Религия, вера

Я что-то не пойму чьи свидетели эти Свидетели Иеговы? Судя по всему это имя не принадлежит истинному Богу

Опосредованное участие в «создании» этого имени приняли протестанты, если быть более точным - реформаторы. И это мне представляется самым забавным. Дело в том, что в XV-XVI веках, в эпоху Реформации, богословы и христианские ученые все чаще начинают прибегать к оригинальному тексту Нового и Ветхого Завета. Это не было данью моде, а - ответом на легализм католицизма, использовавшего в богослужебной практике мертвый латинский язык. Реформаторский дух наполнил всю Европу. Уже в то время начали осуществляться попытки перевода Библии с оригинального языка на национальные языки Европы. Стали появляться национальные алфавиты и письменность.
Как ответ на создавшуюся ситуацию Католическая Церковь, еще задолго до контрреформации, принимает решение о подготовке специалистов в текстологии для изучения оригинальных текстов Библии. Именно в это время рождается ошибочное имя Бога Иегова. Историки приписывают Петру Галатину, исповеднику папы Льва Х, пальму первенства в написании неправильного перевода имени Бога. В 1518 году он предложил читать это имя именно как – «Иегова» , что явилось не то чтобы даже ошибкой, а следствием некомпетентности, незнания древнееврейской текстологии.
В то время разрыв иудаизма с христианством, благодаря предшествующим крестовым походам и обвинению евреев в смерти Иисуса Христа, достиг своего апогея. Антисемитские настроения были не редки в христианской среде, впрочем, как и сейчас. Настоящих специалистов еврейской письменности в Риме не было. Чаще всего переводом и толкованием Ветхого Завета (или Торы) занимались ассимилированные евреи, которые были далеки от своей культуры или люди, для которых иврит не был родным языком. Раввины и ревностные иудеи не шли на контакт с христианами, считая христианство ересью. Поэтому познания католиков и реформаторов в иудейской культуре и письменности были слабые. Можно с уверенностью сказать, что ниже чем сейчас.
Петр Галатин прочитал в Торе Иегова, как там было написано, и выдал это прочтение за правильное. И в последствии именно вариант, предложенный Галатиным, был принят католической церковью и стал устоявшейся нормой. Спустя какое-то время весть о такой вольной трактовке дошла до иудеев, которые пробовали протестовать, но было поздно. Христианский мир взял это имя на вооружение.
Жить и радоваться и не засорть мозги тем, что придумано.
ОК
Оксана Коноз
27 961
Лучший ответ
Да ужжж дядей Васей такого не назовут, хотя какая разница, еслии его никто не видел а?
А Вам, похоже, доподлинно известно Имя истинного Бога???
Ismayil Rehimli
Ismayil Rehimli
15 608
Ляйля Найзабаева А что от этого изменится?..
Дмитрий Башмаков доподлинно известно Имя Бога не Иегова, а Вы не проходили этого на сходках?
Вот и я похавал плод с Древа Познания...;)
Алла Выхневич
Алла Выхневич
12 235
Дмитрий Башмаков и как тебе это помогло?
В НАЧАЛЕ второго века, после смерти последнего апостола, началось предсказанное Иисусом и его последователями серьезное отступление от христианской веры. В собрание проникли языческие философии и учения, появились секты и разделения, и чистая в начале вера подверглась искажению. Имя Бога перестали употреблять.
В то время как распространялось отступническое христианство, возникла необходимость перевести Библию с ее первоначальных языков, древнееврейского и греческого, на другие языки. Как же переводчики передавали имя Бога в своих переводах? Обычно они употребляли эквивалент слова «Господь» . Очень влиятельным переводом того времени была латинская Вульгата — перевод Библии на повседневный латинский язык, сделанный Иеронимом. Иероним перевел тетраграмматон (ЙГВГ) словом Dominus («Господь») .
Со временем в Европе развились такие новые языки, как французский, английский и испанский. Однако католическая церковь не поощряла перевод Библии на эти новые языки. И в то время как иудеи, пользуясь Библией на оригинальном еврейском языке и видя имя Бога, отказывались его произносить, большинство «христиан» слушало чтение Библии в латинских переводах, где имя отсутствовало.
Со временем же имя Бога стали употреблять снова. В 1278 году оно появилось в латинском труде испанского монаха Раймунда Мартини Pugio fidei («Кинжал веры») . Раймунд Мартини употребил написание Иохоуа. Вскоре, в 1303 году, Порчет де Сальватикис закончил труд под названием Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos («Победа Порчета над нечестивыми евреями») . В нем он также упомянул имя Бога, изобразив его разными формами: Иохоуах, Иохоуа и Ихоуах. Затем, в 1518 году, Петр Галатин опубликовал труд под названием De arcanis catholicae veritatis («О тайнах универсальной истины») , где он пишет имя Бога как Иехоуа.
В английской Библии имя Бога появилось впервые в 1530 году, когда Вильям Тиндаль издал перевод первых пяти книг Библии. В этот перевод он несколько раз включил имя Бога, написав его в форме Иехоуах, а в примечании к этому изданию он писал: «Иегова — это имя Бога.. . Кроме того, всякий раз, когда вы видите слово ГОСПОДЬ, написанное прописными буквами (за исключением какой-нибудь опечатки) , в еврейском тексте там стоит Иегова» . С этих пор имя Иегова стали употреблять только в нескольких стихах, а в большинстве других мест, где в еврейском тексте встречается тетраграмматон, писали «ГОСПОДЬ» или «БОГ» .
Думаю, что Бог определит чьи мы свидетели и как Он себя назвал. Помню, что когда моему сыну был год, он называл меня не Влада, а Ада - от этого мое отношение к нему не менялось. Люди -дети Бога - думаю, для Него важнее, чтобы Его признавали своим Отцом и рассказывали о Нем другим (исаия 43:10-12).
1. http : //levhudoi.blogspot. com /2011/12/blog-post_22.html

