Религия, вера
Легко ли быть рабом, если ты раб божий?
НЕВОЗМОЖНО быть рабом. Потому что если я раб Божий, то я больше никому не раб.
Валентина Головко
хватит фуфло толкать. Ты - раб денег! Когда последний раз платил налоги? Сколько денег стырил, пожертвованных людьми на храм?
раб Божий -это раб любви, милосердия, всепрощения, заботы о других, и не раб злости, лжи, обмана, зависти, ревности, ненависти, где легче? каждый определяет сам
Иисус сказал: "иго Моё благо и бремя Моё легко".
Послушный ребенок -живет под защитой Отца .Стать послушным может быть трудно, как любое обучение. Но кто учится-тот научится.
А непослушный ребенок живет в страхе перед Отцом.
Он хочет шкодить и не хочет учиться.
Т. о. , страх мешает обучению и лишает счастья, которое дает защита Бога.
Сирота всегда несчастен в глубине души.
А непослушный ребенок живет в страхе перед Отцом.
Он хочет шкодить и не хочет учиться.
Т. о. , страх мешает обучению и лишает счастья, которое дает защита Бога.
Сирота всегда несчастен в глубине души.
РАБ, он и есть раб. Согласившись быть рабом, смешно. Не оправдывайте себя. Ведь вы не божьи рабы, а рабы своих духовников.
Очень легко, рабу мозги не нужны. вот поэтому раб никогда хорошим работником не будет, его всегда нужно избивать, пугать и т. д.
А зачем? :))
Раб божий
Мы не рабы, рабы не мы — гордо писали наши дедушки и бабушки в своих прописях. «Человек – это звучит гордо! » висело в классных комнатах наших родителей. И вот, на пороге XXI века их дети и внуки приходят в храм, и что они слышат? «Спаси от бед раби твои, Богородице… » Как же так? ! Этот «человек, лишенных всех прав и средств производства и являющийся полной собственностью владельца» , этот «зависимый, угнетенный человек» (словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, 4-ое издание, 1999 г. ) – я? Что это значит? Вот-вот, давайте разберемся: кого библейские и богослужебные тексты называют «рабом» ?
Согласно этимологическому словарю Фасмера, слово «раб» заимствовано руссским языком именно из церковнославянского. В древнерусском языке оно имело форму «роб» , «робя» , откуда до сих пор встречающаяся в диалектах форма множественного числа «робята» . В дальнейшем в результате некоторых фонетических процессов корень «роб» превратился в «реб» . Откуда современное «ребенок» , «ребята» и проч.
Теперь обратимся собственно к церковнославянскому слову: откроем словарь церковнославянского языка, например, самый популярный на сегодняшний день Полный словарь прот. Г. Дьяченко. Словом РАБЪ переводятся 2 оригинальных греческих слова (а свв. Кирилл и Мефодий и их ученики переводили именно с греческого текста Библии) : οικέτης (oikėtes) и παĩς (pais). Oikėtes значит, во-первых, «домашний, домочадец» (того же корня, что и oikos «дом») ; а во-вторых – «раб, слуга» , во множественном числе также «челядь» . Слово pais тоже имеет 2 значения: 1) в зависимости от артикля «мальчик/девица» , «отрок, юноша/девушка» , «сын/дочь» ; 2) «мальчик, слуга, раб» (см. также словарь древнегреческого языка Вейсмана) . Но вернемся к церковнославянскому слову: «рабъ, — читаем у прот. Г. Дьяченко, — обитатель, житель; слуга, невольник, раб… Иногда… сын, дочь; мальчик, юноша; молодой невольник, слуга; ученик (например, Исход гл. 21, строфа 2)». Таким образом, одним церковнославянским словом переводится целый спектр значений: от «ребенка» до «слуги» или «раба» .
Оторвемся на время от чистой лингвистики и обратимся к историко-филологическому анализу текста Библии: кто называет себя «рабом» , «рабом Божиим» ? Нередко подчиненные, не являющиеся собственно рабами, например, профессиональные воины (1 Царств 17: 8). Чаще – люди, хотевшие подчеркнуть свою лояльность, преданность начальнику или царю (напр. , 3 Царств 1: 26; Числа 31: 49). Но в особенности «рабами Божиими» именовали себя те, кто хотел показать свою преданность не за страх, так сказать, профессиональный, а за совесть, обозначить свою готовность к послушанию (Деяния 4: 29). Так, рабом Божиим называл себя пророк Моисей (Числа 11: 11) и знаменитый царь Давид (1 Пар. 17: 16—18). И, наконец, памятуя о том, что не этимологии и разборы убеждают человека, а вдохновенное слово, приведу несколько строк из апостола Павла: «Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и призванный свободным, есть раб Христов» (1 Коринф. 7: 22). Христиане прошлого просто по-другому употребляли это слово – их менталитет, говоря сегодняшним языком, был другим. Поэтому и не было такой богословской проблемы «раб я или право имею? » Потому и не найти у Отцов Церкви толкований слов «раб Божий» : «византийской интеллигенции» (по меткому выражению коллег академика Сказкина, см. «История Византии» , 1967 г. ) была незнакома данная проблема. Ибо если «[Господь] , будучи образом Божиим не почитал хищением быть равным Богу, но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек… » (Филип. 2: 6—7), то воистину «раб Божий» звучит гордо! :))
Раб божий
Мы не рабы, рабы не мы — гордо писали наши дедушки и бабушки в своих прописях. «Человек – это звучит гордо! » висело в классных комнатах наших родителей. И вот, на пороге XXI века их дети и внуки приходят в храм, и что они слышат? «Спаси от бед раби твои, Богородице… » Как же так? ! Этот «человек, лишенных всех прав и средств производства и являющийся полной собственностью владельца» , этот «зависимый, угнетенный человек» (словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, 4-ое издание, 1999 г. ) – я? Что это значит? Вот-вот, давайте разберемся: кого библейские и богослужебные тексты называют «рабом» ?
