Религия, вера

в чём смысл фразы " блаженны нищие духом"

Жека
Жека
169
Нищие- это те, кто нуждается в чем-либо материальном. . В данном случае это те, кто нуждается в духовном.
Аня Ярлыгина
Аня Ярлыгина
84 959
Лучший ответ
Считает своё познание нищим, перед правдой небес и опустошает себя для более совершенного познания. если сосуд полон своим знанием, то небесное не вольется. То же самое что и фраза Сократа - чем более я понимаю, тем более вижу что не знаю ещё больше.
Другой смысл, что тебе дают знания свыше не для себя, чтобы ты присваивал, но чтобы оставаясь нищим, использовал это для Блага Мира. Ты нищий, а знания только дар и инструмент тебе доверенный.
Нищий духом - это правильно познающий и правильно относящийся к обучению Небесами.
Других небеса не учат.

Блаженный - это перевод не русский с древнегреческого, которое по смыслу означает - счастливый от того, что правильно идущий. Одна из заповедей блаженства - законов духовного ученичества.
Матweek Дмитриев
Матweek Дмитриев
50 549
Нищий ощущает нехватку и просит.
Смирение
ВП
Вика Петрова
66 797
"""Блаженны осознающие духовную потребность в Боге"
От Матфея, глава 5:3
Новый Завет, современный перевод
Блаженны люди без эго.
SB
Sveta Bunazov
55 652
под нищим духом однозначно понимается тот, кто стремиться стяжать важнейшую христианскую добродетель – смирение. “на кого Я призрю: на смиренного и сокрушенного духом и на трепещущего пред словом Моим” (Ис. 66:2)
блаженны ищущие духа
Александр _033
Александр _033
26 492
Осознание зависимости от Божьей благодати, милости и любви.
В знаменитой Нагорной проповеди Иисус употребил выражение, которое часто переводится как «блаженны нищие духом» (Матфея 5:3). Однако на многих языках из-за буквального перевода его смысл не совсем понятен. Иногда слишком дословный перевод даже может создать впечатление, что речь идет о психически неуравновешенных или слабых, безвольных людях. Но в данном случае Иисус учил тому, что счастье человека зависит не от удовлетворения его физических потребностей, а от осознания того, что он нуждается в Божьем руководстве (Луки 6:20). Поэтому в некоторых переводах это выражение передано как «осознающие свои духовные потребности» или «осознающие духовную потребность в Боге» , что точнее отражает его смысл (Матфея 5:3, Современный перевод) .
ИЗ
Ира Зачепа
20 916
Счастлив тот, кто осознает свои духовные потребности.
Перевод у вас не совсем верно передает эту мысль.
Из перевода фразы «Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное» (Мф 5:3). множество русскоязычных читателей Нового Завета сделало вывод о пропаганде Иисусом интеллектуального примитивизма, а также паразитизма.
А ведь Иисус говорил совсем о другом! Он говорил о блаженстве грядущем не попрошаек-паразитов, а отказавшихся от стремления к обладанию материальными ценностями — неимущих, причём не в силу лени, пьянства или других подобных причин, а по религиозному убеждению, «по духу» , а не «духом» .
Блаженны будут в Царствии Небесном отказавшиеся от обладания земным, от влечения к богатству земному — ибо Богатством их будет Отец Небесный, если посвятить себя Устремлённости к Нему; «Не собирайте себе сокровищ на Земле..., но собирайте сокровища на Небесах..., ибо, где сокровище ваше, — там и сердце ваше! » (Мф 6:19-21), — вот один из важнейших постулатов Его Учения.
AO
Angelika Onaga
5 862
" Счастливы осознающие свои духовные потребности"! ( эти потребности есть у всех, но только кто осознает их и ищет то чего ему не хватает, знания, может узнать и приблизится к Богу и стать счастливым)
А)
Алексей )))
3 626
На многих языках из-за буквального перевода его смысл не совсем понятен. Иногда слишком дословный перевод даже может создать впечатление, что речь идет о психически неуравновешенных или слабых, безвольных людях. Но в данном случае Иисус учил тому, что счастье человека зависит не от удовлетворения его физических потребностей, а от осознания того, что он нуждается в Божьем руководстве (Луки 6:20). Поэтому в некоторых переводах это выражение передано как «осознающие свои духовные потребности» или «осознающие духовную потребность в Боге» , что точнее отражает его смысл
А)
Аня )
2 281
Счастливые люди- не гордящиеся
это монахи или бомжи православные

Похожие вопросы