21 Что спрашиваешь Меня? спроси слышавших, что Я говорил им; вот, они знают, что Я говорил.
22 Когда Он сказал это, один из служителей, стоявший близко, ударил Иисуса по щеке, сказав: так отвечаешь Ты первосвященнику?
23 Иисус отвечал ему: если Я сказал худо, покажи, что худо; а если хорошо, что ты бьешь Меня? (Евангелие от Иоанна, глава 18).
Религия, вера
Почему Иисус не следовал своему "научению"?
Потому что христианство изначально - это религиозная секта, подрывающая основы римской государственности. А если ты занимаешься оболваниванием населения, зачем самому быть болваном
Просто ты не понял слова о ЩЕКЕ)
Матфей 5:
38 Вы слышали, что сказано: око за око и зуб за зуб.
39 А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую;
40 и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду;
41 и кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два.
Из контекста видно, что речь идет о возвращений долгов. А Иисус рекомендовал никому не оставаться должным.
Раньше судились (зуб за зуб именно о суде) и судя иногда назначал штраф (рубашку или другая ценность) а иногда в качестве наказания удар по правой щеке (заметьте по правой щеке не удобно сильно ударить).
А Христос рекомендовал не остаться должным никому (если рубашку, отдай и жилет и т. п. , если правую щеку, подставь и левую и т. п.)
А не понимающие делали себе «жвачку» из этих слов.
Матфей 5:
38 Вы слышали, что сказано: око за око и зуб за зуб.
39 А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую;
40 и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду;
41 и кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди с ним два.
Из контекста видно, что речь идет о возвращений долгов. А Иисус рекомендовал никому не оставаться должным.
Раньше судились (зуб за зуб именно о суде) и судя иногда назначал штраф (рубашку или другая ценность) а иногда в качестве наказания удар по правой щеке (заметьте по правой щеке не удобно сильно ударить).
А Христос рекомендовал не остаться должным никому (если рубашку, отдай и жилет и т. п. , если правую щеку, подставь и левую и т. п.)
А не понимающие делали себе «жвачку» из этих слов.
Игорь Иванов
Толкование человека - ничто, по сравнению с каноническим первоисточником.
Пусть объясняет, за что ударил.
Иисус был в таком положении, что не мог ответить или не неподставить.
Иисус был в таком положении, что не мог ответить или не неподставить.
Потому что Он был не только богом, но все-таки и человеком. И как человек мог и проявлять слабость, и ошибаться. Вот сравните, как Он предостерегал от злобы и сквернословия в Нагорной проповеди и как сам же высказывался в адрес фарисеев и книжников ("порождения ехиднины" и т. п.). Не удивительно, что Иоанн, приводя эти слова, о Нагорной проповеди предпочитает не вспоминать...
Игорь Иванов
Глупая отмазка.
А где логическая связь между цитатой и вашим вопросом? Что обсуждать-то будем?
Игорь Иванов
Поумнейте, тогда и увидите связь.
Ни один духовный лидер не следует этому, только учит других.
Сергей Новиков
и не только духовный...
Подставь другую щеку значит постараться закончить конфликт миром. Что Он и сделал.
Игорь Иванов
Ложь. В библии не так написано. А Ваши толкования - пустышка.
Христос не погрешил а только спросил коснулся совести ударившего, а совесть трогать разрешается-не грех. Христос не был раздраженным, он любил людей и даже на кресте вися с болью все равно просил Отца чтобы простил всех Его истязателей и не имел к ним никакого зла потому что в нем не было зла и греха. Конечно вы всегда по себе судите.
Игорь Иванов
Даунито, почему он другую щёку не подставил, как учил других?
Наталья Орлова
За истязателей Он просил потому, что те "не ведают, что творят".Те, кто ведает, что творит, милости не заслуживают!
Попытки скрыть имя Бога
Однако наибольшее беспокойство вызывает отношение переводчиков к имени Бога — Иегова. (Некоторые библеисты передают его как «Яхве».) В древних рукописях Библии Божье имя представлено четырьмя еврейскими согласными, которые можно транслитерировать как ЙХВХ. В одном только Ветхом Завете, или Еврейских Писаниях, это личное имя встречается почти 7 000 раз (Исход 3:15; Псалом 83:18). Как видно, наш Создатель хотел, чтобы его служители знали и употребляли это имя!