2. Французский археолог и гебраист Жерар Жерто (Gérard Gertoux) считает, что имя Бога с большой вероятностью произносилось как Иехуа или Иехоа, с еврейской придыхательной Х, как в английском и греческом, и ударением на предпоследний слог. Его книга с длинным названием The Name of God Y.eH.oW.aH which is Pronounced as it is Written I_Eh_oU_Ah полностью посвящена реконструкции произношения тетраграмматона.

Один из методов заключается в сравнительном изучении теонимов – еврейских имен, в состав которых входит тетраграмматон. Почти всегда первый элемент таких имен – Иехо- или Иеху- (Иехошуа, Иехоанан, Иехония, Иехолия и т. д.) . При этом варианты на Ио (у) -, реже Ие-, являются просто сокращениями от Иехо (у) - (Иоанн, Иона, Иоав, Иосиф, Иуда и т. д.) .

Другой аргумент состоит в том, что тетраграмматон отличается от еврейского имени Иехуда (Иуда) только одной буквой – Д. Убираем Д, получаем современное произношение тетраграмматона на иврите, а древнее не должно сильно отличаться. По его мнению, почти на 100% можно установить, что в тетраграмматоне было четыре слога, а не два, как в варианте Яхве, при этом первый был И, а последний – А.

Третья линия доказательств восходит к авторитетному еврейскому ученому Маймониду, который говорил, что тетраграмматон произносится «согласно его буквам» . В еврейском языке одна и та же буква могла служить и согласной, и гласной. При произношении использовался гласный вариант. Гласное произношение тетраграмматона «согласно его буквам» было И-Е-У-А.

Жерто является свидетелем Иеговы, что не помешало его книге получить большое число положительных отзывов от крупнейших специалистов. На его сайте эти отзывы приведены на французском языке, но если прогнать их через переводчик, то смысл более-менее ясен.

3. О 1513 годе.
Маарри, аль-Маарри, Абу-ль-Ала Ахмед ибн Абдулла ибн Сулейман ат-Танухи, Абуль аля аль Маари, Ахмед бен Абдуллах бен Сулейман (973 — 1057) — арабский поэт, философ и филолог.
Твердят христиане: "Всесилен Христос"
Ну, как не дивиться той силе!
Какой бы всесильный безропотно снес,
Когда его смертные били!
Нам хвалят евреи свое божество
О добром твердят Иегове
Он добрый? Как странно! Тогда отчего
Он требует жертвенной крови? !
Разумностью, логикой веры своей
И ты не хвались, мусульманин!
В дороге пройдя мимо _сотен_ камней,
Лишь в Мекке целуешь ты камень.

Религии хитрым сплетением слов
Силки для людей раставляют.
Различны силки - неизменен улов:
Глупцы в них всегда попадают.
Дмитрий Башмаков предвзятые исследования во славу секты
Тася, Вы прекрасно знаете, что это имя Бога.
Сергей Муравьёв почему Вы решили, что этого человека зовут Тася?

Похожие вопросы