Религия, вера

Где римские солдаты взяли багряницу? Она же стоила дорого и сомнительно, чтобы кто-то из начальства дал попользоваться..

Процедура казни по римскому закону не включала издевательств. Также никого из распятых не отпускали и мнение народа не имело значения. Все эти страсти потом приписали.
Саламат Балмашев
Саламат Балмашев
49 413
Лучший ответ
В русском переводе одинаково переводится "багряница" всюду, где говорится о том, что Иисуса одели в подобие царской одежды. В греческом оригинале, однако, слова употребляются разные: у Марка и Матфея - "порфира", а вот у Матфея - "хламида коккинин". "Хламида коккинин" - это вам не "белый плащ с кровавым подбоем", это не заставляет задуматься, откуда служивые взяли царскую мантию. Патриарха Филофея, жившего в XIV веке и бывшего по крови евреев, прозвали, к примеру "Коккин". Он был рыжим. Огненно-рыжий, конечно, близок к красному, как и пурпурный. Однако, "пурпурным" в некоторых культурах обозначают красный настолько темный, что он переходит в глубокий синий цвет. Солдаты нашли какой-то мешок цвета, достаточно рыжего, чтобы сойти за пародию на красный, но, конечно, не собственно "пурпурный" - это было бы и политическое преступление, да и дорого. Русский язык пощадил слово "порфира", а вот слову "хламида" досталось - ибо от него, видимо, произошло слово "хлам", впервые встречающееся у Афанасия Никитина. Точно так же от греческого "мантия" произошло "манатки". Было даже слово "хламидник" - "бродяга". Имелось в виду, что у того, у кого есть хламида, ничего больше нет. Бродит себе человек по миру в длинной рубахе без царя в голове, сам себе и царь, и псарь, и в паспорте киноварь. Хламида, очевидно, принадлежала кому-то из солдат, ее ведь сняли, прежде чем бичевать Иисуса, и на Голгофу уже вели в Его собственной одежде. А на Самого Главного действительно больше походят не средние, не состоятельные, а самые неглавные, у кого нет даже дырявого зонтика. Счастливыми таких людей назвать трудно, но хламида несчастного человека - а Иисус был несчастным, когда над Ним издевались - полезнее для здоровья, чем рубаха счастливого. Во всяком случае, для душевного здоровья. Судьба этой рыжей хламиды, однако, неизвестна, и даже в Средние века, плодившие фальшивые реликвии с кроличьей скоростью, ею побрезговали. А напрасно.
с попа сняли
Скорее всего на него просто надели красный плащ римского солдата, который должен был изображать мантию царя, чтобы посмеяться.
Шаирбек Машаев
Шаирбек Машаев
41 948
Айбек Жадыгулов тебе что не нравится творчество культового композитора Кима Брейтбурга?

Похожие вопросы