Однако много веков назад евреи из суеверного страха перестали произносить имя Бога. Позднее такие суеверия проникли и в христианство. (Сравните Деяния 20:29, 30; 1 Тимофею 4:1.) Тогда переводчики Библии стали заменять Божье имя титулом Господь. Сегодня в большинстве изданий Библии имя Бога не встречается. В некоторых современных переводах на английском языке в Иоанна 17:6, где Иисус говорит: «Я открыл твое имя», слово «имя» даже не упоминается. В «Современном английском переводе» этот стих звучит так: «Я сделал тебя известным» (Today’s English Version).
Но почему именем Бога пренебрегают? В журнале «Практические статьи для переводчиков Библии» (том 43, номер 4, 1992, англ.), издаваемом Объединенными библейскими обществами, которые координируют бо́льшую часть работы по переводу Библии, говорится: «Поскольку ЙХВХ — это имя собственное, транслитерация, в принципе, была бы самым логичным способом перевода» (Practical Papers for the Bible Translator). И все же в статье делается оговорка: «Однако есть обстоятельства, с которыми нельзя не считаться».
Но насколько оправданны эти «обстоятельства»? Вот какой довод, согласно упомянутому выше журналу, приводят библеисты: «Если в переводе [для нехристиан] использовать какое-либо имя, например Яхве, это может привести их в замешательство... Они могут подумать, что „Яхве“ — это чужой или новый Бог, отличающийся от того Бога, которого они знают». Однако в Библии подчеркивается, что Иегова Бог и в самом деле отличается от богов, которым поклоняются нехристиане (Исаия 43:10—12; 44:8, 9).
Некоторые библеисты заявляют, что, заменяя имя Бога титулом ГОСПОДЬ, они всего лишь следуют традиции. Но Иисус как раз осуждал тех, кто следовал позорящим Бога традициям (Матфея 15:6). Кроме того, сама мысль о том, чтобы заменять имя титулом, не имеет библейского основания. У Иисуса Христа множество титулов, например, он назван «Божьим Словом» и «Царем царей» (Откровение 19:11—16). Но допустимо ли заменять имя Иисус такими титулами?
В упомянутом выше журнале также говорится: «Как правило, следует избегать формы имени „Иегова“». Почему? В журнале объясняется: «Большинство библеистов полагают, что первоначальное произношение имени Бога лучше всего передает форма „Яхве“». Однако современное произношение таких привычных библейских имен, как Иеремия, Исаия и Иисус, также сильно отличается от того, как они звучали по-древнееврейски (Йирмея́х, Ешая́ху и Ехошу́а). Но «Иегова» — это общепризнанная форма имени Бога. Она знакома многим людям, поэтому подобные возражения необоснованны. По всей видимости, нежелание употреблять Божье имя продиктовано не фактами, а эмоциями и личными предубеждениями.
Однако это не просто какой-то теоретический вопрос. Вот что написал консультант Объединенных библейских обществ в Индии после того, как из некоторых изданий Библии было удалено имя Бога: «Титул Бога не представляет для индусов никакого интереса — они хотят знать его имя. Не зная имени, они не могут понять Бога». Это можно сказать обо всех, кто ищет Бога. Чтобы понять Бога, крайне важно знать его имя, тогда мы сможем увидеть в нем не безликую силу, а личность — того, с кем можно познакомиться (Исход 34:6, 7). Вот почему в Библии говорится: «Каждый, кто призывает имя Иеговы, спасется» (Римлянам 10:13). Всем, кто любит Бога, необходимо употреблять его имя!
Однако наибольшее беспокойство вызывает отношение переводчиков к имени Бога — Иегова. (Некоторые библеисты передают его как «Яхве».) В древних рукописях Библии Божье имя представлено четырьмя еврейскими согласными, которые можно транслитерировать как ЙХВХ. В одном только Ветхом Завете, или Еврейских Писаниях, это личное имя встречается почти 7 000 раз (Исход 3:15; Псалом 83:18). Как видно, наш Создатель хотел, чтобы его служители знали и употребляли это имя!
