Религия, вера
А что СИ понимают под словом "гадес" ("шеол"), т. е. ад, как "могила человечества? Где эта "могила"? И что там?
это общая могила всех людей, для верных и неверных... где все спят до воскресения... но в каком она находится измерении и пространстве я не слышал от них понятных формулировок.
Это то место, куда "идут" трупы. У каждого своя могила, как правило, но слова "гадес" и "шеол" подразумевают само место для трупов.... Там они возвращаются в прах.
Роман Маякин
Не понял. Люди все умирают по-разному. Кто-то сгорел, кто-то утонул, кого-то в землю закопали и т.д. КАК они все могут оказаться в ОДНОМ МЕСТЕ? Что это за МЕСТО? Оно в ДУХОВНОМ МИРЕ ИЛИ В ФИЗИЧЕСКОМ?
Да на кладбище, где ж еще.
Это древнееврейское понятие (шеол) . Эквивалентно слову адис (греч.) , инфернус (лат) , шиул (сир. )
Коротко: место, где находятся умершие. Находится в земле. Там состояние небытия.
Коротко: место, где находятся умершие. Находится в земле. Там состояние небытия.
Роман Маякин
Не понял. Люди все умирают по-разному. Кто-то сгорел, кто-то утонул, кого-то в землю закопали и т.д. КАК они все могут оказаться в ОДНОМ МЕСТЕ? Что это за МЕСТО? Оно в ДУХОВНОМ МИРЕ ИЛИ В ФИЗИЧЕСКОМ?
Место, в которое люди попадают при смерти, в Еврейских Писаниях обозначается словом шеол, а в Греческих Писаниях словом гадес. Переводчики русского Синодального издания перевели одно и то же слово шеол 43 раза словом «преисподняя» , 15 раз словом «ад» , 4 раза словом «гроб» и 3 раза словом «могила» . В Христианских Греческих Писаниях (обычно называемых «Новым Заветом» ) Синодальное издание переводит слово гадес словом «ад» во всех 10 местах, где оно встречается (Матфея 11:23; 16:18; Луки 10:15; 16:23; Деяния 2:27, 31; Откровение 1:18; 6:8; 20:13, 14).
Вопрос в том, что такое шеол или гадес? Факт, что Синодальное издание переводит одно и то же еврейское слово шеол четырьмя различными словами, показывает, что преисподняя, ад, гроб и могила имеют одно и то же значение. А если ад означает общую могилу человечества, то он в то же время не может означать место огненных мучений. Но что тогда означают шеол и гадес — могилу или место мучений?
Прежде чем ответить на этот вопрос, следует уяснить, что еврейское слово шеол и греческое слово гадес означают одно и то же. Это видно из Псалом 15:10 в Еврейских Писаниях и из Деяния 2:31 в Христианских Греческих Писаниях. Обрати внимание на то, что в цитате из Псалом 15:10 (16:10, American Standard Version) стоит слово шеол (Sheol), а в Деяния 2:31 употребляется слово гадес (Hades). Заметь также, что Иисус Христос был в гадесе или в аду. Должны ли мы верить, что Бог мучил Христа в огненном аду? Конечно, нет! Иисус просто был в могиле.
Вопрос в том, что такое шеол или гадес? Факт, что Синодальное издание переводит одно и то же еврейское слово шеол четырьмя различными словами, показывает, что преисподняя, ад, гроб и могила имеют одно и то же значение. А если ад означает общую могилу человечества, то он в то же время не может означать место огненных мучений. Но что тогда означают шеол и гадес — могилу или место мучений?
Прежде чем ответить на этот вопрос, следует уяснить, что еврейское слово шеол и греческое слово гадес означают одно и то же. Это видно из Псалом 15:10 в Еврейских Писаниях и из Деяния 2:31 в Христианских Греческих Писаниях. Обрати внимание на то, что в цитате из Псалом 15:10 (16:10, American Standard Version) стоит слово шеол (Sheol), а в Деяния 2:31 употребляется слово гадес (Hades). Заметь также, что Иисус Христос был в гадесе или в аду. Должны ли мы верить, что Бог мучил Христа в огненном аду? Конечно, нет! Иисус просто был в могиле.
Роман Маякин
И все-таки Вы не объяснили мне: ГДЕ НАХОДИТСЯ эта "всеобщая могила"? Под землей? В духовном мире? Где?
Татьяна Щипунова
Иисус проповедовал в могиле мертвецам?
У СИ многое искажено.
Василий Ульянов
Однако, внятных аргументов вы не можете привести в подтверждение этих ваших слов. Примером может служить попытка аргументированной дискуссии, начатая здесь - https://otvet.mail.ru/answer/1872548056/cid-261684741/
Похожие вопросы
- СИ, ну кто вам внушил эту ложь, что ад, это могила?
- Часто читаю в разъяснительной христианской литературе "уход в шеол", т. е. состояние людей после смерти до прихода Христа
- Чистилище-это для очищение от грехов,т.е Ад,или это промежуточное место,до распеределия душ в Ад или Рай,типа зал суда
- Вопрос язычникам: зачем надо совершать тризну, т.е. пиршество на могиле покойника?
- Почему СИ ходят по-квартирам, а славноправые (т.е. православые) - нет ?
- И слово было у Бога и Слово было Бог. Т. е было 2 Бога: Бог-Слово и просто Бог?
- Выходит, что согласно Евангелию от Филиппа, пусть апокрифическому, нет вовсе вечной жизни, т. е. Ада для "неспасённых"?
- "Непорочное зачатие". Странные слова, не находите? Т. е., получается, зачинать ребенка сексом - это порок?
- Как вы понимете слово "благословен", скажем, т. е. например, в Руфь 4?
- Что это за понимание Ада у СИ... гадес, шеол - могила человечества? В каком состоянии там пребывают люди?