Религия, вера
Как по вашему мнению, современныя библия ver.??.насколько сильно отличается от библии ver.1.0
И вообще, сколько раз она была перекомпилирована?
смотря во что гамать !!!)))
Клара Шаяхметова
Обещали новый мод выпустить, и нового боса добавили, охлобыстина, подождем, посмотрим=)))
думаю осталось процентов от 50 до 10 от того, что было вначале. . тупари, которые ее искажали, просто не поняли о чем там, поэтому всего не исказили. зато много своих левых историй понавставляли...
Да какая разница?
И 1-я и все последующие версии - суть художественные книги.. .
Жаль только, что для кого -то этот сборник сказок - Конституция.
И 1-я и все последующие версии - суть художественные книги.. .
Жаль только, что для кого -то этот сборник сказок - Конституция.
Принимая во внимание, сколько тысяч копий Библии было сделано, как же мы можем быть уверены, что такое копирование не изменило ее содержания до неузнаваемости? Возьмем, к примеру, Еврейские Писания Библии — Ветхий Завет. Во второй половине VI века до н. э. , когда евреи вернулись из вавилонского плена, хранителями текста Еврейских Писаний стала группа еврейских ученых, известная как соферимы (писцы) , и в их обязанности входило изготовление копий этих Писаний для использования в совместном и личном поклонении Богу. Эти люди руководствовались высокими принципами, они были мастерами своего дела и превосходно выполняли работу.
С VII по X век н. э. преемниками соферимов были масореты. Их название происходит от еврейского слова, означающего «традиция» , и, по существу, они тоже были переписчиками, отвечавшими за сохранение традиционного текста на еврейском языке. Масореты были очень педантичны. Например, в качестве основного текста переписчику надлежало использовать только должным образом заверенную копию, и ему запрещалось писать что-либо по памяти. Прежде чем написать букву, он должен был проверить ее 5. Профессор Норман Готтвальд пишет: «Некоторое представление о тщательности, с которой они исполняли свои обязанности, дает раввинское требование, чтобы все новые рукописи были прочитаны корректорами, а рукописи с ошибками сразу же отбрасывались» 6.
Насколько точно копировали текст соферимы и масореты? До 1947 года ответить на этот вопрос было трудно, так как самые древние целиком сохранившиеся рукописи Еврейских Писаний, которые имелись в распоряжении ученых, датировались X веком н. э. Однако в 1947 году в пещерах у Мертвого моря были обнаружены фрагменты очень древних рукописей, в том числе части книг Еврейских Писаний. Несколько фрагментов относились ко времени до Христа. Чтобы подтвердить точность копирования текста, ученые сравнили эти фрагменты с уже имевшимися рукописями Еврейских Писаний. Что показало это сравнение?
Одной из самых древних среди найденных рукописей была рукопись всей книги Исаии, и соответствие текста этой рукописи тексту сегодняшней масоретской Библии просто поражает. Профессор Миллар Барроуз пишет: «Многие из расхождений между текстом [недавно обнаруженного] свитка Исаии из монастыря св. Марка и масоретским текстом можно назвать описками. За исключением этих ошибок в целом существует поразительная согласованность с текстом средневековых рукописей. Такая согласованность с гораздо более древней рукописью служит убедительным доказательством общей точности традиционного текста» 7. Барроуз добавляет: «Просто удивительно, что примерно за тысячу лет текст претерпел лишь такие незначительные изменения» .
Что касается текста части Библии, написанной христианами на греческом языке, — так называемого Нового Завета, — то его переписчики были скорее одаренными любителями, чем высококвалифицированными мастерами-соферимами. Но, работая под постоянной угрозой наказания со стороны властей, они относились к своему труду очень серьезно. В том, что у нас сейчас имеется в основном такой же текст, каким он был написан изначально, нас заверяют два фактора. Во-первых, существуют рукописи, датируемые временем гораздо более близким ко времени написания оригинала, чем в случае с Еврейскими Писаниями Библии. Один фрагмент Евангелия от Иоанна датируется первой половиной II века, а это меньше чем 50 лет с того времени, когда Иоанн, вероятно, написал Евангелие. Во-вторых, правильность текста можно убедительно доказать на основании огромного количества сохранившихся рукописей.
По этому поводу Фредерик Кеньон писал: «Можно с полной уверенностью утверждать, что в основном текст Библии не вызывает сомнений. Это особенно справедливо в отношении Нового Завета. Количество рукописей Нового Завета, ранних его переводов и цитат из него в трудах древних писателей Церкви настолько велико, что практически наверняка в том или ином древнем документе сохранилось правильное прочтение каждого сомнительного стиха.
