Религия, вера

А вы знаете, что "Невидимая брань" написана католическим монахом Лоренцо Скуполи?

Книга Лоренцо Скуполи “Combattimento spirituale” или «Духовная брань», была написана умершим в 1610 году итальянским монахом-театинцем и переведена на греческий в XVIII веке святым Никодимом Агиоритом (Святогорцем). В греческом варианте AORATOS POLEMOS довольно точно воспроизводит итальянский оригинал, хотя Никодим переводил эту книгу с латинского перевода. Книга св.Никодима попала в руки русского духовного писателя епископа Феофана (Говорова), которого обычно называют Затворником. Он начал переводить ее с греческого и, когда перевод был почти закончен, узнал, что книга эта западного происхождения. Тогда он стал смелее переделывать греческий текст и выпустил ее в своей редакции. При сравнении итальянского текста с русским видно, что оригинал подвергся редакции, но все же остался узнаваемым. Необходимо отметить, что среди православных читателей «Невидимая брань» стала пользоваться огромной популярностью и превратилась чуть ли не в настольную книгу. И сейчас, хотя многие знают, что книга эта по происхождению своему католическая, она широко издается и читается.
Да знаем. И о "творческой переработке" тоже в курсе. Ну, ничего. Мы, католики, не жадные. Лишь бы помогло кому))
Владимир Баталов
Владимир Баталов
9 227
Лучший ответ
Знаем
Елена Великая
Елена Великая
59 559
В подлиннике сей книги, в заглавии ее значится, что книга составлена другим лицом, неким мудрым мужем, старец же Никодим только пересмотрел ее, исправил, дополнил и обогатил примечаниями и выписками из св. отцов, подвижников. Потому старцу Никодиму она принадлежит больше по духу, чем по букве. При переводе сей книги сочтено более пригодным примечания и свидетельства отеческие внести в текст, а по причине этого приходилось иной раз изменять слова книги для улучшения ее стиля, что допускалось иногда и без этого. Потому предлагаемую книгу следует считать не столько переводом, сколько вольным переложением.
Настоящая душеполезная книжица справедливо носит данное ей название "Невидимая брань". Как многие из священных и богодухновенных книг Ветхого и Нового Завета получили свое наименование от самих предметов, о коих они поучают (Книга Бытия, например, названа так потому, что возвещает о сотворении и благоустроении всего сущего из не сущего; Исход - потому что описывает исход сынов Израиля из Египта; Левит - потому что содержит устав священнодействий для колена Левитского; книги Царств - потому что повествуют о жизни и деяниях царей; Евангелия - потому что благовествуют радость велию, яко родися Спас миру Христос Господь (Лк. 2, 10, 11) и указывают всем верный путь ко спасению и наследию вечно-блаженной жизни)...
Set Elmerz
Set Elmerz
70 623
Да.
Намекаете на то, из какого источника пьют православные? )
Сказано: Итак по плодам их узнаете их. Матф. 7:20
Плод полезный.
Таня Чинокал
Таня Чинокал
25 477
" И хотя .. по происхождению книга католическая... "
Эк вас католиками-то запугали!...: )
Почитайте католических мыслителей, откроется много интересного.
..
... ...
208
Kz8A Тэ33А Я уже давно не православный. Я вырос давно из детской возни, кто самый "истинный"....
Просто многие православные настольки кичатся своей верой, а сами не знают самых обычных истин... :-)

Похожие вопросы