Религия, вера

Архангел (это Иисус ) скажите точный смысловой перевод ?

верховный посланный
***меруерт*** Ахметова
***меруерт*** Ахметова
1 671
Лучший ответ

Каждая секта искажающая Божественные истины, но при этом прикрывающаяся авторитетом Библии, рано или поздно встает перед необходимостью исказить слово Божие, чтобы привести его в соответствие со своим ложным учением. Наиболее простой способ здесь заняться переводческой деятельностью. По этому пути и пошли "Свидетели Иеговы". Некоторое время назад "Общество Сторожевой башни" разработало свой собственный искаженный перевод Библии, так называемый "New World Translation of the Holy Scriptures" ("Новый Всемирный Перевод Святых Священных писаний"). Имя переводчика в издании не указано. Впервые этот "шедевр" лингвистики был опубликован в 1950 году, а затем несколько раз пересматривался. Окончательный вариант издавался в 1961 году на английском языке, а в 1963 г. на немецком. Распространение его продолжается доныне огромными тиражами. Многие места Священного Писания в этих изданиях подверглись сильному искажению. Членами "Комитета перевода Нового мира" являлись Фредерик Френц, Натан Норр, Альберт Шредер и Джордж Гэнглас, но их имена хранились в тайне, видимо, для того, чтобы скрыть полное отсутствие у членов комитета сколько-нибудь серьезного богословского образования. Никто из членов его, за исключением Фредерика Френца, никогда не изучал библейские языки. Френц был председателем комиссии и имел за плечами двухлетний курс греческого языка в Университете Цинциннати (который он так и не окончил) . Еврейский язык он учил самостоятельно.

Можно привести несколько примеров порчи слова Божия:

1. Для подкрепления утверждения, что Иисус Христос неединосущен Богу иеговисты перевели Ин. 1:1 как "Слово было богом" ("the word was a god"), поставив в этом стихе перед словом "Бог" неопределенный артикль, а само слово "Бог" написав с маленькой буквы. В греческом языке, в отличие от английского нет неопределенных артиклей типа "a" или "an", означающих совокупность сходных представлений. Когда переводчик с греческого на английский встречает в оригинале слово без артикля, он должен, исходя из контекста, сам решить, ставить перед ним неопределенный артикль или нет. Причем, когда слово употребляется с определенным артиклем, это подчеркивает индивидуальность. Если же перед словом нет артикля, оно означает качество или свойство. В данном случае речь идет именно о качестве "… и Слово было Бог" (...kai Teos en o logos...). Кроме того, в рассматриваемом нами стихе присутствуют два существительных "Бог" (Teos) и "Слово" (logos). В таком случае, по правилам греческой грамматики, если определенный артикль (o) стоит перед одним из них, значит в этом предложении именно это слово является подлежащим. Таким образом, правильный перевод этого стиха - "…Слово было Бог". Авторы "Нового Всемирного перевода" обосновывают свою интерпретацию греческого текста отсутствием артикля перед словом "Бог", хотя его нет и в других аналогичных местах: "…не можете служить Богу и маммоне" (...ou dunaste Teo douleuein kai mamona) Мф. 6:24, "по благоутробному милосердию Бога нашего" (dia splaghna eleous Teou emon) Лк. 1:78, "…и благодать Божия была на Нем. " (…kai haris Teou en ep auto) Лк. 2:40, а также Ин. 1:6,12,13,18 и т. д. Понятно, что эти места относятся к Богу.
Да, Христос один из Архангелов.
Так верховных небожителей означают в христианстве.
Ещё его знают, как одного из Элохимов в каббалистической традиции.
На востоке его назовут Бодхисаттвой и Татхагатой.
Он же один из планетарных Логосов, он же Аватар 5 расы.
Для того, чтобы понять более глубоко, что это означает, необходимо познакомится с метафизическими доктрнами.
Иначе подобно невежественным христианам будете спорить Христос Бог, или Сын, или человек и как это может быть в одном? .
главный ангел... -Он как Бог... -Михаил..,. в поклоне Спасителю...
Архангел Михаил - это Христос. После Голгофы Архангелом стал Гавриил. А Иисус в небесном святилище служит в качестве нашего первосвященника - Евр. 8 - 10 гл.
Ответ на ваш вопрос в Библии "Ибо кому когда из Ангелов сказал [Бог] : Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? И еще: Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном? "
Перевод - верховный ангел. Только это не Иисус.
Скваж Кирилл
Скваж Кирилл
30 343
Данное утверждение является одним из страшнейших и главнейших богохульствований иеговистов, полностью перечеркивающих суть христианского учения о Господе Иисусе Христе. При этом в своей полемике они, прежде всего, ссылаются на слова Спасителя "Отец Мой более Меня" (Ин. 14:28). При вдумчивом же чтении этих слов, они наоборот приобретают смысл еще более подчеркивающий Божественную сущность Христа.
Как мог Архангел Михаил, будучи одним из созданий Божиих, заявить о себе и о Боге в сравнительной степени, когда единство величия Божия – это столь беспрекословная и в высшей степени абсолютная истина, что ни о каком сравнении Бога с любым из Его творений даже речи не может быть, каким бы совершенным это творение не было?
"Кому уподобите Меня, и с кем сравните, и с кем сличите, чтобы мы были сходны? " (Ис. 46:5).
И уж вовсе обескураживающим выглядит тот факт, что один из ангелов потребовал к себе равное Богу поклонение: "Дабы все чтили Сына, как чтут Отца. Кто не чтит Сына, тот не чтит и Отца, пославшего Его" (Ин. 5:23).
Не будет преувеличением сказать, что подобное заявление вправе сделать только Тот, Кто несравненно выше, чем просто одно из творений Божиих.
Библия объясняет, что Этот "первородный" Сын участвовал с Иеговой в создании всего другого (Кол. 1:15-16). Поэтому, когда Бог сказал, "Сотворим человека по образу Нашему", Он обратился к Своему Сыну. Да Тот, Кто позже пришел на землю и был рожден от женщины, принимал участие в созидании всего, что существует" (Книга "Ты можешь жить вечно в раю на земле", с. 58-59).
Спрашивается, если Архангел Михаил "принимал участие в созидании всего, что существует", то как, в таком случае, понимать ниже следующие стихи Священного Писания:
"Так говорит Господь, искупивший тебя и образовавший тебя от утробы матерней: Я Господь, Который сотворил все, ОДИН распростер небеса и СВОЕЮ силою разостлал землю"(Ис. 44:24);
"А о Сыне: … в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса – дело рук Твоих"(Евр. 1:8,10);
Параллельный стих:
"В начале Ты, Господи, основал землю, и небеса – дело рук Твоих"(Пс. 101:26)?
Не вызывает сомнений, что в приведенных выше стихах под словом "Сын" явно просматривается присутствие Личности, отличной от Архангела Михаила.
"И еще более искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцем Своим называл Бога, делая Себя равным Богу" (Ин. 5:18).
"Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом" (Ин. 10:33).
"Иудеи отвечали ему: мы имеем закон, и по закону нашему Он должен умереть, потому что сделал Себя Сыном Божиим" (Ин. 19:7).
Где в Священном Писании сказано, что Иудеи "ошиблись" и "неправильно поняли" слова Господа Иисуса Христа "Я Сын Божий", когда заявили Ему о том, что Он"делает Себя равным Богу" (Ин. 5:18), и "делает Себя Богом" (Ин. 10:33)? И в каком библейском стихе сказано, что Иисус Христос такого смысла в Свои слова не вкладывал, и где Он прямо говорит, что Богу не равен и Богом, как и Его Отец, не является?
Heb 1:2 в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил.
Heb 1:3 Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную (престола) величия на высоте,
Heb 1:4 будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
Heb 1:5 Ибо кому когда из Ангелов сказал [Бог] : Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя? И еще: Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном?
Heb 1:6 Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: и да поклонятся Ему все Ангелы Божии.
Heb 1:7 Об Ангелах сказано: Ты творишь Ангелами Своими духов и служителями Своими пламенеющий огонь.
Heb 1:8 А о Сыне: престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего--жезл правоты.
Heb 1:9 Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
Истина - смотрите мой блог!
В Библии Михаил называется «архангелом» (Иуды 9). Это слово означает «верховный, или главный, ангел» . В Писании слово «архангел» встречается только в единственном числе, оно никогда не употребляется во множественном. Интересно, что в 1 Фессалоникийцам 4:16 о воскресшем Господе Иисусе Христе сказано: «Сам Господь сойдет с неба с призывом, с голосом архангела» . Как видно из этого стиха, у Иисуса голос архангела. А значит, Иисус и есть архангел Михаил.

Похожие вопросы