С VII по X век н. э. преемниками соферимов были масореты. Их название происходит от еврейского слова, означающего «традиция» , и, по существу, они тоже были переписчиками, отвечавшими за сохранение традиционного текста на еврейском языке. Масореты были очень педантичны. Например, в качестве основного текста переписчику надлежало использовать только должным образом заверенную копию, и ему запрещалось писать что-либо по памяти. Прежде чем написать букву, он должен был проверить ее 5. Профессор Норман Готтвальд пишет: «Некоторое представление о тщательности, с которой они исполняли свои обязанности, дает раввинское требование, чтобы все новые рукописи были прочитаны корректорами, а рукописи с ошибками сразу же отбрасывались» 6.
Насколько точно копировали текст соферимы и масореты? До 1947 года ответить на этот вопрос было трудно, так как самые древние целиком сохранившиеся рукописи Еврейских Писаний, которые имелись в распоряжении ученых, датировались X веком н. э. Однако в 1947 году в пещерах у Мертвого моря были обнаружены фрагменты очень древних рукописей, в том числе части книг Еврейских Писаний. Несколько фрагментов относились ко времени до Христа. Чтобы подтвердить точность копирования текста, ученые сравнили эти фрагменты с уже имевшимися рукописями Еврейских Писаний. Что показало это сравнение?
Одной из самых древних среди найденных рукописей была рукопись всей книги Исаии, и соответствие текста этой рукописи тексту сегодняшней масоретской Библии просто поражает. Профессор Миллар Барроуз пишет: «Многие из расхождений между текстом [недавно обнаруженного] свитка Исаии из монастыря св. Марка и масоретским текстом можно назвать описками. За исключением этих ошибок в целом существует поразительная согласованность с текстом средневековых рукописей. Такая согласованность с гораздо более древней рукописью служит убедительным доказательством общей точности традиционного текста» 7. Барроуз добавляет: «Просто удивительно, что примерно за тысячу лет текст претерпел лишь такие незначительные изменения» .
Что касается текста части Библии, написанной христианами на греческом языке, — так называемого Нового Завета, — то его переписчики были скорее одаренными любителями, чем высококвалифицированными мастерами-соферимами. Но, работая под постоянной угрозой наказания со стороны властей, они относились к своему труду очень серьезно. В том, что у нас сейчас имеется в основном такой же текст, каким он был написан изначально, нас заверяют два фактора. Во-первых, существуют рукописи, датируемые временем гораздо более близким ко времени написания оригинала, чем в случае с Еврейскими Писаниями Библии. Один фрагмент Евангелия от Иоанна датируется первой половиной II века, а это меньше чем 50 лет с того времени, когда Иоанн, вероятно, написал Евангелие. Во-вторых, правильность текста можно убедительно доказать на основании огромного количества сохранившихся рукописей.
По этому поводу Фредерик Кеньон писал: «Можно с полной уверенностью утверждать, что в основном текст Библии не вызывает сомнений. Это особенно справедливо в отношении Нового Завета. Количество рукописей Нового Завета, ранних его переводов и цитат из него в трудах древних писателей Церкви настолько велико, что практически наверняка в том или ином древнем документе сохранилось правильное прочтение каждого сомнительного стиха.
Клара Шаяхметова
евреи придумали?
Великолепный вопрос! Я думаю что где то версия 785я где то, и везде по разному) каждый что то добавлял, что то убирал)
Сейчас и вовсе не Библия. Всякий добавил, что хотел и появился какой-то салат.
Похожие вопросы
- Ладно, вопрос сирьёзный Чем по Вашему мнению отличается Библия от Корана?
- Насколько Тора отличается от Библии?
- Насколько много отличается Бог Библии от Бога в Коране и тем более в других религиях, какое самое существенное отличие?
- Как вы думаете, насколько сильно отличаются ваши желания от Воли Бога?
- Ваше мнение о Библии
- мусульмане: ваше мнение о библии?
- какой по вашему мнению перевод Библии самый точный и объективный?
- сколько процентов христиан,по вашему мнению, прочитали библию?
- По вашему мнению зачем ОСБ понадобился очередной(совсем свежий) перевод Библии?
- Какая религия сохраняет нейтралитет, не берет в руки оружие и почему? Ваше мнение. Как Библия отвечает на этот вопрос.