I must be cruel, only to be kind:
Thus bad begins and worse remains behind.
Я должен быть жесток, лишь чтобы добрым быть.
Пусть зло придет, чтоб худшее убить.
Ну вот сложно это перевести соответственно смыслу, при этом сохранив стихотворную форму. Вообще, перевод стихов - это скорее соавторство, и тут вырывать фразу из контекста ещё более "опасно". Во первых в переводе Радлова всё же порядок правильный. "Я должен быть жесток, чтоб добрым быть." но опущено слово "oniy" (только), что логично. Ну а со следующей фразой - она на русский вообще плохо переводится, и во всех переводах гамлета смысл её несколько утерян.
"Thus bad begins and worse remains behind." дословно это примерно "так плохое начнётся и худшее останется позади". И как вы понимаете, это никак не получится перевести на русский в стихах, сохранив все оттенки смысла. Но по английски смысл вполне понятен. Конкретно же по отношению к Полонию, Гамлет усмотрел некий знак, в том что желая отомстить и убить брата своего отца, он случайно убивает невиновного в смерти его отца, хоть и не безвинного человека. Тем самым условно "очищая грехи" убитого и "впадая в грех сам". И тут нет ни "ради другого" ни "ради себя". Гамлет ощущает себя неким "орудием небес", призванным творить "высшую справедливость" любой "ценой".
Психология
"Чтоб добрым быть, я должен быть жесток"... Как вы это понимаете? и жестоки ли вы -"ради другого" и себя самого?
Добро должно быть с кулаками, уметь противостоять злу.
иногда нет другого выбора. например, когда надо кого то защитить.
Не, я против жестокости. потому что она порождает только жестокость.
Лучше себя и других любить и уважать.
Лучше себя и других любить и уважать.
Кристина Минасова
да, лучше...
Я жесток просто потому, что глуп...
Не всегда и не во всём, слава Богу...
Не всегда и не во всём, слава Богу...
Кристина Минасова
а в чём глупость то?
(видимо, я также бываю жестока от "боли" и слабости).
а боль и слабость - это Та же-Глупость?
(видимо, я также бываю жестока от "боли" и слабости).
а боль и слабость - это Та же-Глупость?
это самообман.. добро не бывает с кулаками и жестокостью, иначе приобретает другие качества..
Похожие вопросы
- Как вы понимаете фразу: чтоб добрым быть я должен быть жесток? Шекспир Гамлет
- Почему же добрым людям все советуют стать жестче и злее? Разве рядом с добрыми так плохо?
- Вопрос для тех, кто делит людей на „добрых“ и „злых“. Должен ли „добрый“ человек быть беззащитным и жертвенным?)
- какие моменты жизни чаще всего способствуют превращению доброго и мягкого человека в жесткого и язвительного?
- Из жалости я должен быть жесток. (Шекспир) В какой ситуации Вы оправдываете жестокость?
- Почему доброе слов и кошке приятно а ЛЮДИ!!!!подчас не понимают добрых слов? Что случилось с людьми?
- Добрая воля не должна быть слабой, иначе тебя уничтожат?? псих-я. Доброй ночи, неспящие
- Человек тут часто говорит: "Я никому ничего не должен" ...Вы должны родителям своим и детям. Не понимаете?
- Всем Доброго ДНЯ ! ) Какой должна быть ЖЕНА ? .)
- А у добрых дел обязательно должна быть цель?
все мы - орудие Небес...
и через всех нас идет Промысел...
ну я так ощущаю и вижу, к примеру...