Согласно этимологическому словарю Фасмера, слово «раб» заимствовано руссским языком именно из церковнославянского. В древнерусском языке оно имело форму «роб» , «робя» , откуда до сих пор встречающаяся в диалектах форма множественного числа «робята» . В дальнейшем в результате некоторых фонетических процессов корень «роб» превратился в «реб» . Откуда современное «ребенок» , «ребята» и проч.
Теперь обратимся собственно к церковнославянскому слову: откроем словарь церковнославянского языка, например, самый популярный на сегодняшний день Полный словарь прот. Г. Дьяченко. Словом РАБЪ переводятся 2 оригинальных греческих слова (а свв. Кирилл и Мефодий и их ученики переводили именно с греческого текста Библии) : οικέτης (oikėtes) и παĩς (pais). Oikėtes значит, во-первых, «домашний, домочадец» (того же корня, что и oikos «дом») ; а во-вторых – «раб, слуга» , во множественном числе также «челядь» . Слово pais тоже имеет 2 значения: 1) в зависимости от артикля «мальчик/девица» , «отрок, юноша/девушка» , «сын/дочь» ; 2) «мальчик, слуга, раб» (см. также словарь древнегреческого языка Вейсмана) . Но вернемся к церковнославянскому слову: «рабъ, — читаем у прот. Г. Дьяченко, — обитатель, житель; слуга, невольник, раб… Иногда… сын, дочь; мальчик, юноша; молодой невольник, слуга; ученик (например, Исход гл. 21, строфа 2)». Таким образом, одним церковнославянским словом переводится целый спектр значений: от «ребенка» до «слуги» или «раба» .
Оторвемся на время от чистой лингвистики и обратимся к историко-филологическому анализу текста Библии: кто называет себя «рабом» , «рабом Божиим» ? Нередко подчиненные, не являющиеся собственно рабами, например, профессиональные воины (1 Царств 17: 8). Чаще – люди, хотевшие подчеркнуть свою лояльность, преданность начальнику или царю (напр. , 3 Царств 1: 26; Числа 31: 49). Но в особенности «рабами Божиими» именовали себя те, кто хотел показать свою преданность не за страх, так сказать, профессиональный, а за совесть, обозначить свою готовность к послушанию (Деяния 4: 29). Так, рабом Божиим называл себя пророк Моисей (Числа 11: 11) и знаменитый царь Давид (1 Пар. 17: 16—18). И, наконец, памятуя о том, что не этимологии и разборы убеждают человека, а вдохновенное слово, приведу несколько строк из апостола Павла: «Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и призванный свободным, есть раб Христов» (1 Коринф. 7: 22). Христиане прошлого просто по-другому употребляли это слово – их менталитет, говоря сегодняшним языком, был другим. Поэтому и не было такой богословской проблемы «раб я или право имею? » Потому и не найти у Отцов Церкви толкований слов «раб Божий» : «византийской интеллигенции» (по меткому выражению коллег академика Сказкина, см. «История Византии» , 1967 г. ) была незнакома данная проблема. Ибо если «[Господь] , будучи образом Божиим не почитал хищением быть равным Богу, но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек… » (Филип. 2: 6—7), то воистину «раб Божий» звучит гордо! :))
Да, даже рабом человеков быть легче, если ты раб Божий, ты ведь СВОБОДЕН во Христе Иисусе, но если можешь освободиться от рабства человеческого, то лучше не быть рабом человекам.
Не легко как и атеисту ((
а ктото хочет сазать что он обсолютно свободе? и не раб?... и он независт от всего?. . так что не нужно заниматься словоблудием.. . все рабы, кто раб Бога, а кто раб Греха ...выберайте, кому что приятней
«Вы друзья Мои, если исполняете то, что Я заповедую вам. Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего» (Иоанна 15:15)
если раб Божий - то легко...
рабы только у греха, у Господа мы дети
Похожие вопросы
- Легко вам быть рабами божьими - но трудно быть свободными людьми?
- Быть Рабом Божьим - что это? И для чего это нужно человеку?
- Если Апостола Павла называли Апостолом Любви, а он сам себя называл рабом Божьим, то (внутри)?
- про "рабов божьих"
- Что вы понимаете под выражением раб Божий?
- Христианин-раб Божий?
- Почему многие верующие с охотой и некой гордостью говорят о себе, что они рабы божие? Именно рабы, но не сыновья
- Человек, который признает и считает себя рабом Божьим, что должен знать, помнить и осознавать?
- Откуда пошло понятия, раб Божий у христиан?
- Рабы божии! Вам станет ЛЕГЧЕ от того, что: ...(=смотри внутри)