Книжники, очевидно, поднимают много шума из-за того, что ученикам не удается помочь юноше, и, вероятно, даже высмеивают их. И как раз в этот критический момент приходит Иисус. Он говорит: «О, род неверный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? »
Иисус, по-видимому, обращается ко всем присутствующим, но главным образом, конечно же, к книжникам, которые не дают покоя его ученикам.
Религия, вера
Как понять слова святого Евангелия: «Доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? » (Мф. 17: 17)?
Доколе мы будем терпеть религиозное мракобесие?
Толкователи спорят о том, к кому обратился Иисус: к ученикам или отцу отрока. Евангелист Марк видимо проясняет этот вопрос: «отвечая ему, Иисус сказал… » (Марк. 9:19). (Более дословный перевод «ответил им» (Перевод епископа Кассиана) , но если посмотреть выше по контексту, то становится ясно, что здесь говорится о толпе народа, а не учениках) . Следует упомянуть, что Иисус сказал слово «род» в значении происхождения или поколения, что вряд ли могло относиться к Его ученикам. Видимо, болезнь ребёнка была как-то связана с грехами отца, который, услышав обличение Иисуса, просил помочь его неверию (ср. Марк. 9:24).
Алёна Ханнанова
Он обращается к отцу отрока.
попробуй понять их буквально.
Как меня все достали ! : )))
Достали!!!
Тяжеловато Верному и Праведному общаться с неверными и развращёнными. Мф. 17,17.
Мудрому с глупыми. . .
Подобный ищет подобных.
Потому Христос сказал : Боже, зачем Ты оставил Меня ? (Ещё на 2000 лет, если отвергли Вечные Заповеди Отца ?)
Мудрому с глупыми. . .
Подобный ищет подобных.
Потому Христос сказал : Боже, зачем Ты оставил Меня ? (Ещё на 2000 лет, если отвергли Вечные Заповеди Отца ?)
17:17
Это восклицание косвенно относилось к девяти ученикам, оставленным у подножия горы (17:20). Намерением Иисуса было не осудить учеников, а подвигнуть их к большей вере.
17:17-20
Ученики не смогли изгнать демона и спрашивали Иисуса, почему. Он указал им на их малую веру, которая оказалась даже меньше горчичного зерна. Из горчичного семени вырастает большое растение, но из их веры выросло немногое. Возможно, они пытались изгнать демона, опираясь на собственные силы, а не на силу Бога. Даже в малой вере заключена великая сила, когда Бог рядом с нами. Если мы чувствуем себя слабыми и бессильными христианами, мы должны убедиться, что полагаемся не на собственные способности, а на Божьи.
17:20
Иисус не осуждал учеников за недостаток веры: Он хотел показать им, какое важное место должна занять вера в их будущем служении. Если вы сталкиваетесь с проблемой, которая кажется вам большой и неприступной, как гора, отведите взгляд от горы и посмотрите на Христа, прося Его увеличить вашу веру. Лишь тогда ваш труд для Него станет полезным и плодотворным.
Это восклицание косвенно относилось к девяти ученикам, оставленным у подножия горы (17:20). Намерением Иисуса было не осудить учеников, а подвигнуть их к большей вере.
17:17-20
Ученики не смогли изгнать демона и спрашивали Иисуса, почему. Он указал им на их малую веру, которая оказалась даже меньше горчичного зерна. Из горчичного семени вырастает большое растение, но из их веры выросло немногое. Возможно, они пытались изгнать демона, опираясь на собственные силы, а не на силу Бога. Даже в малой вере заключена великая сила, когда Бог рядом с нами. Если мы чувствуем себя слабыми и бессильными христианами, мы должны убедиться, что полагаемся не на собственные способности, а на Божьи.
17:20
Иисус не осуждал учеников за недостаток веры: Он хотел показать им, какое важное место должна занять вера в их будущем служении. Если вы сталкиваетесь с проблемой, которая кажется вам большой и неприступной, как гора, отведите взгляд от горы и посмотрите на Христа, прося Его увеличить вашу веру. Лишь тогда ваш труд для Него станет полезным и плодотворным.
ПОКА Иисус, Петр, Иаков и Иоанн отсутствуют (они, вероятнее всего, находятся на отроге горы Ермон) , другие ученики попадают в трудное положение. Вернувшись, Иисус сразу замечает, что что-то произошло: вокруг учеников собралась толпа и книжники спорят с ними. Когда люди видят Иисуса, они удивляются и бегут его поприветствовать. «О чем спорите с ними? » — спрашивает Иисус.
Из толпы выходит мужчина, опускается перед Иисусом на колени и говорит: «Учитель! я привел к Тебе сына моего, одержимого духом немым: где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет; говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли» .
Книжники, очевидно, поднимают много шума из-за того, что ученикам не удается помочь юноше, и, вероятно, даже высмеивают их. И как раз в этот критический момент приходит Иисус. Он говорит: «О, род неверный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? »
Иисус, по-видимому, обращается ко всем присутствующим, но главным образом, конечно же, к книжникам, которые не дают покоя его ученикам. Затем Иисус просит привести к нему юношу.
Из толпы выходит мужчина, опускается перед Иисусом на колени и говорит: «Учитель! я привел к Тебе сына моего, одержимого духом немым: где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет; говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли» .
Книжники, очевидно, поднимают много шума из-за того, что ученикам не удается помочь юноше, и, вероятно, даже высмеивают их. И как раз в этот критический момент приходит Иисус. Он говорит: «О, род неверный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? »
Иисус, по-видимому, обращается ко всем присутствующим, но главным образом, конечно же, к книжникам, которые не дают покоя его ученикам. Затем Иисус просит привести к нему юношу.
что ему на земле не понравилось-тупые все в основном
Да он часто обделывался по самые уши:
3 И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом. … ^...
9. И повел Его в Иерусалим, и поставил Его на крыле храма, и сказал Ему: если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз
3 И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом. … ^...
9. И повел Его в Иерусалим, и поставил Его на крыле храма, и сказал Ему: если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз
Потому, что даже Святые порой достают Его своей глупостью!
Похожие вопросы
- Как понять слова святого Евангелия: «Доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? »
- Иисус сказал: «О род неверный и развращенный! Доколе буду с вами? Доколе буду терпеть вас?» — кого Он имел ввиду?
- Доколе буду с вами, доколе буду терпеть вас?
- Как понять слова из Евангелия "... предоставь мертвым погребать своих мертвецов"? Евангелие от Луки 9:60.
- Подскажите, пожалуйста, как понять, слова из Евангелия...? (см. внутри)
- Как понять слова из Евангелия "Не бойся, только веруй"?
- Доколе нехристи будут наезжать на святое православие? Доколе мы будем это терпеть?
- "Любите врагов ваших", Иисус-"ДОКОЛЕ БУДУ ТЕРПЕТЬ ВАС." "Кто отречется от МЕНЯ,отрекусь от того и Я" Не отрекаются ЛЮБЯ?
- Почему Иисус произнес эти слова:" О, род неверный и развращенный! доколе буду с вами?доколе буду терпеть вас?"
- Мф,5:38-39 противоречит Мф. 5:17 ?