человек необходим мне.
Люблю и все!! ! Необьяснимо это!! ! Влюбленные немножечко с приветом!! ! В любви... лишь только чувства правят бал!!! А разум спит... не нужен он... пропал...)))
Чувствую нежность и хочу, чтобы прежде всего было хорошо этому человеку, а уже потом мне. И стараюс этому помочь делом.
Сделаю всё для того, чтобы этот человек был доволен жизнью.
Русский язык ещё не дорос до такого состояния, когда слова имеют более точное значение.
Например, в России одно и то же слово люблю употребляют в очень разных случаях :
люблю мать;
люблю водку;
люблю детей;
люблю гадить;
люблю невесту;
люблю ужасы
и т. п.
Например, в России одно и то же слово люблю употребляют в очень разных случаях :
люблю мать;
люблю водку;
люблю детей;
люблю гадить;
люблю невесту;
люблю ужасы
и т. п.
Я хочу чтобы у него было все хорошо.. . А со мной или без меня - неважно.
Варенье. Малиновое.:)
Это люблю, стало как здрасти сказать
да хватит уже любить... надоело.
когда в повседневной жизни говоришь "люблю то... люблю сё..."...на самом деле это синоним "очень нравится"...и это сызмальства... потом становишься старше... и слово "люблю" произносишь уже человеку... и оно по прежнему означает "очень нравишься" плюс что то еще... для каждого свое ...сокровенное... но основа остается.... "нравишься ты мне")
счастье, что он рядом и я могу говорить о любви! всё просто !
я могу сказать это слово лишь почему то на английском Ай лавью!
с какой целью из людей душу вытаскиваете? на очередную книгу своих мыслей не хватает?
Конкретно то, что испытываю в данный момен. И упрекнуть меня никто не может.
"Люблю"-нравится, но чаще отказываясь от чего-либо говорю: "спасибо, не нужно, я это не люблю"
не мое; любовь это положительно заряженные частицы излучаемые человеком, а слово любить, это все то, что для тебя прекрасней, доступней и вкусней, сам придумал. да ты Анушка не переживай, они всегда это слово путают со словом хочу, хотение прошло а любви нет, дурать тебя бедною.
То чувство когда душа радуется!
Готовность пожертвовать своими интересами, ради интересов другого человека.
С радостью, если он это принимает.
С радостью, если он это принимает.
ощущение счастья
Я имею в виду что говорю олюбви
кто не понимает Любви тот не человек и не жив
Любить — это прежде всего отдавать.
Любить — значит чувства свои, как реку,
С весенней щедростью расплескать
На радость близкому человеку. Любить — это только глаза открыть
И сразу подумать еще с зарею:
Ну чем бы порадовать, одарить
Того, кого любишь ты всей душою? !
Любить — значит страстно вести бои
За верность и словом, и каждым взглядом,
Чтоб были сердца до конца свои
И в горе и в радости вечно рядом.
А ждет ли любовь? Ну конечно, ждет!
И нежности ждет и тепла, но только
Подсчетов бухгалтерских не ведет:
Отдано столько-то, взято столько.
Любовь не копилка в зашкафной мгле.
Песне не свойственно замыкаться.
Любить — это с радостью откликаться
На все хорошее на земле!
Любить — это видеть любой предмет,
Чувствуя рядом родную душу:
Вот книга — читал он ее или нет?
Груша.. . А как ему эта груша?
Пустяк? Отчего? Почему пустяк? !
Порой ведь и каплею жизнь спасают.
Любовь — это счастья вишневый стяг,
А в счастье пустячного не бывает!
Любовь — не сплошной фейерверк страстей.
Любовь — это верные в жизни руки,
Она не страшится ни черных дней,
Ни обольщений и ни разлуки.
Любить — значит истину защищать,
Даже восстав против всей вселенной.
Любить — это в горе уметь прощать
Все, кроме подлости и измены.
