2 Буду размышлять о пути непорочном: "когда ты придешь ко мне?" Буду ходить в непорочности моего сердца посреди дома моего.
3 Не положу пред очами моими вещи непотребной; дело преступное я ненавижу: не прилепится оно ко мне.
4 Сердце развращенное будет удалено от меня; злого я не буду знать.
5 Тайно клевещущего на ближнего своего изгоню; гордого очами и надменного сердцем не потерплю.
(Пс. 100:2-5)
Религия, вера
Как вы понимаете эти строки из Библии: "Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни"?
никак..
:)
там точно так писано вообще
:)
там точно так писано вообще
Не старайтесь понять, всё равно там не то, что было в оригинале, при переводах и переписывании столько ошибок было, целые соборы совещались какое слово как переводить, гласных то нет в древнееврейском, переводили как им показалось красивее и созвучнее на их языке, а потом и с этого делали переводы с украшением...
Скорее всего перевод дурной! Дай ссылку, я тебе переведу правильно и тогда объясню
вообще то источник в солнечном сплетении
Потому что жизнь течёт от сердца к сердцу.
Сердце мудрого- на правую сторону,
а сердце глупого- на левую.
Екклесиаст
10:2
Сердце мудрого- на правую сторону,
а сердце глупого- на левую.
Екклесиаст
10:2
Как написано, так и понимаю. Охрана сердца на первом месте. Хранить от обид: прощайте и будете прощены; от блуда: всякий, кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал в сердце своём. И так по всей нагорной проповеди можно провести параллели относительно того, от чего хранить...
От жадности: давайте и дастся вам.
От жадности: давайте и дастся вам.
Ответ в самом тексте :
Храни источники жизни своей! Чтобы тебе не умереть духовно, не превратиться в бешеное животное.
Храни источники жизни своей! Чтобы тебе не умереть духовно, не превратиться в бешеное животное.
Именно в сердце появляется неправильные мысли и желания. И как мы будем хранить своё сердце, от этого зависит т наша жизнь.
От зла, жестокости, гнева, зависти, гордости.
Это «сердце» символическое. Оно относится к тому, какие мы внутри - к нашим мыслям, чувствам и побуждениям. Ни у одного несовершенного человека сердце не обладает иммунитетом к развращенности. Сердце необходимо постоянно обуздывать и обучать. Христианин сможет делать это только в том случае, если будет избегать нечистых, оскверняющих дел, ведя нравственно чистую жизнь и тесно держаться Писания, которое, как говорит Павел, «полезно для обучения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности, чтобы Божий человек был сведущ во всем, полностью подготовлен ко всякому доброму делу».
хранить от грязи, как нравственной, так и информационной


Сердце - это мышление человека.. нужно хранить в чистоте от зла мышление.
Покаяние - метанойя означает перемену мышления.
И дам им сердце единое, и дух новый вложу в них, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное,
Книга пророка Иезекииля 11:19
Покаяние - метанойя означает перемену мышления.
И дам им сердце единое, и дух новый вложу в них, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное,
Книга пророка Иезекииля 11:19
Похожие вопросы
- Как можно хранить свое сердце?" Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни "(Притчи4:23)
- Притчи 4:23 - " Больше всего хранимого храни сердце твое; потому что из него источники жизни".
- Притч. 4:23 Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни. То что в сердце человека, такой
- Напишите пожалуйста то, как вы понимаете следующие строки их Библии Иисуса Христа, согласны ли вы?
- Как понимать следующие строки из Библии, особенно Иоанна 11:48? (далее)
- Мир вам возлюбленные!Как вы понимаете эти строки из Библии?См н
- Как вы понимаете эти строки из Библии?
- Апостолы грабили людей, а тех кто прятал деньги убивал Бог?Я правильно понимаю эти строки и библии?(внтр)
- Верующие, как вы понимаете эти строки в Библии?
- Как вы понимаете следующие строки из Библии?
взирая на славу Господню,
преображаемся в тот же образ
от славы в славу, как от Господня Духа.
2-е Коринфянам
3:18