Неправильный перевод.
"верблюд" в часто упоминаемой фразе - трос, очень толстая верёвка.
И читать фразу следует как "легче тросу пройти сквозь игольное ушко... "
Кстати, таких залипух с переводом есть и ещё, к примеру, "ослиная челюсть", которой какой-то там библейский персонаж успешно фигачил врагов по кумполу.
Штоб вы знали, сия хреновина металлическая, и представляет собой деталь боевого механизма (типа катапульты) , а "ослиная челюсть" - название этой детали.
Религия, вера
Что значит "пройти сквозь игольное ушко? "

Это круто!
Сделать невозможное

Ранее города ограждались стенами и в них делались ворота. Одни из таких ворот в известном городе назывались" игольное ушко",были маловаты и неудобны для эксплуатации., вследствие чего вошли в историю
Образное представление трудности чего либо.
Это значит быть не обременённым большими деньгами.
Это значить что проще верблюду пройти сквозь игольное ушко... потому как богатого держит нажива и богатство.... и даже умирая он пытаеться с собой забрать... это называеться иллюзия... потому как ничего с собой уже забрать невозможно...
Расщепленная секунда. Промежуток между мыслями. В разных традициях по разному. Иди туда не знаю куда принеси то не знаю что - тоже.. . )
по арамейски "верблюд" созвучно слову "канат" - переводчики просто перепутали
Точно в цель, пройдя все многочисленные трудности и препятствия, затратив немало усилий.
То и значит. Пролезть в дырку, которая в иголке)
игольными ушами назывались две скалы в море, через которые должен был проплыть корабль, это было очень сложно. но возможно.
Также и богатым войти в Царствие небесное очень сложно, ибо они привязаны к своему богатству.
Также и богатым войти в Царствие небесное очень сложно, ибо они привязаны к своему богатству.
Похожие вопросы
- Что значит пройти сквозь игольное ушко в царство Божье, что останется? Значит плоть не проходит, а что проходит?
- Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное ? Слова Иисуса
- Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное ? Почему же попы так любят деньги
- Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное.Отнеситесь пожалуйста серьёзно, спасибо
- Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное (Матфей19:24) (Лука 18:25)см пояснения
- “Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому попасть в царство небесное”.
- "Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное." Лёгкие пути выбирают только трусы???
- Действительно ли проще верблюду пройти сквозь игольное ушко, нежели богачу попасть в царствие небесное? РПЦ гарантирует?
- Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное? (внутри вопрос)
- Верующие есть утверждение что "проще верблюду пройти сквозь игольное ушко, нежели богачу попасть в царствие небесное",