Однако много веков назад евреи из суеверного страха перестали произносить имя Бога. Позднее такие суеверия проникли и в христианство. (Сравните Деяния 20:29, 30; 1 Тимофею 4:1.) Тогда переводчики Библии стали заменять Божье имя титулом Господь. Сегодня в большинстве изданий Библии имя Бога не встречается. В некоторых современных переводах на английском языке в Иоанна 17:6, где Иисус говорит: «Я открыл твое имя», слово «имя» даже не упоминается. В «Современном английском переводе» этот стих звучит так: «Я сделал тебя известным» (Today’s English Version).
Но почему именем Бога пренебрегают? В журнале «Практические статьи для переводчиков Библии» (том 43, номер 4, 1992, англ.), издаваемом Объединенными библейскими обществами, которые координируют бо́льшую часть работы по переводу Библии, говорится: «Поскольку ЙХВХ — это имя собственное, транслитерация, в принципе, была бы самым логичным способом перевода» (Practical Papers for the Bible Translator). И все же в статье делается оговорка: «Однако есть обстоятельства, с которыми нельзя не считаться».
Но насколько оправданны эти «обстоятельства»? Вот какой довод, согласно упомянутому выше журналу, приводят библеисты: «Если в переводе [для нехристиан] использовать какое-либо имя, например Яхве, это может привести их в замешательство... Они могут подумать, что „Яхве“ — это чужой или новый Бог, отличающийся от того Бога, которого они знают». Однако в Библии подчеркивается, что Иегова Бог и в самом деле отличается от богов, которым поклоняются нехристиане (Исаия 43:10—12; 44:8, 9).
Некоторые библеисты заявляют, что, заменяя имя Бога титулом ГОСПОДЬ, они всего лишь следуют традиции. Но Иисус как раз осуждал тех, кто следовал позорящим Бога традициям (Матфея 15:6). Кроме того, сама мысль о том, чтобы заменять имя титулом, не имеет библейского основания. У Иисуса Христа множество титулов, например, он назван «Божьим Словом» и «Царем царей» (Откровение 19:11—16). Но допустимо ли заменять имя Иисус такими титулами?
В упомянутом выше журнале также говорится: «Как правило, следует избегать формы имени „Иегова“». Почему? В журнале объясняется: «Большинство библеистов полагают, что первоначальное произношение имени Бога лучше всего передает форма „Яхве“». Однако современное произношение таких привычных библейских имен, как Иеремия, Исаия и Иисус, также сильно отличается от того, как они звучали по-древнееврейски (Йирмея́х, Ешая́ху и Ехошу́а). Но «Иегова» — это общепризнанная форма имени Бога. Она знакома многим людям, поэтому подобные возражения необоснованны. По всей видимости, нежелание употреблять Божье имя продиктовано не фактами, а эмоциями и личными предубеждениями.
Однако это не просто какой-то теоретический вопрос. Вот что написал консультант Объединенных библейских обществ в Индии после того, как из некоторых изданий Библии было удалено имя Бога: «Титул Бога не представляет для индусов никакого интереса — они хотят знать его имя. Не зная имени, они не могут понять Бога». Это можно сказать обо всех, кто ищет Бога. Чтобы понять Бога, крайне важно знать его имя, тогда мы сможем увидеть в нем не безликую силу, а личность — того, с кем можно познакомиться (Исход 34:6, 7). Вот почему в Библии говорится: «Каждый, кто призывает имя Иеговы, спасется» (Римлянам 10:13). Всем, кто любит Бога, необходимо употреблять его имя!
Марина Тихонова
Вы знаете имя Бога?
щеку пожалел, чужих то щек не жалко а свою жалко
Похожие вопросы
- Бог Отец и Иисус - это одна и та же личность? Если это так, то почему Иисус сказал следующее: (+)
- Почему Иисус не написал своё евангелие?
- Знаете ли вы, почему Иисус Христос после своего воскресения предстал сначала перед женщинами?
- Почему Иисус скрывал от своих учеников авторство "своих" крылатых фраз?
- Почему Иисус сказал так Своим ученикам:
- Если Царство Бога на небе, то почему Иисус сказал следующее? вн+
- Почему Иисус не следовал многим иудейским обычаям, преданиям и традициям?
- Почему Иисус призывая возлюбить своих ближних и врагов своих, осуждая брань в их адрес, сам неоднократно был замечен в
- Почему Иисус Христос заставлял своих приверженцев убивать(крестовые походы,инквизиция,раскол)? почему сейчас не заставля
- Истинные христиане, почему Иисус не скрывал своих чудесных возможностей, данных ему свыше, а вы скрываете?