Религия, вера

Как дословно переводится, Православный?

Говорят, что праславляющий бога. Но мне кажется это слово переводится, человек слваящий сам себя.
я ПРАВый, я СЛАВНЫй....
Вера существовавшая до принятия Русью христианства называлась Православная ведическая вера. Само слово Православный является сложносочиненным и обозначает Славь Правь - где Правь - мир славянских Богов, а славит его надо не только словами, но и делами.. .
Русская ПРАВОВЕРНАЯ Церковь стала называться ПРАВОСЛАВНОЙ после Никоновской реформы, когда произошел раскол церкви. .
А то что Вам говорят, что это слово произошло от греческого Ортодоксия -сознательная неправда.
Проверить это можно просто: попробуйте произнести слово ПРАВОСЛАВИЕ И ОРТОДОКСИЯ. Какое Вам на язык лучше ляжет?
Конечно ПРАВОСЛАВИЕ, ведь это не перевод, а настоящее РОДное понятие!!!
ГС
Гаухар Сулейменова
44 960
Лучший ответ
Archi Olchanskyi Слово «православие» встречается в наиболее раннем сохранившемся списке повести Временных лет, входящим в состав Лаврентьевской летописи, датируемой 1377 годом [20]. Также оно встречается в наиболее раннем полностью сохранившемся списке «Слова о законе и благодати» (1037—1050 гг.) митрополита Илариона, датируемым второй половиной XV века: зачем вы обманываете?
Православие
Истинное учение о познании Бога, сообщаемое человеку благодатью Святого Духа, присутствующей в Единой Святой Соборной и Апостольской Церкви. «Православие есть истинное Богопознание и Богопочитание; Православие есть поклонение Богу Духом и Истиною; Православие есть прославление Бога истинным познанием Его и поклонением Ему; Православие есть прославление Богом человека, истинного служителя Божия, дарованием ему благодати Всесвятаго Духа. Дух есть слава христиан (Ин. 7, 39). Где нет Духа, там нет Православия» (св. Игнатий Брянчанинов) .

Понятие Православие включает в себя три взаимосвязанные части.
Во-первых, слово Православие имеет вероучительный смысл. Под Православием надо понимать чистое, целостное и неискаженное христианское учение, явленное в церковных догматах. В догматическом смысле Православное учение противостоит всем ересям как искажениям христианства и отражает полноту Боговедения, доступную человеческому роду. В таком значении термин Православие встречается уже в сочинениях апологетов II века (в частности, Климента Александрийского) .
Во-вторых, слово Православие имеет церковный или экклезиологический смысл. Под Православием надо понимать сообщество автокефальных поместных Церквей, имеющих между собой евхаристическое общение.
В-третьих, слово Православие имеет мистический смысл. Под Православием надо понимать духовную практику (опыт) Богопознания через стяжание Божественной благодати Святого Духа, спасающей и преображающей (обоживающей) человека.

Все три смысла Православия взаимосвязаны и не мыслимы один без другого. Православное вероучение имеет своим источником мистический опыт и преподается в Церкви. Православная Церковь являет одно догматическое вероучение, основанное на одном мистическом опыте. Православный мистический опыт выражается в хранимом Церковью вероучении.

Слово Православие есть перевод греческого слова Ортодоксия (Orthodoxia). Это слово состоит из двух частей. Первая часть Орто (Ortho) в переводе с греческого означает «прямой» , «правильный» . Вторая часть докса (doxa) в переводе с греческого означает «знание» , «суждение» , «мнение» , а также «сияние» , «слава» , «честь» . Эти значения взаимно дополняют друг друга, ибо правильное мнение в религии предполагает правильное славословие Бога, и, как следствие, причастность к Его славе. В последнем значении («слава» ) слово докса встречается в Новом Завете наиболее часто. Например, Спаситель «принял от Бога Отца славу (греч. doxa) и честь» (2 Пет. 1:17), был «увенчан славою (греч. doxa) и честию через претерпение смерти» (Евр. 2:9), грядет «на облаках небесных с силою и славою (греч. doxa) великою» (Лк. 21:27), христианин должен преображаться «в тот же образ от славы (греч. doxa) в славу» (2 Кор. 3:18), «ибо Твоё есть царство и сила и слава (греч. doxa) во веки» . Поэтому слово Ортодоксия переведено как Православие.
Тоо Асан-Адил
Тоо Асан-Адил
88 632
Слово Православие есть перевод греческого слова Ортодоксия (Orthodoxia). Это слово состоит из двух частей. Первая часть Орто (Ortho) в переводе с греческого означает «прямой» , «правильный» . Вторая часть докса (doxa) в переводе с греческого означает «знание» , «суждение» , «мнение» , а также «сияние» , «слава» , «честь» . Эти значения взаимно дополняют друг друга, ибо правильное мнение в религии предполагает правильное славословие Бога, и, как следствие, причастность к Его славе. В последнем значении («слава» ) слово докса встречается в Новом Завете наиболее часто. Например, Спаситель «принял от Бога Отца славу (греч. doxa) и честь» (2 Пет. 1:17), был «увенчан славою (греч. doxa) и честию через претерпение смерти» (Евр. 2:9), грядет «на облаках небесных с силою и славою (греч. doxa) великою» (Лк. 21:27), христианин должен преображаться «в тот же образ от славы (греч. doxa) в славу» (2 Кор. 3:18), «ибо Твоё есть царство и сила и слава (греч. doxa) во веки» .
Поэтому слово Ортодоксия переведено как Православие.
Анна Смирнова
Анна Смирнова
79 855
Ibrahim Mammadov Учитывая, что языки были перемешаны, стало быть переставлены буквы, звучания, то можно перевести ещё и так-- в качестве-рассуждения конечно--:
П-ра -во-слав-и-е-- как раб божий во слове( слово- несёт знание.-прав-ду, .) прославляющий Бога во славе и т. п...
Правь Славящий.
А в христианстве не надо славить. Надо верить.
DB
Danil Burika
75 006
«Правоверный».
Правильно Славящий Бога.
Владислав Кржижановский Если я тебя спрошу: "Ты кто?"
- православный. я славный.
А должно быть я ПРАСЛОВЛЮЩИй.
Танечка Иванова я отвечу -Я Православный Христианин!
Я Правильно Славлю Бога!)))
Танечка Иванова Правосла́вие (калька с греч. ὀρθοδοξία — буквально «правильное суждение» или «правильное учение»[1]) — религиозный термин, который может использоваться в 4-х близких, но отчётливо различных значениях:
Гаухар Сулейменова Как Вкам мозги запарили христиане!!
Лу Май Вам хорошо ответила. То и означает! Правильно славословящий Бога!
Ничего подобного. Это значит правильно славящий Бога.
SL
Senya L
487