Религия, вера

Мнение ваше важно мне )) Для того что бы познать суть и детали заложенные в текстах библейских

нужно ли их читать последние в подлинниках ? А дьявол то скрывается в деталях ))) Перевод Пушкина на язык племени тасадай-манубе донесет до читателя смысл и суть ? )))))))))))))))))))))
может и нужно, да где ж их взять-то? и потом, любое написанное слово человеком-уже предвзятость.... как мы можем быть уверенными, что Бог хотел сказать именно это, а не другое?
Александр Залевский
Александр Залевский
22 902
Лучший ответ
Переводы все-таки возможны на любой язык.
Если есть желание, можно изучать и тексты оригиналов Библии - иврит и греческий.
PE
Proud- Eagle
89 936
Еще лучше побеседовать с самим автором.
Татьяна
Татьяна
58 562
У вас есть такая возможность? Вы знаете древнеарамейский, иврит и идиш?
Библия в оригинале дает большую глубину познания.

Но суть не в букве, а в Духе стоящий за буквой, ибо написано:
6 Он дал нам способность быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит.
7 Если же служение смертоносным буквам, начертанное на камнях, было так славно, что сыны Израилевы не могли смотреть на лице Моисеево по причине славы лица его преходящей, --
8 то не гораздо ли более должно быть славно служение духа?
9 Ибо если служение осуждения славно, то тем паче изобилует славою служение оправдания.
10 То прославленное даже не оказывается славным с сей стороны, по причине преимущественной славы последующего.
11 Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее.
12 Имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,
13 а не так, как Моисей, который полагал покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.
14 Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом.
15 Доныне, когда они читают Моисея, покрывало лежит на сердце их;
16 но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.
17 Господь есть Дух; а где Дух Господень, там свобода.
18 Мы же все открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.
2-е Коринфянам, 3
Piqria Gogebashvili
Piqria Gogebashvili
6 912
Не нужно никаких подленников, чел разумеющий и умеющий читать между строчек и без подлинника поймёт суть того что автор хотел передать, развод это или нет.
Важен Дух с которым вы читаете Писание, и для чего вы это делаете! Остальное Господь усмотрит!
Виктор Макс
Виктор Макс
2 619
Смотри разные переводы и сравнивай их. И тогда поймешь суть сказанного

Похожие вопросы