Религия, вера

Свидетели Иеговы, а вы не устали столько лет играть одну и ту же роль, так не похожую на Иисуса Христа?

Tatyana Tsybysheva
Tatyana Tsybysheva
2 221
Ты бывший?
Камиль Джаханов
Камиль Джаханов
7 242
Лучший ответ
Tatyana Tsybysheva Просто я в теме.
Их сообщество много лучше многих христианских сообществ. Например ересь о спасении через веру очень часто звучит у христиан. А в общем-то понимание природы Иисуса не является обязательным условием для спасения. Так что Свидетели стоят на гораздо высшей ступени близости к Богу. Да, не без недостатков, да, не без ересей. Но эти ереси куда более безобидные в духовном смысле, чем у подавляющего числа конфессий.
Tatyana Tsybysheva Забавное мнение. Но вот Иегова Бог почему то не согласился с тобой, что НАРОД ДРЕВНЕГО ИЗРАИЛЯ, который служил ему как и Свидетели Иеговы, был к нему ближе, чем другие народы.
Мы ценим знания из Библии. Как и у всех других людей, у нас есть свои проблемы и недостатки. Но благодаря тому, что мы стараемся поступать в согласии с библейскими принципами, наша жизнь значительно улучшилась и мы стали гораздо счастливее (Псалом 128:1, 2). Это одна из причин, почему мы рассказываем другим о том, что узнали из Библии.

Мы живем по Божьим нормам. Эти нормы изложены в Библии. Они содействуют нашему благополучию, учат уважать других, поступать честно и проявлять доброту. Они помогают людям стать достойными членами общества, укрепляют семейные узы и нравственность. «Бог нелицеприятен», поэтому мы свободны от расовых и политических предрассудков. Свидетели Иеговы — это настоящее международное братство, в котором все ценят духовное. И хотя мы самые обычные люди, как народ мы уникальны (Деяния 4:13; 10:34, 35).

Почему можно сказать, что Свидетели Иеговы — это обычные люди?

Как изменилась жизнь Свидетелей благодаря знаниям из Библии? http://www.fakt777.ru/2015/07/chinovniki-germanii-blagodaryat-svidetelej.html
Паша Телегин
Паша Телегин
4 318
Татьяна Ткаленко За то вы и ценны для Бога, что стараетесь жить по закону. Но вы все, как раввин Савл. Искренны в своём заблуждении. Ваше знание писаний не точно, поскольку вы читаете его глазами греков.

Если написано "человеку следует идти по дорожке с растущими вдоль деревьями", то вы читаете эти слова и понимаете их дословно по-русски. А по еврейской мысли в этой фразе ВСЁ может быть не так. И даже с точностью до наоборот. Не человек, и не по дорожке, и деревьев там вообще не должно расти. Исполнять дословно Библию хорошо, но надо для начала понимать её всю!

Похожие вопросы