Религия, вера
Если я верю в Зевса, а христиане не могут этого принять и оскорбляют мои чувства, что делать?
подать в суд.
верь хоть в черта лысого-другим то что? На тебя всем пох
В библии, главной книге христиан, сказано, что "Боги народов - бесы", или "идолы". Это прямое и письменное оскорбление ваших религиозных чувств.
Христианин никогда не будет с тобой об этом говорить, пока ты его не попросишь. Да и то, сначала проверит, сможешь ли ты его понять.
Надо бы по хорошему тебя сжечь конечно как еретика
Поступай как я - узнай о их религии и тебе станет смешно.
Пожаловаться на них Зевсу, чтобы громовержец проучил христиан.
Гаргулей натрави на них.
ищите истину. Истинный Бог был раньше, чем выдуманный зевс люьми!
Иов 38:1—41: ...Тогда Иегова отвечал Ио́ву из бури и сказал: «Кто это затемняет замысел Словами без знания? Подоткни под пояс свою одежду по-мужски И позволь, я расспрошу тебя, а ты рассказывай мне. Где ты был, когда я основывал землю? Скажи, если ты наделён пониманием. Знаешь ли ты, кто установил её размеры Или кто протянул по ней мерный шнур? Во что погружены её основания И кто заложил её краеугольный камень, Когда все утренние звёзды восклицали от радости И все сыновья Бога громогласно возносили хвалу? Кто заградил дверями море, Которое стремилось выйти, вырываясь, как из утробы, Когда я одел его в облако И запеленал в непроглядную тьму, Установил для него свои предписания, Сделал засов и двери И сказал: „Дойдёшь до сих пор, но не дальше, И здесь граница твоим гордым волнам“? Давал ли ты когда-нибудь в своей жизни повеление утру? Указывал ли рассвету его место, Чтобы взяться за края земли И стряхнуть с неё нечестивых? Она преобразуется, как глина под печатью, Всё становится на свои места и словно одевается в одежду. У нечестивых отнимается их свет, И высоко занесённая рука сокрушается. Добирался ли ты до источников моря, Ходил ли исследовать глубины вод? Удалось ли тебе найти ворота смерти И можешь ли видеть ворота глубокой тени? Охватил ли ты разумом просторы земли? Скажи, если ты всё это познал. Где путь к жилищу света? И где находится место темноты, Чтобы ты мог довести их до их границ И узнать пути к их дому? Узнал ли ты это, потому что родился в то время И потому что твои дни многочисленны? Входил ли ты в хранилища снега И видишь ли хранилища града, Которые я сберегаю на время бедствия, На день битвы и войны? Где путь, по которому распространяется свет И восточный ветер разносится по земле? Кто проложил русло для потока И путь для грозовой тучи, Чтобы пролить дождь на землю, где не живёт человек, На пустыню, где человек не обитает, Чтобы насытить места необитаемые и разорённые бурей И дать прорасти траве? Есть ли отец у дождя И кто рождает капли росы? Из чьего чрева выходит лёд И кто рождает небесный иней? Воды скрываются, как под камнем, И поверхность водных пучин затвердевает. Можешь ли ты связать узы созвездия Ки́ма Или развязать шнуры созвездия Кеси́ль? Можешь ли вывести созвездие Маззаро́т в его час И повести созвездие Ас с его сыновьями? Узнал ли ты уставы небес И мог бы утвердить их власть на земле? Можешь ли возвысить свой голос до облаков, Так чтобы вздымающиеся воды покрыли тебя? Можешь ли послать молнии, чтобы они пошли И сказали тебе: „Вот мы“? Кто вложил мудрость в слои облаков И дал разум небесным явлениям? У кого есть мудрость, чтобы сосчитать все облака, Или кто может опрокинуть сосуды с водой на небе, Когда пыль превращается в грязь и течёт, как расплавленная масса, И комья земли слипаются? Можешь ли ты поймать добычу для льва И накормить ненасытных молодых львов, Когда они сидят, притаившись, Или, укрывшись, лежат в засаде? Кто готовит ворону пищу, Когда его птенцы взывают к Богу о помощи, Когда они бродят, не находя пропитания?
