Религия, вера
Почему христиане называют Иисуса Иисусом, хотя его имя звучало по-другому на оригинале?
Не говорят при этом: Не будем его никак называть, ведь не знаем, как точно произносить...
Это потому же, что и в Америке Михаила никто не называет Михаилом, а МАЙКЛОМ. Просто так удобнее для слуха. Для еврея удобнее - Иешуа. Для грека и русского - Иисус. Для англоязычного - Джизес (Jesus). Значение одно, а произношения - это уже местное обрамление, акцент, диалект, не более.
Ну называйте Его Христо́с (от др. -греч. Χριστός) — букв. «помазанник» . Это перевод еврейского слова מָשִׁיחַ (Машиах).
Алексей Валов
Конечно нет) Просто такой аргумент Вы используете,когда речь идёт об имени Бога.
На греческом имя звучит как Иисус (по восточному прочтению) .
Так как Новый завет написан по-гречески, так и произносим.
Так как Новый завет написан по-гречески, так и произносим.
Кто как хочет так и дрочит, а я дррочу как я хочу. "11. Имена, которые даны вещам земным, заключают великое заблуждение, ибо они отвлекают сердце от того, что прочно, к тому, что не прочно, и тот, кто слышит (слово) <Бог>, не постигает того, что прочно, но постигает то, что не прочно. Также подобным образом (в словах) <Отец>, и <Сын>, и <Дух святой>, и <жизнь>, и <свет>, и <воскресение>, и <церковь>, [и] во всех остальных - не постигают того, что [прочно] , но постигают, что не прочно, [разве только] познали то, что прочно. [Имена, которые были] услышаны, существуют в мире [для обмана. Если бы они были] в эоне, их и день не называли бы в мире и не полагали бы среди вещей земных. Они имеют конец в эоне. "Ев. Филиппа
На английском языке по другому называют.
у Иисуса имя Андрей вообщето
Оригинал? Большинство православных думают, что Иисус - это свой парень с Рязани, Мария - бедная русская эмигрантка, а Библию переводили с русского на все остальные языки мира.
Тотальная безграмотность таки даёт о себе знать.
Тотальная безграмотность таки даёт о себе знать.
Его имя-Иегова Спаситель.
имя Иисуса Христа, сохранилось полностью, каждая буква, в этом и есть отличие от имени Иегова, от которого сохранились всего 4 согласные буквы!! ! имя на разных языках может звучать по разному и это факт. но, не знать как имя звучит в оригинале и осознано коверкать его, зная при этом оно свято, это уж извините....
Алексей Валов
Вы не считаете,что каверкаете,если произносилось Иегошуа,а зовёте Иисусом...?
Интересно, о каком оригинале речь? Все переводы делали люди, каждый переводил по своему.... Иегова, Иисус.... имя не главное, смысл в другом.
бахур эхад навон
Похожие вопросы
- Почему, Христиане, называют Иисуса сыном Бога, полу-богом???
- Почему христиане называют Иисуса "Бог", если Иисус никогда Богом не был?
- Почему христиане называют Иисуса Богом? Разве это не смешно? Иисус был пророком?
- Почему христиане называют Иисуса (мир ему) Сыном Бога? Говорят он безначален, но подразумевают его начало от Отца?
- Почему христиане называют Иисуса по-гречески - Христосом, а не по русски - царем батюшкой?
- Почему христиане называют Иисуса Спасителем? Кого и от чего он спас? Только конкретно, а не общими фразами.
- Почему христиане называют Иисуса Богом?
- Почему христианам можно Иисуса называть Христом, а иудеям нельзя Иисуса называть Лжехристом?
- Почему христиане приписывают Иисуса то, чего Он не говорил?
- Почему христиане считают Иисуса Богом, ведь в Евангилиях Иисус никогда не называл себя Богом?