Религия, вера

Почему в конце молитвы говорят "аминь"?

Дима Любезный
Дима Любезный
23 600
аминь-да будет так.
Владимир Вв
Владимир Вв
77 590
Лучший ответ
Трактовок слова много, одно из них - истина... ну имеется ввиду что сказанное - это истина...
Дима Любезный В русском и греческом языках слово "аминь" — это транслитерация древнееврейского аме́н. Оно произносилось в конце публичной молитвы, клятвы, благословения или проклятия. Слово "аминь" означает "да будет так" или "верно"
Я не говорю "аминь", а говорю "слава Тебе".
Дима Любезный В русском и греческом языках слово "аминь" — это транслитерация древнееврейского аме́н. Оно произносилось в конце публичной молитвы, клятвы, благословения или проклятия. Слово "аминь" означает "да будет так" или "верно"
Испокон веков это означало "исполнись". Привычка)
Кирилл Мишин
Кирилл Мишин
50 862
Дима Любезный В русском и греческом языках слово «аминь» — это транслитерация древнееврейского аме́н. Оно произносилось в конце публичной молитвы, клятвы, благословения или проклятия. Слово "аминь" означает "да будет так" или "верно"
это аналог кнопки "отправить сообщение"
Дима Любезный В русском и греческом языках слово "аминь" — это транслитерация древнееврейского аме́н. Оно произносилось в конце публичной молитвы, клятвы, благословения или проклятия. Слово "аминь" означает "да будет так" или "верно"
А также означает "Да будет так". Тем самым ты соглашаешься со словами сказанными в молитве.
В русском и греческом языках слово «аминь» — это транслитерация древнееврейского аме́н. Оно произносилось в конце публичной молитвы, клятвы, благословения или проклятия. Слово «аминь» означает «да будет так» или «верно» . Говоря «аминь» , человек соглашается с тем, что было сказано. Согласно одному справочнику, «это слово передает идею определенности, истинности, верности и отсутствия сомнений» . Кроме того, в библейские времена, говоря «аминь» , человек брал на себя ответственность за исполнение клятвы или соглашения (Второзаконие 27:15—26).
Когда Иисус Христос проповедовал и обучал людей, он иногда предварял свои высказывания словом «аминь» . Этим Иисус подчеркивал абсолютную достоверность того, что он собирался сказать. В таких случаях греческое слово аме́н переведено как «истинно говорю вам» (Матфея 5:18; 6:2, 5). Там, где оно встречается два раза подряд, например в Евангелии от Иоанна, оно переведено как «истинно, истинно говорю вам» (Иоанна 1:51). Такое использование слова «аминь» встречается только в Библии, в высказываниях Иисуса Христа, и больше нигде в другой религиозной литературе.
В Христианских Греческих Писаниях, или Новом Завете, Иисусу Христу дается титул «Аминь» , который указывает на то, что свидетельство Христа истинно и верно (Откровение 3:14).
Katherine Igorevna
Katherine Igorevna
25 308
Можешь крикнуть: Аллах Акбар. Разницы никакой нет.
Основное значение еврейского слова амен — «верно, воистину» . В энциклопедии Макклинтока и Стронга говорится, что слово «аминь» в конце молитвы произносится для того, чтобы «подтвердить сказанные выше слова и призвать к их исполнению» . Поэтому, когда в конце молитвы человек искренне говорит «аминь» , он показывает свою убежденность в том, что сказал.
СС
Санек С
2 499
Это слово энергетически закырвает молитву (сообщение) от стороннего вмешательства.
Albert Turik
Albert Turik
1 609
Дима Любезный В русском и греческом языках слово "аминь" — это транслитерация древнееврейского аме́н. Оно произносилось в конце публичной молитвы, клятвы, благословения или проклятия. Слово "аминь" означает "да будет так" или "верно"