Религия, вера
Почему Муххамеда называли "муджнун " (одержимый)?
Почему, по какой причине, какие на то были основания, что многие не верившие Муххамеду, говорили на него "муджнун " (одержимый) ? Что такое они наблюдали за Мухаммедом?
Однако в ранних источниках с описаниями жизни пророка существуют свидетельства о том, что он периодически впадал в полубессознательное состояние, и с ним случались припадки задолго до того, как он начал свою пророческую миссию. Упоминается и припадок, случившийся с ним в детстве, когда он воспитывался у Халимы, своей приемной матери. Она и ее муж были тогда чрезвычайно встревожены, поскольку считалось, что подобные обмороки вызываются злыми духами. Они решили вернуть Мухаммада родной матери при первом же удобном случае. Вот что говорит Халима по этому поводу:
Его (приемный) отец сказал мне: «Боюсь, что у этого ребенка был удар, поэтому отдай его в его семью, пока не сказался результат» . Итак, мы взяли ребенка и отнесли его матери, которая спросила меня, почему я принесла его назад. Она сказала, что беспокоилась о здоровье мальчика и поэтому отдала его на мое попечение. Я сказала ей: «Бог позволил твоему ребенку пока жить, и я исполняю свой долг. Я боюсь, как бы болезнь не захватила его, поэтому я принесла его назад, с твоего позволения» . Она спросила, что случилось, и не давала мне покоя, пока я не рассказала все. Когда она спросила, боюсь ли я, что демон овладел им, я ответила, что да, боюсь.
(Ибн Исхак, Сират расул Аллах, с. 72)
Его (приемный) отец сказал мне: «Боюсь, что у этого ребенка был удар, поэтому отдай его в его семью, пока не сказался результат» . Итак, мы взяли ребенка и отнесли его матери, которая спросила меня, почему я принесла его назад. Она сказала, что беспокоилась о здоровье мальчика и поэтому отдала его на мое попечение. Я сказала ей: «Бог позволил твоему ребенку пока жить, и я исполняю свой долг. Я боюсь, как бы болезнь не захватила его, поэтому я принесла его назад, с твоего позволения» . Она спросила, что случилось, и не давала мне покоя, пока я не рассказала все. Когда она спросила, боюсь ли я, что демон овладел им, я ответила, что да, боюсь.
(Ибн Исхак, Сират расул Аллах, с. 72)
26.
Но (Муса) продолжал:
"Господь ваш
И Господь ваших отцов и предков".
27.
(И тут) сказал вновь Фараон:
"Посланник ваш, что послан к вам,
Поистине, безумец одержимый! "
[Перевод смыслов и коментарии В. М. Пороховой: Сура 26. Поэты, С. 6. Коран: преводы и коментарии, С. 1035 (ср. Коран: переводыи комментарий, С. 371)]
39.
Но Фараон и все правители его
Отворотились и сказали:
"Колдун он или одержимый! "
40.
Тогда Мы взяли Фараона и его войска
И ввергли их в пучину моря.
И он один за это был в ответе.
[Перевод смыслов и коментарии В. М. Пороховой: Сура 51. Рассеивающие, С. 8. Коран: преводы и коментарии, С. 1512 (ср. Коран: переводыи комментарий, С. 525)]
10.
(Ты) подожди тот День,
В который небо изведет
Дым, ясно зримый,
11.
Что (пеленой) окутает сей люд,
И будет это тяжкой карой,
12.
И взмолят они: "Господь наш!
Ты эту кару отврати от нас, -
Мы веруем! "
13.
Так чем же было увещание для них,
Коль к ним пришел посланник явный?
14.
Они же отвратились от него
и говорили:
"Наученный (другими) ! Одержимый! "
[Перевод смыслов и коментарии В. М. Пороховой: Сура 44. Дым, С. 3. Коран: преводы и коментарии, С. 1430 (ср. Коран: переводыи комментарий, С. 499)]
52.
Ведь ни один посланник и до них
К другим народам не пришел,
Чтобы они ему не говорили:
"Колдун иль одержимый (ты)! "
53.
Является ль сие преданьем,
Что ими друг от друга завещалось?
Но нет! Ведь они сами все пределы
перешли.
54.
А потому - отворотись от них,
(о Мухаммад!) ,
И ты не будешь порицаем.
55.
И проповедуй (весть свою) , -
Ведь будет проповедь твоя на помощь
правоверным.
