Религия, вера

Как действительно говорил Христос - "блаженны нищие духом" или "блаженны нищие по велению духа"? Какой перевод верен?

Как действительно говорил Христос - "блаженны нищие духом" или "блаженны нищие по велению духа"? Какой перевод верен?
Есть мнение что фраза "Блаженны нищие духом" возникла в результате неверного перевода, правильно: "блаженны нищие по велению духа".
В оригинале стоит: "πτωχοὶ τῷ πνεύματι", что означает: "блаженны нищие". Позже приписали еще и "духом"
Ольга Пивнева
Ольга Пивнева
81 861
Лучший ответ
Блаженны нищие духом - так правильно!
У Иисуса были ученики всякие бомжи, рыбаки и т. д. Т. е у Иисуса не было ни одного ученика из элиты, не было ни одного ученика священно-служителя (фарисея) . Поэтому учеников Иисуса можно смело назвать нищими в материальном плане и нищими в духовном плане. ОДнако Иисус считал, что его учение широко распространится и эти бомжи и рыбаки станут лидерами в Человеческом обществе.
Конечно они должны прилагать упорные усилия.
Т. е. Последние станут Первыми!
таков смысл слов "Блаженны нищие духом"
Stanislav Ignatenko
Stanislav Ignatenko
68 882
У волка отличный ответ. Чего умничать.
Как переиначите, - так и будет "действительно". Автор фразы уже не возразит.
Юра Глаголев
Юра Глаголев
63 843
Счастливы те, кто осознает свои духовные потребности.
На иврите нищие - это еще и сообщники.
Елена Елена
Елена Елена
48 169
первое правильно.
Каждый читает в меру своего разумения. Муравьи - самые простые насекомые и образуют самые большие колонии. Те, кто сложнее, в обществе не живут. Ну. Вот так мир устроен. Пчёлы сложнее, но их в коллективе меньше.
Иисус Христос сказал : "Блаженни нищие духом, ибо их есть Царство Небесное".
В знаменитой Нагорной проповеди Иисус употребил выражение, которое часто переводится как «блаженны нищие духом» (Матфея 5:3). Однако на многих языках из-за буквального перевода его смысл не совсем понятен. Иногда слишком дословный перевод даже может создать впечатление, что речь идет о психически неуравновешенных или слабых, безвольных людях. Но в данном случае Иисус учил тому, что счастье человека зависит не от удовлетворения его физических потребностей, а от осознания того, что он нуждается в Божьем руководстве (Луки 6:20). Поэтому в некоторых переводах это выражение передано как «осознающие свои духовные потребности» или «осознающие духовную потребность в Боге» , что точнее отражает его смысл (Матфея 5:3, Современный перевод) .
нищие духом - это, на мой взгляд, "не знающие". книжники и фарисеи имели знания, но использовали их для поддержания своего "уюта". поетому отрицали и перекручивали все услышанное. а нищие духом воспринимают все через сердце. на сегодняшний день мы видим туже историю. и с властью и с церковью
Жанна Ханько
Жанна Ханько
2 924
Нищие – это просящие. Лк. 11:13- … Отец Небесный даст Духа Святого просящим у Него. И не нужно биться головой в пол, чтобы просить Бога – достаточно исповедовать Иисуса Христа своим Спасителем и Начальником жизни, после чего креститься в Его имя (Деян. 2:38; 8:12-16; 10:43,48; 16:31,33; 19:5; 22:16). Это и есть «просить у Бога Духа Святого» – и Бог обязательно даст просящим Духа Сына Своего (Гал. 4:6), а кто духа Христова не имеет, тот и не Его (Рим. 8:9).