Начиная с IV веке до н. э. А. Македонский начал расширять свою империю. Воины в его армии говорили на разных диалектах классического греческого языка. На основе этих диалектов сложился общегреческий язык - койне. Благодаря военным походам Александра этот язык стал международным. К началу греческих завоеваний евреи уже не одно столетие жили за пределами Палестины, поскольку многие из них не вернулись на родину после вавилонского плена. Постепенно они забыли родной язык и теперь говорили по-гречески (Деяния 6:1). Именно для них на койне был сделан перевод древнееврейских священных текстов, получивший название Септуагинта.
В одном библейском словаре оговорилось, что ни один язык не мог сравниться с греческим «по богатству лексики, гибкости, универсальности и распространенности». Этот «живой разговорный язык быстро вошел в обиход и идеально подходил для распространения христианства» (Dictionnaire de la Bible). Именно потому вторая часть Священного Писания была написана на греческом языке.
Религия, вера
"А откуда апостолы могли знать греческий язык койне и писать на нем"?
Божьим Духом!...
по сошествии Святаго Духа на апостолов многие з них заговорили на многих языках до той поры им не ведомых
Вячеслав Гольцер
))
Роль Греции в Древнем мире. После походов Александра Македонского все малая Азия знала греческий язык. Владеть греческим былоо и необходимо и престижно
Руслан Зеленкевич
Врать не надо, мать.
В период с IV века до н. э. по VI век н. э. сформировался общегреческий язык — койне. Этот язык складывался в основном благодаря военным походам Александра Македонского, армию которого составляли воины со всей Греции. Они говорили на разных диалектах, которые постепенно смешались, в результате чего образовался общегреческий язык. Этот язык, койне, стал единым языком Греции. Когда Александр завоевал Египет и продвинулся на восток до Индии, койне распространился в разных народах. Так общегреческий язык стал языком международного общения, и он сохранял свой статус многие века. Греческий язык Септуагинты представляет собой койне, на котором говорили в Александрии (Египет) в III и II веках до н. э.
Во времена Христа и его апостолов койне был языком международного общения в Римской империи. Это подтверждает и Библия. Надпись на столбе, к которому пригвоздили Иисуса, была сделана не только на еврейском, но также на латинском, государственном языке страны, и на греческом, который на улицах Иерусалима можно было услышать так же часто, как в Риме, Александрии и Афинах
Во времена Христа и его апостолов койне был языком международного общения в Римской империи. Это подтверждает и Библия. Надпись на столбе, к которому пригвоздили Иисуса, была сделана не только на еврейском, но также на латинском, государственном языке страны, и на греческом, который на улицах Иерусалима можно было услышать так же часто, как в Риме, Александрии и Афинах
Обитель греческая Везде церковь Христианская есть
Не знали.
Похожие вопросы
- Почему Новый завет был написан апостолами-иудеями на греческом языке?
- Я не имеет объективных качеств, так откуда мы можем знать, какое оно — ограниченное ли, локализованное ли, или личное?
- Откуда женщина могла знать о том, что нельзя есть с дерева познания добра и зла, ведь её ещё не было когда Бог приказал.
- Откуда Екклезиаст мог знать о круговороте воды в природе?
- Бог предупредил Адама и Еву ,что они могут умереть ,если ослушаются заповеди .Откуда они могли знать что такое смерть?
- Откуда Сатана мог знать, что такое зло?
- атеисты даже не знают, что такое жизнь и смерть, откуда они могут знать, что Бога нет?
- Откуда мы можем знать о боге (кроме священных книг типа "коран" или "библия")
- Откуда мы можем знать, что Христос действительно реальная Личность? +
- Откуда мы можем знать, что Христос действительно реальная Личность?