Религия, вера
если Иисус был без греха, то за что 3 дня он провёл в аду?
несмотря на то, что ад есть место удаленное от Бога.. . всемогущий нисходит в ад, чтобы сокрушить его и вывести праведников, вырвать смерти жало! Чтобы показать, что смерть не властна....
За наши грехи, за грехи всего человечества, которые Иисус взял на себя.
До искупительного подвига Христа все люди вне зависимости от праведности шли не в ад (в теперешнем понимании) и не в рай, а во всеобщую могилу человечества – шеол. Христос человеческой природой спускается туда, но, благодаря силе божественной природы, вырывается из шеола и выводит за Собой души тех усопших праведников.
Он спустился в ад для освобождения грешников.
По той же причине, почему царь Ирод гонялся за Иисусим маленьким, а когда он вырос, перестал гоняться. Т. е. нестыковки сценария.
Не "за что", а "для чего". Иисус был одновременно и в аду и в раю, подтверждая тем самым вездесущие. Для того, чтобы и в аду донести Евангелие.
А почему бы литературному персонажу в одном из произведений не прогуляться по аду. . Может пригодится когда для обоснования тех или иных требований к верующим. ну самое простое к примеру " Бог терпел и нам велел!!! " или чуть круче " Для тебя пошли в ад .а ты не желаешь вносить 10% от дохода!! ! нечестивец !! В аду гореть будешь! ! (не заставляй нас заниматься аудитом) "
проповедывал
Согласно Библии слово "ад" переведено греческое слово "гадес". Это слово означает общую могилу человечества, а не место мучения грешников. Огненный ад - это учение церковников, которое появилось в 4-м в. н. э. , а не Библии.
А то, что Иисус был безгрешен, это правда. Евреям 4:15: ...испытан во всём, подобно нам, но остался безгрешным.
А то, что Иисус был безгрешен, это правда. Евреям 4:15: ...испытан во всём, подобно нам, но остался безгрешным.
Чё за бред?
ад не является местом мучений, в переводе он означает общая могила человечества
В Новом Завете слово «ад» , по-гречески «гадес» , встречается 11 раз (см. Матфея 11:23; 16:18; Луки 10:15; 16:23; Деяния 2:27,31; 1 Коринфянам 15:55; Откровение 1:18; 6:8; 20:13-14) и имеет то же значение, что и «шеол » — т. е. могила, где умершие — как праведники, так и нечестивые — ожидают в бессознательном состоянии дня воскресения.
В Новом Завете слово «ад» , по-гречески «гадес» , встречается 11 раз (см. Матфея 11:23; 16:18; Луки 10:15; 16:23; Деяния 2:27,31; 1 Коринфянам 15:55; Откровение 1:18; 6:8; 20:13-14) и имеет то же значение, что и «шеол » — т. е. могила, где умершие — как праведники, так и нечестивые — ожидают в бессознательном состоянии дня воскресения.
За твои грехи.
В Деяние 2:25—27говориться: «Давид говорит о Нем [Иисусе Христе] : „ ...Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тления“».
«Первые переводчики Библии неизменно переводили еврейское слово шеол и греческие слова гадес и геенна словом „ад“. Это привело к путанице и породило неправильные представления об аде. В исправленных изданиях Библии переводчики использовали транслитерацию этих слов, но этого оказалось недостаточно, чтобы полностью устранить неясность и исправить ошибочные представления» (The Encyclopedia Americana. 1942. Т. 14. С. 81).
Вместо того чтобы быть последовательными в передаче слов оригинала, переводчики позволяли собственным взглядам влиять на их перевод. Вот несколько примеров. 1) В Синодальном переводе слово шео́л передается словами «преисподняя» , «гроб» , «ад преисподний» , «ад» и «могила» ; ха́дес — словом «ад» ; ге́енна — словом «геенна» . 2) В «Современном переводе» для передачи слова шео́л используются слова «смерть» , «могила» , «место смерти» и «преисподняя» ; ха́дес переводится как «ад» , «страна мертвых» и «царство мертвых» . Однако слово «ад» также используется при переводе слова ге́енна. 3) В «Смысловом переводе» шео́л переводится словами «могила» , «мир мертвых» и «преисподняя» ; ха́дес передается словами «ад» и «мир мертвых» . Однако ге́енна в нем тоже переводится словом «ад» . Из-за такой непоследовательности значение слов оригинала было искажено.
«Первые переводчики Библии неизменно переводили еврейское слово шеол и греческие слова гадес и геенна словом „ад“. Это привело к путанице и породило неправильные представления об аде. В исправленных изданиях Библии переводчики использовали транслитерацию этих слов, но этого оказалось недостаточно, чтобы полностью устранить неясность и исправить ошибочные представления» (The Encyclopedia Americana. 1942. Т. 14. С. 81).
Вместо того чтобы быть последовательными в передаче слов оригинала, переводчики позволяли собственным взглядам влиять на их перевод. Вот несколько примеров. 1) В Синодальном переводе слово шео́л передается словами «преисподняя» , «гроб» , «ад преисподний» , «ад» и «могила» ; ха́дес — словом «ад» ; ге́енна — словом «геенна» . 2) В «Современном переводе» для передачи слова шео́л используются слова «смерть» , «могила» , «место смерти» и «преисподняя» ; ха́дес переводится как «ад» , «страна мертвых» и «царство мертвых» . Однако слово «ад» также используется при переводе слова ге́енна. 3) В «Смысловом переводе» шео́л переводится словами «могила» , «мир мертвых» и «преисподняя» ; ха́дес передается словами «ад» и «мир мертвых» . Однако ге́енна в нем тоже переводится словом «ад» . Из-за такой непоследовательности значение слов оригинала было искажено.
Похожие вопросы
- Существует имение что Иисус будучи 3 дня мертв спускался в ад, искуплять человеческие грехи. А раскаркавшемуся разбойнику
- Иисус был в Аду 3 дня. Как он пришёл в Ад? Зачем? И как возвратился в Божий рай?
- Если Иисус провел 3 дня в аду, что же вы боитесь его так? Ада...
- Иисус был 3-дня в аду? А почему разбойник сразу отправился в рай? Что за привилегия? Грабил-убивал и прямо в рай за это?
- СИ верят, что Иисус искупил от греха не только людей, но и. . демонов? Зачем тогда Он проповедовал им евангелие в аду?
- Иисус умер и воскрес через 3 дня и 3 ночи? Как тогда это объясните?
- Иисус после смерти 3 дня находился в аде?
- Иисус попал после смерти в ад на 3 дня. Значит Бог принес Иисуса в жертву Сатане?
- Если Иисус искупил Наши грехи, значит ли это, что мы в ад не попадем? Или чьи он там грехи искупал тогда?
- Как Иисус мог прощать грехи, если Он не Бог?
хорошо когда есть тот, кто будет отвечать за мои грехи :)