[Перевод смыслов и коментарии В. М. Пороховой: Сура 51. Рассеивающие, С. 11. Коран: преводы и коментарии, С. 1515 (ср. Коран: переводыи комментарий, С. 526)]
Но (Муса) продолжал:
"Господь ваш
И Господь ваших отцов и предков".
27.
(И тут) сказал вновь Фараон:
"Посланник ваш, что послан к вам,
Поистине, безумец одержимый! "
[Перевод смыслов и коментарии В. М. Пороховой: Сура 26. Поэты, С. 6. Коран: преводы и коментарии, С. 1035 (ср. Коран: переводыи комментарий, С. 371)]
39.
Но Фараон и все правители его
Отворотились и сказали:
"Колдун он или одержимый! "
40.
Тогда Мы взяли Фараона и его войска
И ввергли их в пучину моря.
И он один за это был в ответе.
[Перевод смыслов и коментарии В. М. Пороховой: Сура 51. Рассеивающие, С. 8. Коран: преводы и коментарии, С. 1512 (ср. Коран: переводыи комментарий, С. 525)]
10.
(Ты) подожди тот День,
В который небо изведет
Дым, ясно зримый,
11.
Что (пеленой) окутает сей люд,
И будет это тяжкой карой,
12.
И взмолят они: "Господь наш!
Ты эту кару отврати от нас, -
Мы веруем! "
13.
Так чем же было увещание для них,
Коль к ним пришел посланник явный?
14.
Они же отвратились от него
и говорили:
"Наученный (другими) ! Одержимый! "
[Перевод смыслов и коментарии В. М. Пороховой: Сура 44. Дым, С. 3. Коран: преводы и коментарии, С. 1430 (ср. Коран: переводыи комментарий, С. 499)]
52.
Ведь ни один посланник и до них
К другим народам не пришел,
Чтобы они ему не говорили:
"Колдун иль одержимый (ты)! "
53.
Является ль сие преданьем,
Что ими друг от друга завещалось?
Но нет! Ведь они сами все пределы
перешли.
54.
А потому - отворотись от них,
(о Мухаммад!) ,
И ты не будешь порицаем.
55.
И проповедуй (весть свою) , -
Ведь будет проповедь твоя на помощь
правоверным.
[Перевод смыслов и коментарии В. М. Пороховой: Сура 51. Рассеивающие, С. 11. Коран: преводы и коментарии, С. 1515 (ср. Коран: переводыи комментарий, С. 526)]
а вот этого не надо только мир с ними заключили вам приятно когда вашу маму оскарбляют?
потому как мушрики говорили, что с них взять.
Потом у аль-Валида ибн аль-Мугиры собрались некоторые курайшиты. Он был
старшим среди них. Было время совершения паломничества. Он сказал им:
«О люди племени курайшитов! Наступило время совершения паломничества, и к вам приедут группы арабов. Они слышали о деле вашего сородича. Примите в отношении него единое решение и не противоречьте друг другу, не обвиняйте друг друга во лжи! »
Сказали: «Мы скажем, что он жрец» .
Ибн аль-Мугира сказал: «Нет, клянусь Аллахом, он не жрец. А то, что он говорит, не похоже ни на наговор жреца, ни на рифмованную прозу» .
Они сказали: «Тогда мы скажем, что он сумасшедший» .
Он сказал: «Он не сумасшедший. Мы уже видели сумасшествие и знаем, что это такое. Им не овладевает ни удушье, ни трясение, ни бормотание» .
Они сказали: «Мы скажем, что он поэт» .
Он сказал: «Он не поэт. Мы знаем поэзию полностью: и раджаз, и хазадж, и карид, и макбуд, и мабсут — все размеры арабского стихосложения. У него это не стихи» .
Они сказали: «Мы скажем, что он колдун» .
Он сказал: «Он не колдун. Мы видели колдунов и их колдовство. Он не колдует ниткой и плевками» . Сказали: «А что ты скажешь, о Абу Абд Шамс? »
Он ответил: «Клянусь Аллахом, его слова можно сравнить с ветвистым деревом, ветви которого
плодоносят. (Ибн Хишам отмечает, что по другой версии он сказал: его ствол мягкий и
влажный. ) Вы ничего такого сказать не можете, ибо это будет неправда. Больше всего
подходит к нему, чтобы вы говорили, что он колдун, который отъединяет человека от
своего отца, от брата, от его жены, от его родных» .