Любить — значит сколько угодно раз
С гордостью выдержать все лишенья,
Но никогда, даже в смертный час,
Не соглашаться на униженья!
Любовь — не веселый бездумный бант
И не упреки, что бьют под ребра.
Любить — это значит иметь талант,
Может быть, самый большой и добрый.
И к черту жалкие рассужденья,
Все чувства уйдут, как в песок вода.
Временны только лишь увлеченья.
Любовь же, как солнце, живет всегда!
И мне наплевать на циничный смех
Того, кому звездных высот не мерить.
Ведь эти стихи мои лишь для тех,
Кто сердцем способен любить и верить!
Любить — значит чувства свои, как реку,
С весенней щедростью расплескать
На радость близкому человеку. Любить — это только глаза открыть
И сразу подумать еще с зарею:
Ну чем бы порадовать, одарить
Того, кого любишь ты всей душою? !
Любить — значит страстно вести бои
За верность и словом, и каждым взглядом,
Чтоб были сердца до конца свои
И в горе и в радости вечно рядом.
А ждет ли любовь? Ну конечно, ждет!
И нежности ждет и тепла, но только
Подсчетов бухгалтерских не ведет:
Отдано столько-то, взято столько.
Любовь не копилка в зашкафной мгле.
Песне не свойственно замыкаться.
Любить — это с радостью откликаться
На все хорошее на земле!
Любить — это видеть любой предмет,
Чувствуя рядом родную душу:
Вот книга — читал он ее или нет?
Груша.. . А как ему эта груша?
Пустяк? Отчего? Почему пустяк? !
Порой ведь и каплею жизнь спасают.
Любовь — это счастья вишневый стяг,
А в счастье пустячного не бывает!
Любовь — не сплошной фейерверк страстей.
Любовь — это верные в жизни руки,
Она не страшится ни черных дней,
Ни обольщений и ни разлуки.
Любить — значит истину защищать,
Даже восстав против всей вселенной.
Любить — это в горе уметь прощать
Все, кроме подлости и измены.
Любить — значит сколько угодно раз
С гордостью выдержать все лишенья,
Но никогда, даже в смертный час,
Не соглашаться на униженья!
Любовь — не веселый бездумный бант
И не упреки, что бьют под ребра.
Любить — это значит иметь талант,
Может быть, самый большой и добрый.
И к черту жалкие рассужденья,
Все чувства уйдут, как в песок вода.
Временны только лишь увлеченья.
Любовь же, как солнце, живет всегда!
И мне наплевать на циничный смех
Того, кому звездных высот не мерить.
Ведь эти стихи мои лишь для тех,
Кто сердцем способен любить и верить!
Похожие вопросы
- Люди часто говорят "БОЛИТ ДУША" ,вот вы может объяснить, что конкретно они имеют ввиду, где боль локализируется?
- что делать с постоянным чувством нищеты? мне ужасно плохо от этого, я не понимаю как мне дальше жить....я имею ввиду...
- Ваше тношение к людям! Я имею ввиду не Рублевскую элиту и и наш бомонд
- Правда ли говорят, что судьба матери передаётся дочери?Я имею ввиду в жизни
- Если Вы испытывали в своей жизни депрессию, то какой продолжительностью?.Я имею ввиду серьезные внутренние переживания,
- Терапевт в ответ на мои боли говорит вы эмоциональная, импульсивная, субтильная Да?Что она имеет ввиду?+
- что здесь такого? я же не это имела ввиду
- Что имел ввиду бомж? Подробности:
- Встречали ли НГ когда-нибудь в одиночестве? Тяжело было на душе? Я не имею ввиду вынужденные случаи (на дежурстве
- А вы любите РЫБАЛКУ? Я имею ввиду рыбу ловить,а не водку пить... :-)))) С добрым утром вас,уважаемые психологи!!!
если бы люди сами не имели потребности то они бы не открывались....