Религия, вера

Можно ли без ВЗ понять полностью НЗ?

Islam Mamasaliev
Islam Mamasaliev
13 210
нет, НЗ- это продолжение ВЗ
Инна Мартинкевич
Инна Мартинкевич
2 167
Лучший ответ
можно
нет
Alena Pokhlebaeva
Alena Pokhlebaeva
82 715
ХЗ
ДБ
Дарья Бадэга
89 978
НЗ написано в противоречие ВЗ, почему и раскол у евреев получился. Так что НЗ раскрывает сущность ВЗ и наносит ему сокрушительный удар.
Конечно можно. Св. Отцы сперва советуют читать именно Новый Завет, затем Ветхий.
Но вы пишете - ''полностью'', я теперь заметил. Тогда думаю, что нет.
СП
Сергей Попов
24 461
ветхий завет раскрывает новыйи наоборот!
V.
Vlad ...
21 511
Нереально. ВЗ не меньше, чем на треть состоит из цитат или ссылок на ВЗ,
ЕН
Еманова Нина
16 349
На самом деле, может показаться, что употребление этих терминов поддерживает стих 2 Коринфянам 3:14 в том виде, как он дается в Синодальном и в некоторых других старых переводах Библии, таких как первый немецкий перевод Мартина Лютера «Септембертестамент» («Septembertestament»), сделанный в 1522 году. В Синодальном переводе мы читаем: «Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом».
Следует сказать, что греческое слово ди·а·те́·ке, которое Павел использует здесь, в действительности означает «соглашение». (За более подробной информацией обращайтесь к труду «Перевод Нового Мира Священного Писания — с примечаниями», приложение 7Е, страница 1585 [англ.], опубликованному Обществом Сторожевой башни, Библий и трактатов). Поэтому во многих современных переводах вместо «Ветхого Завета» правильно стоит «старое соглашение».
В связи с этим в «Нэшнл католик рипортер» («National Catholic Reporter») утверждалось: «Термин „Ветхий Завет“ неизбежно создает впечатление неполноценности и устарелости». Но Библия — это единое произведение, ни одна часть которого не устарела и не стала «ветхой». Ее сообщение неизменно от первой книги Еврейских Писаний до последней книги Греческих (Римлянам 15:4; 2 Тимофею 3:16, 17). Таким образом, у нас есть веские причины избегать употребления этих основанных на неправильных предположениях терминов и пользоваться более правильными — «Еврейские Писания» и «Христианские Греческие Писания».
Как же без ВЗ понять, хотя бы, кто такой мессия. И что там за пророчества на нём исполняются? А каким пророчествам еще предстоит исполниться?
Еф
Ефросинья
6 737

Похожие вопросы