Религия, вера

Так кто ваш Бог? Яхве, Саваоф, Иегова, или Иисус?

у христиан оччень сложное название для бога ))) яхве-саваоф-адонай-элохим-иисус-дух, т. е. шесть в одном ))) вот и думайте теперь- где язычество, где идолопоклонство.. . ибо есть еще богиня-мать Мария, и армия полубогов-святых ))
ВЛ
Владимир Лазаренков
53 121
Лучший ответ
Это же всё просто другие имена Ясписа )
В:
Ванька :-D
62 737
Не наш, а ваш.)
Да, да, да и да.
Дмитро Урущак
Дмитро Урущак
65 425
А я своему Богу имя ещё не придумала!)))...
Галина Юхнова
Галина Юхнова
20 489
Иисус в этом списке лишний. Он Учитель, но уж никак не Бог.
Ел
Елена
12 781
Твой вопрос про идолов, а не бога.
+ троица = фрэш микс бодрячий
Дима Барбенчук
Дима Барбенчук
10 561
просто Бог, какая разница как его назвать, Иисус кстати не бог
Мой Бог - это тот, кто всегда со мной, а не в книжках и чужих историях.
М*
Макс *******
4 668
Иегова
Кочевник
Кочевник
3 714
5 Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много, -
6 но у нас один Бог Отец (Иегова) , из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.
(1Кор. 8:5,6)

Бог Иегова и его сын - наш Царь Иисус Христос
А кто ваш?
да Он самый
Позвольте, а как же Ктулху?
Valera Martynov
Valera Martynov
2 488
откройте библию исход 15.3 Господь муж брани, Иегова имя Ему.
Это имя Бога, Он сам нам его открыл.
Что касается других имён-
Многие ученые отдают предпочтение форме «Яхве» , но полной уверенности в том, что эта форма правильная, нет, как нет и единого мнения среди ученых о том, как именно должно произноситься Божье имя. Нужно отметить, что форма «Иегова» более привычна для русского читателя, так как она давно вошла в русский язык.
В своем переводе Библии Дж. Б. Ротергам предпочел использовать в Еврейских Писаниях форму «Яхве» (Yahweh) (Rotherham J. B. The Emphasised Bible). Однако в более поздней работе, посвященной исследованию псалмов, он употребил форму «Иегова» (Jehovah). Почему? Он объясняет: «Употребление этой английской формы Памятного имени.. . в настоящем переводе Псалтыря продиктовано не убежденностью в том, что это произношение правильнее, чем Яхве, а исключительно практическими соображениями — желанием сохранить связь с народом, — а для этого важно, чтобы Божье имя легко узнавалось» (Rotherham J. B. Studies in the Psalms. Лондон, 1911. С. 29).
Рассмотрев несколько вариантов произношения Божьего имени, немецкий профессор Густав Фридрих Элер сделал такой вывод: «С этого момента я употребляю слово „Иегова“, потому что теперь это имя более прочно укоренилось в нашем обиходе и не может быть вытеснено» (Oehler G. F. Theologie des Alten Testaments. Штутгарт, 1882. С. 143).
Иезуитский ученый Поль Жоуон говорит: «В наших переводах, вместо (предположительной) формы Яхве, мы использовали форму Иегова.. . которая является общепринятой литературной формой во французском языке» (Jouon P. Grammaire de l’hebreu biblique. Рим, 1923. С. 49, сноска) .
Саваоф- перевод Бог воинств.
Можно ли сказать, что Иегова в Ветхом Завете и Иисус Христос в Новом Завете — одна и та же личность?
Матф. 4:10: «Иисус сказал ему: „Отойди, Сатана! Ведь написано: „Поклоняйся твоему Богу Иегове [«Господу» , СП и другие] и только ему совершай священное служение“». (Здесь Иисус, конечно, не говорит, что поклоняться нужно ему. )
Иоан. 8:54: «Иисус ответил [иудеям] : „Если я сам себя прославляю, то моя слава — ничто. Меня прославляет мой Отец — тот, кого вы называете своим Богом“». (Как видно из Еврейских Писаний, Иегова — это Бог, которому поклонялись иудеи. Иисус не сказал, что он сам и есть Иегова, он сказал, что Иегова — его Отец. Этим Иисус ясно дал понять, что они с Отцом разные личности. )
Пс. 110:1: «Вот слово Иеговы к моему [Давида] Господу: „Сиди по правую руку от меня, пока я не положу твоих врагов тебе под ноги“». (Из слов Иисуса, записанных в Матфея 22:41—45, видно, что он сам и есть Господь Давида, о котором говорится в этом псалме. Поэтому Иисус — это не Бог, а тот, к кому обращены слова Бога. )
Флп. 2:9—11: «Поэтому Бог еще больше возвысил его [Иисуса Христа] и даровал ему имя, которое выше всякого имени, чтобы перед именем Иисуса преклонили колени все, кто на небе, и все, кто на земле, и все, кто под землей, и всякий язык открыто признал Иисуса Христа Господом к славе Бога, Отца» . (Эти слова показывают, что Иисус Христос и Бог, Отец, — разные личности и что Иисус подчинен Отцу. )