Иов 38:1—41: ...Тогда Иегова отвечал Ио́ву из бури и сказал: «Кто это затемняет замысел Словами без знания? Подоткни под пояс свою одежду по-мужски И позволь, я расспрошу тебя, а ты рассказывай мне. Где ты был, когда я основывал землю? Скажи, если ты наделён пониманием. Знаешь ли ты, кто установил её размеры Или кто протянул по ней мерный шнур? Во что погружены её основания И кто заложил её краеугольный камень, Когда все утренние звёзды восклицали от радости И все сыновья Бога громогласно возносили хвалу? Кто заградил дверями море, Которое стремилось выйти, вырываясь, как из утробы, Когда я одел его в облако И запеленал в непроглядную тьму, Установил для него свои предписания, Сделал засов и двери И сказал: „Дойдёшь до сих пор, но не дальше, И здесь граница твоим гордым волнам“? Давал ли ты когда-нибудь в своей жизни повеление утру? Указывал ли рассвету его место, Чтобы взяться за края земли И стряхнуть с неё нечестивых? Она преобразуется, как глина под печатью, Всё становится на свои места и словно одевается в одежду. У нечестивых отнимается их свет, И высоко занесённая рука сокрушается. Добирался ли ты до источников моря, Ходил ли исследовать глубины вод? Удалось ли тебе найти ворота смерти И можешь ли видеть ворота глубокой тени? Охватил ли ты разумом просторы земли? Скажи, если ты всё это познал. Где путь к жилищу света? И где находится место темноты, Чтобы ты мог довести их до их границ И узнать пути к их дому? Узнал ли ты это, потому что родился в то время И потому что твои дни многочисленны? Входил ли ты в хранилища снега И видишь ли хранилища града, Которые я сберегаю на время бедствия, На день битвы и войны? Где путь, по которому распространяется свет И восточный ветер разносится по земле? Кто проложил русло для потока И путь для грозовой тучи, Чтобы пролить дождь на землю, где не живёт человек, На пустыню, где человек не обитает, Чтобы насытить места необитаемые и разорённые бурей И дать прорасти траве? Есть ли отец у дождя И кто рождает капли росы? Из чьего чрева выходит лёд И кто рождает небесный иней? Воды скрываются, как под камнем, И поверхность водных пучин затвердевает. Можешь ли ты связать узы созвездия Ки́ма Или развязать шнуры созвездия Кеси́ль? Можешь ли вывести созвездие Маззаро́т в его час И повести созвездие Ас с его сыновьями? Узнал ли ты уставы небес И мог бы утвердить их власть на земле? Можешь ли возвысить свой голос до облаков, Так чтобы вздымающиеся воды покрыли тебя? Можешь ли послать молнии, чтобы они пошли И сказали тебе: „Вот мы“? Кто вложил мудрость в слои облаков И дал разум небесным явлениям? У кого есть мудрость, чтобы сосчитать все облака, Или кто может опрокинуть сосуды с водой на небе, Когда пыль превращается в грязь и течёт, как расплавленная масса, И комья земли слипаются? Можешь ли ты поймать добычу для льва И накормить ненасытных молодых львов, Когда они сидят, притаившись, Или, укрывшись, лежат в засаде? Кто готовит ворону пищу, Когда его птенцы взывают к Богу о помощи, Когда они бродят, не находя пропитания?
Попросить помощи у Зевса
Похожие вопросы
- Танцы в храме оскорбляют религиозные чувства христиан.
- Почему люди перестали верить в: Зевса (греки), Одина (норвежцы и даны), и Перуна (русичи)?
- Почему христианам позволено оскорблять религиозные чувства атеистов?
- Какие вы знаете вещи, оскорбляющие религиозные чувства верующих (христиан)?
- Верую я в Зевса, и не дай Зевс меня кто обидит в моих чувствах, чувствах верующего... Поняли, или в суде встретимся ???
- Почему христианам позволено безнаказанно оскорблять религиозные чувства приверженцев официально признанной Минюстом +++
- Атеисты свободно не верят в Зевса, Одина и Перуна. Почему вдруг они должны поверить в очередного Бога очередной религии?
- почему православные пытаются спасать других верующих, не думая. что они оскорбляют их чувства (иноверцев)?
- Что делать если проявление религиозных чувств верующих оскорбляет мои чувства ???
- Я уверен, что Христиане не могут ненавидеть и оскорблять друг друга! а вам как кажется?
молдованский полицай
в гагаузии родился
в Приднестровье опустился
Лохи -Чмоки гагауз
на заду бубновый туз