Религия, вера

библию на русский, переводили монахи-шизофреники (затворники), чтобы понять истинный смысл перевода, надо тоже сойти с ума?

в точку!)))
Арина Малиновская
Арина Малиновская
3 016
Лучший ответ
Давно ли ставит диагнозы человек не имеющий медицинского образования?
Сара Ли
Сара Ли
90 298
Жаннат Жаннат я по призванию
это госзаказ был.
K*
Konstantin ***
56 126
Прежде всего с ума нужно сойти, чтобы задавать такие вопросы.
AB
Aleksandr Bredihin
28 601
Жаннат Жаннат откуда знаете?
Aleksandr Bredihin Бес проговорился...
Автор вопроса-тупой дегенерат, которому вскрыли череп и насрали в остаток пронюханного мозга....
Александр Гришков откуда знаешь, из личного опыта? смотрю и дорогу уже знаешь, а судя по тому знаку, протоптал основательно, а-ха-ха!!!
какой занимательный высер.. . а доказательства есть?
Жаннат Жаннат есть, осталось спиздеть и принесть
По-видимому, прежде, чем задавать вопрос, следует ознакомиться с его историей.
Библию на русский язык параллельно переводили три университета - Московский, Петербургский и Саратовский. Перевод длился 17 лет. Считать шизофрениками такое количество ученых, занятых переводом, несколько.. . попахивает шизофренией, не находите? ?
До 1834 года, когда был начат Синодальный перевод, существовали самостийные переводы и вольные переложения отдельных книг и глав. При этом в списках ходили не только фрагменты библии, но и "Махабхараты", Корана и Джатак. Так что попытки возвыситься над своими предшественниками и назвать их шизофрениками, отдает.. . как бы это помягче? - шизофренией, не находите? :-))
ММ
Мария Мм
5 592
Жаннат Жаннат вы учёными называете тех монахов, которые денно и ночно при свечах в катакомбах монастырей корпели над текстами написаными кровью на овечьих шкурах?
Мария Мм О каких катакомбах вы говорите? Септуагинста создавалась в Александрии 70-тью лучшими учеными (филологами, логиками, метафизиками, математиками и т. д. ) При свете яркого африканского солнца. Русский перевод выполнялся главным образом с Септуагинты, в Москве, Питере и Саратове, где днем с огнем не найдешь катакомб. О чем вы??
интересно, этот автор бот?
Прежде чем так говорить, её хотя бы прочесть надо. А в Библии написана Истина .На древнееврейском языке слово, часто переводимое, как «истина» , относится к тому, что правдиво, достойно доверия, верно и соответствует фактам. Греческое слово, переводимое словом «истина» , обозначает то, что соответствует фактам или чему-то правильному и верному. И есть очень много фактов и доказательств научности, историчности Библии. И если вам что-то в ней не ясно, то это не повод её хаять.
Жаннат Жаннат библию переводили шизофреники, чтобы понять истинный смысл перевода, надо тоже сойти с ума
Они обкурились и перевели стрелку с торы на библию

Похожие вопросы