С этим они и от него отошли. Они стали сидеть на дорогах, когда люди приходили совершать паломничество, и никого не пропускали, пока не предупреждали его о Пророке, говорили ему о деле Пророка. Аллах ниспослал по поводу аль-Валида ибн аль-Мугиры и этого случая следующие слова:
«Оставь Меня наедине с тем, которого Я создал, дал ему богатство огромное,
сыновей, которые живут при нем в благополучии, и устроил все для него наилучшим
образом. И после этого он хочет еще большего. Нет, этого не будет ему за то, что он
был против наших знамений. Я истомлю его великим страданием за то, что он
придумал и устроил. Да будет поражен он так, как устроил. И еще: да будет поражен
он так, как устроил» . Потом он посмотрел! Потом нахмурился и насупился, потом
отвернулся и высокомерно сказал: «Это ни что иное, как колдовство, принятое по
преданию. Это только человеческое слово»
(74:11-25).
Потом у аль-Валида ибн аль-Мугиры собрались некоторые курайшиты. Он был
старшим среди них. Было время совершения паломничества. Он сказал им:
«О люди племени курайшитов! Наступило время совершения паломничества, и к вам приедут группы арабов. Они слышали о деле вашего сородича. Примите в отношении него единое решение и не противоречьте друг другу, не обвиняйте друг друга во лжи! »
Сказали: «Мы скажем, что он жрец» .
Ибн аль-Мугира сказал: «Нет, клянусь Аллахом, он не жрец. А то, что он говорит, не похоже ни на наговор жреца, ни на рифмованную прозу» .
Они сказали: «Тогда мы скажем, что он сумасшедший» .
Он сказал: «Он не сумасшедший. Мы уже видели сумасшествие и знаем, что это такое. Им не овладевает ни удушье, ни трясение, ни бормотание» .
Они сказали: «Мы скажем, что он поэт» .
Он сказал: «Он не поэт. Мы знаем поэзию полностью: и раджаз, и хазадж, и карид, и макбуд, и мабсут — все размеры арабского стихосложения. У него это не стихи» .
Они сказали: «Мы скажем, что он колдун» .
Он сказал: «Он не колдун. Мы видели колдунов и их колдовство. Он не колдует ниткой и плевками» . Сказали: «А что ты скажешь, о Абу Абд Шамс? »
Он ответил: «Клянусь Аллахом, его слова можно сравнить с ветвистым деревом, ветви которого
плодоносят. (Ибн Хишам отмечает, что по другой версии он сказал: его ствол мягкий и
влажный. ) Вы ничего такого сказать не можете, ибо это будет неправда. Больше всего
подходит к нему, чтобы вы говорили, что он колдун, который отъединяет человека от
своего отца, от брата, от его жены, от его родных» .
С этим они и от него отошли. Они стали сидеть на дорогах, когда люди приходили совершать паломничество, и никого не пропускали, пока не предупреждали его о Пророке, говорили ему о деле Пророка. Аллах ниспослал по поводу аль-Валида ибн аль-Мугиры и этого случая следующие слова:
«Оставь Меня наедине с тем, которого Я создал, дал ему богатство огромное,
сыновей, которые живут при нем в благополучии, и устроил все для него наилучшим
образом. И после этого он хочет еще большего. Нет, этого не будет ему за то, что он
был против наших знамений. Я истомлю его великим страданием за то, что он
придумал и устроил. Да будет поражен он так, как устроил. И еще: да будет поражен
он так, как устроил» . Потом он посмотрел! Потом нахмурился и насупился, потом
отвернулся и высокомерно сказал: «Это ни что иное, как колдовство, принятое по
преданию. Это только человеческое слово»
(74:11-25).
Так назывались большинство пророков (мир им) . Потому что, они агитировали нечто иное, чем язычество. Например, что нет бога кроме Аллаха, о жизни после смерти, суд после смерти, в общем то, что и в наш время атеисты и всякие язычники говорят об этом.
Похожие вопросы
- Почему Муххамед не избрал культом естественного египетского бога Ра-Солнце как обычно, а предпочёл Луну?
- Почему Муххамед знал лучше как Аллах общался евреями, чем сами евреи?
- Почему люди называют себя Христианами?
- Почему протестантов называют сектантами?
- Поставлю вопрос по другому!Почему христиане называют себя христианами?(+)
- Почему атеисты называют "доказательства"несуществования Бога "научными"?Какая же это "наука"убедительно доказала,что ...
- Почему Протестанты называют Христа лишь по имени Иисус???
- Ну ладно, понятно, пусть и частично, почему христиан называют христианами. Но почему исламистов называют мусульманами?
- Почему многие называющие себя «верующие» не понимают библию принимая иегову –сатану за Бога? ( ? внутри)
- почему христиане называют все не христианское сатанизмом, если сатанизм - отдельное течение?