Религия, вера

Почему в Ветхом Завете встечается слово Эло-хим (Бог во множественном числе) ?

Людей, небо и землю создал Бог а Адама и Еву уже другой Бог " Господь"когда Бог отдыхал, в бытие это очень хорошо видно.
Первым людям БОГ дал в пищу плоды семена и тд, а Адаму и Еве"Господь" дал мясо животных
ЭА
Эдуард Анашкин
59 407
Лучший ответ
Чего там только не встречается. Кусты и змеи говорящие.
Анна Гусева Иезекииля почитать вообще фантастика,на летающую тарелку очень похоже!)))
Людмила Максименко И ты - за свою хулу в Сторону Священного Писания - будешь наказан, если не покаишься за написанное.
Троица)
Только после пришествия Христа Бог открылся лю­дям как Троица. Древние евреи свято хранили веру в единого Бога, и они были бы не способны понять идею троичности Божества, потому что такая идея восприни­малась бы ими однозначно как троебожие. В эпоху, ког­да в мире безраздельно господствовал политеизм, тайна Троицы была сокрыта от человеческих взоров, она была как бы спрятана в самой глубинной сердцевине истины о единстве Божества.

Однако уже в Ветхом Завете мы встречаем некие на­меки на множественность Лиц в Боге. Первый стих Биб­лии - «В начале сотворил Бог небо и землю» (Быт. 1:1) -в еврейском тексте содержит слово «Бог» во множествен­ном числе (Eloghim - букв. «Боги») ,
Вован
Вован
59 113
Альёна . да маленькая ниточка к клубку Каббалы...
Потому что Бог, это множество в единстве.

Не только в ветхом, но и в новом встречается

Мар. 15:34 В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? --что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?

Кстати, это одна из 2 фраз в НЗ, которая взята с арамейского источника, на языке на котором разговаривал и учил Христос
Остальной НЗ скомпилирован церковниками из различных записей разных времен на древнегреческом.
Люба Яковлева савахТани
Люба Яковлева СавахТани = "Отец Отец почему ты меня ПРОСЛАВИЛ?!"
Люба Яковлева (читается справа налево) "אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי" звучит эта фраза следующим образом: "Эли, Эли, ламаh азаветани". Корнем слова азаветаний, является еврейское слово Азав (עָזַב ) означающее Оставить. Однако, в Евангелие от Матфея мы видим иное слово, а именно Савахфани, или более правильно Савахтани. Корнем этого слова является арамейское Савах (שֶבַח), что означает Хвала, и на иврите, слово Савахтани было бы записано следующим образом: שֶבַחתָּנִי
P/s кроме лингвист ключа ( Греческого, Иврита, и Арамейского ) к этой же цитате 2 ф ключ.
Это отголоски предшествующих языческих культов - армия богов, которую авраамисты/монотеисты для удобства унифицировали до состояния одного/единого.. . а то, что в переводе мн. число мало кто знает ))
Элохим означает-Могущественный. В еврейском языке это слово во множественном числе, но глагол сотворил стоит в единственном числе. Сотворим во множественном числе. а сотворим в единственном.
Альёна . ага 72 раза один и тотже
да потому, что одному не под силу
Потому что слово Элогим (Элохим) есть множественное число, но в Бытие его почему то перевели единственным числом Бог.
В Бытии 1:1 титулом «Бог» переведено еврейское слово Элохи́м, которое представляет собой форму множественного числа. Некоторые видят в этом указание на Троицу. Также они утверждают, что на троичность лиц в едином Боге указывает Второзаконие 6:4, где говорится: «Господь, Бог [форма еврейского слова Элохи́м] наш, Господь един есть» .
Здесь множественное число существительного передает мысль о величии и превосходстве (Ламбдин Т. О. Учебник древнееврейского языка. М. , 1998. С. 117; Еврейская энциклопедия. СПб. , [1908]. Т. 8. Стб. 131). Оно не указывает на множественность лиц в едином божестве. Подобно этому, в Судей 16:23, где упоминается ложный бог Дагон, используется форма слова элохи́м. Однако глагол, относящийся к этому слову, стоит в единственном числе, что указывает только на одного бога. В Бытии 42:30 Иосиф называется «начальствующим [«господином» , НМ; евр. адоне́, множественное число величия] » над землей Египет.
В греческом языке множественное число не используется для передачи величия. Поэтому в Бытии 1:1 переводчики Септуагинты в качестве эквивалента еврейского Элохи́м использовали греческое хо Тео́с — слово «Бог» в единственном числе. Эта же форма (хо Тео́с) встречается в Марка 12:29, где Иисус цитирует Второзаконие 6:4.
Во Второзаконии 6:4 в еврейском тексте дважды используется тетраграмматон, поэтому последняя часть этого стиха на самом деле должна звучать так: «Наш Бог Иегова — один Иегова» (НМ) . Израильтяне, которым были сказаны эти слова, не верили в Троицу. Триады божеств почитались в Вавилоне и Египте. Однако внимание израильтян обращалось на то, что Иегова отличается от таких божеств.
сколько бы проблем отвалилось у крестоносцев, если бы они отказались от Старого Завета.
Потому что Он может быть во всех местах одновременно..:)
* Тузик*
* Тузик*
3 727
Такая маленькая разница, но так сильно меняет смысл: "Элохим" и "элохим"
1/Эль=Элохим = Эль (единый Бог) Элохим (Множественный, но единый Бог) - Многогранный Неисчислимый Бог!!! (источник: Авраам 2000 до н. э.)
2/элохим - боги
P/s Одно и тоже событие, каждый человек воспринимает по разному, пока не полюбишь и не поверишь - не поймешь!
Максим Чижов
Максим Чижов
1 814

Похожие вопросы